Translation of "executive department" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Executive Director, Department of Meteorology | 气候局执行主任 |
The decision of the cadi shall be enforced by the competent executive department. | 卡迪的裁定将由主管执行部门强制执行 |
The Department operated 12 different liaison aircraft during 2004 05, including executive jets. | 260. 供应科负责监测所有维和特派团的燃油情况 |
In the meantime, the Executive Office of the Department of Management continues to provide some functional support to the Department of Safety and Security. | 与此同时 管理事务部执行办公室将继续提供一些业务支助 |
The NGO Department of Public Information Executive Committee, composed of 18 members elected by NGOs in association with the Department of Public Information, serves as the liaison between NGOs and the Department. | 非政府组织 新闻部执行委员会由18个成员组成,经非政府组织同新闻部选出,该委员会负责非政府组织同新闻部的联络 |
The administrative capacity of the Department will be strengthened through the creation of an Executive Office. | 将成立一个执行办公室 以加强安全和安保部的行政能力 |
In 1951, an executive order transferred authority over the Territory to the Department of the Interior. | 1951年一项行政命令把对该领土的权力移交给内政部 |
He also referred to the close relationship existing between his department and the NGO Executive Committee of the Department of Public Information, the 18 member elected body of the 1,500 NGOs associated with the Department. | 他还提到新闻部和非政府组织 新闻部执行委员会之间的现有密切关系 该机构是与新闻部有联系1 500个的非政府组织选出的18名成员 |
12. The Executive Office provides a full range of financial, personnel and administrative support services to the Department. | 12. 执行事务处向维和部提供所有财务 人事和行政支助服务 |
Services continue to be provided to all DPKO units and to the Department of Political Affairs, the Department of Humanitarian Affairs, and the Executive Office of the Secretary General. | 继续向维和部各单位以及政治事务部 人道主义事务部和秘书长办公厅提供服务 |
Direct application of Staff Rules is normally the responsibility of the executive or administrative officer of the department or office. | 直接执行 工作人员细则 通常是各部 厅执行干事或行政干事的责任 |
The Department performed a cost benefit analysis at UNMEE and withdrew the executive jet on termination of the contract in February 2005. | 该系统已运作大约15个月 据该特派团称 油耗得到了有效监测 |
In this connection the Executive Secretary continues to benefit from the advice and support of the Department of Management on personnel and financial matters and the Department of Economic and Social Affairs on substantive matters. | 在这方面 执行秘书继续获益于管理事务部在人事和财务事项上的建议和支助以及经济和社会事务部在实质性问题上的建议和支助 |
The staff member shall submit a copy of the letter to the executive head of his or her department, office, fund or programme. | 工作人员应将副本送交本部 厅 办事处或方案行政首长 |
The Department of Political Affairs will carry out its functions in its capacity as convener of the Executive Committee for Peace and Security. | 政治事务部将以和平与安全执行委员会召集人的身份进行工作 quot |
122. The Department, in cooperation with the Executive Committee of Non Governmental Organizations associated with the Department of Public Information organized the fifty first annual Department of Public Information non governmental organizations Conference which took place at United Nations Headquarters from 14 to 16 September 1998. | 122. 新闻部和与该部有联系的非政府组织执行委员会合作,于1998年9月14日至16日在联合国总部召开新闻部 非政府组织第五十一次年度会议 |
28. Decides to establish an Executive Office in the Department of Safety and Security consisting of 17 posts to handle its administrative support functions | 28. 决定在安全和安保部设立一个执行办公室 配备17个员额 行使行政支助职能 |
UN Department of Public Information Non Governmental Organization (DPI NGO) and other Activities (2001 2004) The LWV served on the NGO DPI Executive Committee. | 联合国新闻部 非政府组织及其他活动 2001 2004 妇女选民协会担任非政府组织 新闻部的执行委员会成员 |
The post of Executive Officer for the Department had indeed been advertised under the administration occupational grouping, but the vacancy announcement had begun by indicating clearly that the organizational unit concerned was the Department of Safety and Security. | 安全和安保部执行干事员额 的确是在 行政 专业组下刊布的 但是空缺通告的开头明确表示那个组织单位是安全和安保部 |
27.55 The Executive Office provides the administrative, managerial and programme support necessary for the implementation of the mandated activities of the Department of Public Information. | 27.55 执行办公室为执行新闻部已获授权的活动提供必要的行政 管理和方案支助 |
In order to ensure the safety and security of offices away from Headquarters, the Department was liaising with the relevant directors general and executive secretaries. | 为确保总部以外各办事处的安全 该部正与有关单位的总干事和执行秘书进行联系 |
In addition, it had established an Executive Department in the Ministry of Social Affairs and the Promotion of Women to follow up on the conference. | 此外 它还在社会事务和妇女促进部内成立一个总指导机构 负责落实会议的决定 |
As Executive Director for Consular Affairs in the Department of Foreign Affairs, was in charge of providing legal and consular assistance to Filipino nationals overseas. | 外交部领事事务执行主任,负责向菲律宾海外侨民提供法律和领事方面的帮助 |
The Department of Public Information NGO Executive Committee, for its part, has in the last few years appealed to all NGOs associated with the Department of Public Information for funds to assist representatives of NGOs in developing countries to attend and speak at the Annual Department of Public Information NGO Conference. | 新闻部 非政府组织执行委员会在过去几年中呼吁与新闻部联系的所有非政府组织提供资金,以帮助发展中国家非政府组织代表出席新闻部 非政府组织的年会,并在会上发言 |
During this visit, she met with representatives of international NGOs, officials from the Executive Office of the Secretary General, the Department of Peacekeeping Operations (DPKO), the Department of Political Affairs, UNIFEM, UNHCR and the Division for the Advancement of Women. | 在这次访问期间 她会晤了国际非政府组织代表 秘书长行政办公厅 维持和平行动部(维和部) 政治事务部 联合国妇女发展基金(妇发基金) 难民署和提高妇女地位司的官员 |
The Situation Centre therefore provides services to the Department of Political Affairs, the Department of Humanitarian Affairs, and the Executive Office of the Secretary General on the same basis that it serves DPKO, and continues to be managed within DPKO. | 因此,情况中心应象为维和部服务一样,向政治事务部 人道主义事务部和秘书长办公厅提供服务,并继续由维和部管理 |
The Executive Secretary, in agreement with the Department of Management, has taken over most of the responsibility for financial, procurement and personnel management of the secretariat. | 根据和管理事务部达成的协议 执行秘书已经接手了秘书处财务 采购和人事管理方面的多数职责 |
Cooperation with United Nations programmes, bodies Department of Public Information SPSSI apos s representative has served on the Executive Committee of non governmental organizations associated with the Department of Public Information, working with various chiefs of the NGO Section of the Department of Public Information to facilitate United Nations Non Governmental Organization relations. | 新闻部 社会问题心理研究所的代表在与新闻部有联系的非政府组织执行委员会供职,与新闻部非政府组织科科长一道努力促进联合国 非政府组织的关系 |
INSTRAW noted that administrative oversight is ensured through its Executive Board, the Executive Office of the Department of Economic and Social Affairs, the Office of the Controller and the Office of Human Resources Management, through whom all management decisions and activities are channelled. | 19. 研训所注意到 行政监督是通过执行局 经济和社会事务部执行干事 主计长办公室和人力资源管理厅进行的 管理方面的一切决定和活动都通过这些机构作出 |
Department of Department of | 部 采购和 |
As indicated in section I of the report, the Executive Secretaries are exploring with the executive heads of UNDP and the Department of Economic and Social Affairs further ways for coordinating the United Nations technical cooperation activities at the interregional, regional and country levels. | 如本报告第一节所示 执行秘书与开发计划署和经济和社会事务部执行主管探讨在区域间 区域和国家各级进一步协调联合国技术合作活动的办法 |
Department for Disarmament Affairs Department of Peacekeeping Operations Department of Political Affairs | 维持和平行动部 |
Promotion within department Promotion across department | 횰뗈 1996쓪6퓂30죕 늿 쳼쓚 뿧늿 쳼 1997쓪6퓂30죕 늿 쳼쓚 뿧늿 쳼 |
(b) The Department of Political Affairs should consider inviting UN Habitat to participate in the meetings of the Executive Committee on Peace and Security, as and when appropriate (see paras. | (b) 政治事务部应考虑邀请人居署出席和平与安全执行委员会会议 见第50至第52段 |
33.39 The Executive Office provides administrative and programme support in financial, personnel and common services areas to the substantive activities for the implementation of the mandated activities of the Department. | 33.39 执行办公室为执行该部法定活动而开展的实质性活动提供财务 人事和共同事务方面的支助 |
The Advisory Committee welcomed the intention of the Department of Peacekeeping Operations to regionalize its air operations approach and encouraged missions to keep the use of executive jets under review. | 咨询委员会欢迎维持和平行动部打算将其空中业务方式加以区域化 并鼓励特派团经常审查使用商务专机的问题 |
Introductory statements were made by the Executive Director of the United Nations Population Fund (UNFPA), and the Director of the Population Division of the Department of Economic and Social Affairs. | 联合国人口基金 人口基金 执行主任以及经济和社会事务部人口司司长作介绍性发言 |
The compliance department and compliance posts shall be independent from the business department, the financial department and the internal auditing department. | 第十三 条 保险 公司 必须 确保 合规 管理 部门 和 合规 岗位 的 独立性 并 对 其 实行 独立 预算 和 考评 合规 管理 部门 和 合规 岗位 应当 独立 于 业务 部门 财务 部门 和 内部 审计 部门 |
27.6 The expected accomplishments and indicators of achievement for the Department in the biennium 2006 2007 are detailed, together with resources, under executive direction and management and the programme of work. | 27.6 新闻部2006 2007两年期预期成绩和绩效指标将连同所需资源在行政领导和管理部分和工作方案部分详细讨论 |
9.8 The expected accomplishments and indicators of achievement for the Department in the biennium 2006 2007 are detailed, together with resources, under executive direction and management and the programme of work. | 9.8 该部2006 2007两年期的预期成果和绩效指标与资源一道详细列于行政领导和管理以及工作方案下 |
The Department of Public Information also provided extended public information support to the newly established Counter Terrorism Executive Directorate and other counter terrorism bodies of the Security Council and the Secretariat. | 新闻部还扩大了对新成立的反恐怖主义执行局以及安全理事会和秘书处的其他反恐机构的新闻支持范围 |
5.8 The expected accomplishments and indicators of achievement for the Department in the biennium 2006 2007 are detailed, together with resources, under executive direction and management and the programme of work. | 5.8 维和部2006 2007两年期的预期成果和绩效指标连同资源详细列于行政领导和管理及工作方案项下 |
Introductory statements were made by the Executive Director of the United Nations Environment Programme and the Director of the Division for Sustainable Development of the Department of Economic and Social Affairs. | 联合国环境规划署执行主任以及经济和社会事务部可持续发展司司长作介绍性发言 |
Introductory statements were made by the Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity and the Director of the Division for Sustainable development of the Department of Economic and Social Affairs. | 生物多样性公约 执行秘书以及社会和经济事务部可持续发展司司长作介绍性发言 |
28. The conversion of three gratis positions into three additional support account posts (one P 3 and two General Service (Other level)) is requested for the Executive Office of the Department. | 28. 将三个免费提供的职位改为三个支助帐户增设员额(1个P 3和2个一般事务人员 其他职等)的要求是为维和部执行事务处提出的 |
Related searches : Department- - Executive Magistrate - Executive Session - Executive Agreement - Executive Program - It Executive - Executive Summaries - Executive Review - Group Executive - Executive Remuneration - Executive Authority - Executive Partner