Translation of "exonerate from responsibility" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Exonerate - translation : Exonerate from responsibility - translation : From - translation :

Responsibility - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It may only be invoked to exonerate from its responsibility a State which has failed to implement a treaty.
仅仅可借此免除未履行条约国家的责任
36. Due obedience cannot exonerate a perpetrator from criminal responsibility at most it may be taken into consideration as a mitigating circumstance.
36. 应有的服不能免除违法者的刑事责任 至多只可作为减罪的情形加以考虑
Sir, please exonerate me, and save me from the gallows.
288) 長官 請赦免我的罪 不要絞死我
The State cannot invoke either its own legislation or the incompetence or disobedience of its agents to exonerate it from its responsibility, whether the actions in question are government ones or purely managerial.
不论有关行为是政府的行为还是纯粹的管理行为 国家都不可援引其本国立法或声称其办事人员不称职或不服命令而推卸其责任
Numerous delegations pointed out that a reference in the instrument to acts by non State actors ought not under any circumstances to exonerate the State from responsibility, and that establishing direct responsibility for non State actors under the future instrument was not an option.
31. 许多代表团指出 文书提出非国家行为者的行为 在任何情况下都不应使国家免除责任 未来的文书决不能规定非国家行为者承担直接责任
The only effect of this judgment was to exonerate the European Community from liability under EC law.
这一判决的唯一结果 是免除了欧洲共同体按照欧共体法律所负的赔偿责任
Difficulties relating to the decision making process could not exonerate the United Nations.
决策过程的困难不能够使联合国免责
While frustration stemming from the continuing political deadlock could be a factor in the deterioration of compliance that has been observed, it does not exonerate the parties of their responsibilities.
诚然 政治上的持续僵局使人感到沮丧 因而造成人们看到的在遵守方面每况愈下 但是 这并不能开脱当事方的责任
However, the Panel has also noted that the fact that other factors might have contributed to the loss or damage does not exonerate Iraq from liability for loss or damage that resulted directly from the invasion and occupation.
然而 小组还指出 虽然其他因素可能也助成了入侵和占领直接造成的损失或损害 但伊拉克不能因此而免除赔偿这类损失或损害的责任
Parents Responsibility and Protection from Detrimental Practices
父母责任和防止有害做法
States did not have a responsibility to protect people from serious crimes but rather a responsibility not to commit them.
国家有义务不对人民犯下严重的罪行 但却没有义务保护人民免受这些罪行的侵害
Nevertheless, many corporate responsibility initiatives currently came directly from industry.
但是 许多公司责任倡议目前直接来自工业企业
Other new pressures stemmed from the Corporate Social Responsibility (CSR) process.
公司社会责任 进程又增加了新的压力
But we have a responsibility to move from analysis to action.
但我们有责任分析转为行动
Because the Polish leaders refused to exonerate the Russians, Stalin accused the Poles of collaborating with the Germans in trying to shift the blame for Nazi crimes onto Russians.
Puesto que los líderes polacos se rehusaron a exonerar a los rusos, Stalin los acusó de colaborar con los alemanes para echar sobre los hombros de Rusia la responsabilidad por los crímenes nazis.
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.
为了这次的损失 他扛起责任 辞职了
SFOR has taken over from IPTF the responsibility for supervising these forces.
多国军事稳定部队已警察工作队手中接过监督特别警察部队的责任
I want to take some responsibility for these two kids from now on.
我以後打算負擔點 這兩個孩子的責任
It is important to note that consent must be given by a woman who is free and in full possession of her capacities, and that such consent does not exonerate the abortioner.
应该指出 必须由拥有充分能力的妇女自由表示同意 而且这种同意并不解除流产手术医师的责任
Responsibility to protect populations from genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity
保护人民免遭灭绝种族 战争罪 族裔清洗和危害人类罪之害的责任
It is clear from all this that our Summit bears a very special responsibility.
所有这些都清楚地说明我们这次首脑会议肩负着特殊的使命
Responsibility to protect populations from genocide and other crimes against humanity is an imperative.
保护人民免遭灭绝种族和其他危害人类罪是一项至关重要的责任
Drawing from the sense of collective responsibility as underlined in the UN Millennium Declaration
援述 联合国千年宣言 所强调的集体责任
Underlining the shared responsibility to assist countries and peoples excluded from or disadvantaged by globalization,
强调指出在援助那些被全球化排斥在外或者因而处于不利地位的国家和人民方面 各国必须分担责任
In the case of female genital mutilation and child marriage, such violence is culturally sanctioned. We must change laws, judicial systems, and attitudes that exonerate the perpetrators, and we must provide help to victims.
另一个影响非洲妇女的社会顽疾是暴力 施暴者往往可以逍遥法外 性暴力被用作一种战争策略 但它也是令人担忧的家庭生活现象 37 的非洲妇女报告被伴侣虐待 在女性割礼和童婚情形中 这类暴力是一种文化制裁 我们必须改变让施暴者逍遥法外的法律 司法制度和态度 也必须为受害者提供帮助
Freedom from want and freedom from fear also imply the responsibility to accept without reservation the relationship between disarmament and development.
免于匮乏 和 免于恐惧 还意味着有责任毫无保留地承认裁军与发展之间的关系
Governments bore the primary responsibility for protecting children from the impact of armed conflict and, indeed, for preventing conflicts from occurring.
20. 发言人认为各国政府承担保护儿童免受武装冲突影响的首要责任 确切地讲 阻止其发生
Responsibility
细则101.2 责任
2. Any State entitled to invoke responsibility under paragraph 1 may claim from the responsible State
2. 有权按照第1 款援引责任的任何国家可要求责任
Because of the significant responsibility, the post should be upgraded from P 4 to P 5.
由于职责重大 该员额应P 4升级到P 5
In some cases administrative responsibility is transferred from the respective ministry to the Ministry of Research.
在某些情况下 行政管理职责原属部转移到研究部
This, however, does not absolve the Government of Iraq from its responsibility to implement the Convention.
但是 这并不能免除伊拉克政府执行 公约 的责任
The prevention of terror emanating from Palestinian areas is entirely the responsibility of the Palestinian Authority and its leadership, a responsibility that it has thus far has failed to fulfil.
预防来自巴勒斯坦地区的恐怖完全是巴勒斯坦权力机构及其领导阶层的责任 迄今为止 它没有履行这项责任
In the 1980s, Volcker s historic responsibility was to reduce inflation and prevent it from ever rising again to dangerously high levels. Today, Yellen s historic responsibility is to increase inflation and prevent it from ever falling again to dangerously low levels.
20世纪80年代 沃尔克的历史责任是降低通胀 防止它一路升高到危险的高水平 如今 耶伦的历史责任是提高通胀 阻止它再次下降到危险的低水平
And they designed it from the perspective of customers like Jane herself, insisting on responsibility and accountability.
他们是按照像 简这样的顾客设计的 坚持负责的原则
We need consensus on the responsibility to protect people from genocide, ethnic cleansing and crimes against humanity.
我们需要就保护人民 使他们免受灭绝种族 族裔清洗和其他危害人类罪行迫害的责任取得共识
The notorious terrorist organization Islamic Jihad announced responsibility for the attack from its headquarters in Damascus, Syria.
臭名昭著的恐怖主义组织伊斯兰圣战其在叙利亚大马士革的总部宣称对这次袭击负责
Albania's responsibility was original and not derived from the wrongfulness of the conduct of any other State.
阿尔巴尼亚在这种情况中的责任是原始责任 而不是任何其他国家行为的不法性衍生出来
We strongly welcome the endorsement of responsibility to protect populations from genocide, war crimes and ethnic cleansing.
我们强烈欢迎认可保护人口免遭种族灭绝 战争罪行和种族清洗的 保护责任
Similarly, the responsibility for decisions on the participation of NGOs passed from the INC to the COP.
同样 就非政府组织参与问题作出决定的责任也由政府间谈判委员会转到了缔约方会议
He is Brutus. By that honor and by the responsibility you carry Brutus, save Rome from Caesar!
基于那荣耀之责任 凯撒手中拯救罗马
Individual responsibility
个人的责任
Financial responsibility
财务责任
Parental responsibility
父母的责任
Corporate responsibility
公司责任

 

Related searches : Absolve From Responsibility - Free From Responsibility - Release From Responsibility - Discharged From Responsibility - Responsibility Statement - Sales Responsibility - Assuming Responsibility - Design Responsibility - Personnel Responsibility - Product Responsibility - Staff Responsibility