Translation of "especially those who" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
All the saints greet you, especially those who are of Caesar's household. | 眾聖徒 都 問 你 們安 在 該撒 家裡 的 人 特特 的 問你們安 |
All the saints greet you, especially those who are of Caesar's household. | 眾 聖 徒 都 問 你 們 安 在 該 撒 家 裡 的 人 特 特 的 問 你 們 安 |
But especially those teeth. | 不過那牙齒也尤其鋒利 |
Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and in teaching. | 那 善於 管理 教會 的 長老 當以為 配 受 加倍 的 敬奉 那 勞苦 傳 道教 導 人 的 更 當 如此 |
Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and in teaching. | 那 善 於 管 理 教 會 的 長 老 當 以 為 配 受 加 倍 的 敬 奉 那 勞 苦 傳 道 教 導 人 的 更 當 如 此 |
Staff, especially those who are locally recruited and who commonly earn far less than their counterparts in other agencies, should have appropriate salaries. | 工作人员 特别是当地聘用人员 收入通常远远低于其他机构的同行 他们应该得到适当的工资待遇 |
Empowering the disadvantaged, especially women, who constitute the bulk of those who are poor, should be at the centre of a comprehensive approach to poverty. | 全面解决贫穷问题的办法应以增强弱势群体特别是占穷人主体的妇女的能力为核心内容 |
Some of them, especially those who left Burundi after 1972, face land issues, particularly in the south and south west. | 有些人 特别是1972年以后离开布隆迪的人面临土地问题 尤其是在南部和西南部 |
Participants called for eliminating school fees and other barriers that limit access to education, especially for those who live in poverty. | 与会者呼吁特别要为生活贫困者取消学费和其他限制入学的障碍 |
Keep a sharp lookout, especially toward those hills. | 仔细点守望尤其是那边的山丘 |
Commending the courage and commitment of those who take part in humanitarian operations, often at great personal risk, especially locally recruited staff, | 赞扬经常冒着重大个人危险参加人道主义行动的人员 尤其是当地征聘工作人员的勇气和献身精神 |
Commending the courage and commitment of those who take part in humanitarian operations, often at great personal risk, especially locally recruited staff, | 赞扬参加人道主义行动而往往冒着极大个人危险的人 尤其是当地征聘工作人员的勇气和献身精神 |
He appealed for urgent international assistance specifically targeted to the victims of the recent atrocities, especially those who have lost their limbs. | 他呼吁国际社会提供紧急援助,特别是向最近暴行的受害者 尤其是丧失肢体者提供援助 |
Those who repent, those who worship, those who praise, those who journey, those who kneel, those who bow down, those who advocate righteousness and forbid evil, and those who keep God s limits give good news to the believers. | 他们是忏悔的 是拜主的 是赞主的 是斋戒的 是鞠躬的 是叩头的 是劝善的 是戒恶的 是遵守主的法度的 你要向信道的人们报喜 |
Those who repent, those who worship, those who praise, those who journey, those who kneel, those who bow down, those who advocate righteousness and forbid evil, and those who keep God s limits give good news to the believers. | 他們是懺悔的 是拜主的 是讚主的 是齋戒的 是鞠躬的 是叩頭的 是勸善的 是戒惡的 是遵守主的法度的 你要向信道的人們報喜 |
Commending the courage and commitment of those who take part, often at great personal risk, in humanitarian operations, especially of locally recruited staff, | 赞扬参加人道主义行动而往往冒极大个人危险的人 尤其是当地征聘工作人员的勇气和献身精神 |
Commending the courage and commitment of those who take part, often at great personal risk, in humanitarian operations, especially of locally recruited staff, | 赞扬参加人道主义行动而往往冒着极大个人危险的人 尤其是当地征聘工作人员的勇气和献身精神 |
Commending the courage and commitment of those who take part in humanitarian operations, often at great personal risk, especially of locally recruited staff, | 赞扬参加人道主义行动而往往冒着极大个人危险的人 尤其是当地征聘工作人员的勇气和献身精神 |
I should like to thank all those who helped us during the drafting process, especially the United Nations Development Programme and the Commonwealth. | 我要感谢在我们起草宪法过程中给予帮助的所有方面 尤其是联合国开发计划署和英联邦 |
They are especially difficult for those who even as we speak are forced to leave their homes, their lands and often their families. | 对于那些甚至就在我们讲话的时候被迫离开家园 故土及往往还有家人的人来说 岁月更是特别困难 |
They are especially difficult for those who even as we speak are forced to leave their homes, their land and often their family. | 对于那些甚至就在我们讲话的时候被迫离开家园 故土及往往还有家人的人来说 岁月更是特别困难 |
Those who repent, those who worship, those who praise, those who fast, those who bow, those who prostrate, those who show right and forbid wrong and those who keep the limits of Allah in sight and give glad tidings to the Muslims. | 他们是忏悔的 是拜主的 是赞主的 是斋戒的 是鞠躬的 是叩头的 是劝善的 是戒恶的 是遵守主的法度的 你要向信道的人们报喜 |
Those who repent, those who worship, those who praise, those who fast, those who bow, those who prostrate, those who show right and forbid wrong and those who keep the limits of Allah in sight and give glad tidings to the Muslims. | 他們是懺悔的 是拜主的 是讚主的 是齋戒的 是鞠躬的 是叩頭的 是勸善的 是戒惡的 是遵守主的法度的 你要向信道的人們報喜 |
84. WHO activities in 1996 1997 include especially | 84. 1996 1997年卫生组织的活动具体包括 |
Those who repent, those who serve, those who pray, those whojourney, those who bow, those who prostrate themselves, those who bid to honour and forbid dishonour, those who keep God's hounds and give thou good tidings to the believers. | 他们是忏悔的 是拜主的 是赞主的 是斋戒的 是鞠躬的 是叩头的 是劝善的 是戒恶的 是遵守主的法度的 你要向信道的人们报喜 |
Those who repent, those who serve, those who pray, those whojourney, those who bow, those who prostrate themselves, those who bid to honour and forbid dishonour, those who keep God's hounds and give thou good tidings to the believers. | 他們是懺悔的 是拜主的 是讚主的 是齋戒的 是鞠躬的 是叩頭的 是勸善的 是戒惡的 是遵守主的法度的 你要向信道的人們報喜 |
Those elements, as a whole, make women especially vulnerable. | 这些因素综合在一起 使妇女特别易于受害 |
Yeah, especially after we knocked off those other two. | 对啊 尤其在我们干掉了 那俩侦察兵之后 |
Commending also the courage and commitment of those who take part, often at great personal risk, in humanitarian operations, especially of locally recruited staff, | 又赞扬参加人道主义行动而往往冒极大个人危险的人 尤其是当地征聘工作人员的勇气和献身精神 |
(especially) those with whom you entered into a covenant and then they broke their covenant time after time, and who do not fear Allah. | 你和他们中的某些人缔结盟约 而他们每次都违反他们的盟约 他们并不敬畏 |
(especially) those with whom you entered into a covenant and then they broke their covenant time after time, and who do not fear Allah. | 你和他們中的某些人締結盟約 而他們每次都違反他們的盟約 他們並不敬畏 |
They should give priority to all types of children in especially difficult circumstances, particularly those who do not have the support of their families. | 这些方案应优先注重处于特别困难境况之中的所有类型的儿童,特别是那些得不到家庭支助的儿童 |
Those who repent, those who worship Allah and praise (Him) those who journey, those who bow, those who prostrate themselves those who order righteousness and forbid evil, and those who observe the limits of Allah give glad tidings to the believers. | 他们是忏悔的 是拜主的 是赞主的 是斋戒的 是鞠躬的 是叩头的 是劝善的 是戒恶的 是遵守主的法度的 你要向信道的人们报喜 |
Those who repent, those who worship Allah and praise (Him) those who journey, those who bow, those who prostrate themselves those who order righteousness and forbid evil, and those who observe the limits of Allah give glad tidings to the believers. | 他們是懺悔的 是拜主的 是讚主的 是齋戒的 是鞠躬的 是叩頭的 是勸善的 是戒惡的 是遵守主的法度的 你要向信道的人們報喜 |
It would also include those who have been victimized by hate crime and witnesses, especially child witnesses, who may be re victimized as a consequence of testifying in an adversarial setting. | 它还包括仇恨犯罪的受害人和证人 特别是儿童证人 他们可能会因在对抗性审理过程中作证而受到二次伤害 |
I don't especially recall he did. Who was she? | 好像没有提到过她是谁 |
Especially for people who have problems of some kind. | 尤其是对那些有困扰的人来说 |
especially that curIyheaded one who sings all the time. | 特别是那个会唱顿河民歌的卷毛 |
It was painful at times, especially for those around me. | 不過都有痛苦嘅時候 特別喺對於果啲喺我身邊嘅人 |
It was painful at times, especially for those around me. | 有时也很痛苦 尤其对我身边的人来说更是如此 |
Those measures were especially necessary to combat trafficking in women. | 93. 这些措施对于同贩卖妇女作斗争特别需要 |
I love doing those kinds of favor. Especially for you. | 我喜欢帮人 特别是帮你 |
In his statement to the Committee, the Chairman welcomed delegates, especially those representing Ghana and Romania who were attending their first plenary session as members. | 2. 主席在发言时对代表们表示欢迎 特别对第一次作为成员参加全会的加纳和罗马尼亚代表表示欢迎 |
It undeniably calls for resolute action by all countries, especially those affected by consumption and who have sufficient economic resources to combat this terrible evil. | 无可否认,它需要各国采取坚定行动,尤其是那些受消费影响并拥有充足的经济资源来打击这一可怕罪恶的国家的行动 |
(Triumphant) are those who turn repentant (to Allah), those who serve (Him), those who praise (Him), those who fast, those who bow down, those who fall prostrate (in worship), those who enjoin the right and who forbid the wrong and those who keep the limits (ordained) of Allah And give glad tidings to believers! | 他们是忏悔的 是拜主的 是赞主的 是斋戒的 是鞠躬的 是叩头的 是劝善的 是戒恶的 是遵守主的法度的 你要向信道的人们报喜 |
Related searches : Especially Those - Those Who - Especially For Those - Those Who Care - Those Who Want - In Those Who - From Those Who - And Those Who - With Those Who - Are Those Who - As Those Who - Those Who Live - Those Who Are - All Those Who