Translation of "foreseeable development" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Development - translation : Foreseeable - translation : Foreseeable development - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Material foreseeable risk factors
G. 重要的可预见风险因素
Cameroon anticipated reforms in the foreseeable future.
Pound²Poundu Poundɪ ÊÓ²ì
Oman expected to introduce reforms in the foreseeable future.
阿曼预计在预见将来实施改革
In the foreseeable future, such assistance would remain irreplaceable.
这位发言人强调指出 在不久的将来 这种援助方式仍将是无法代替的
31. The Conference of the Parties also adopted a programme of work to guide its work and the development of the Convention for the foreseeable future.
31. 缔约国会议还通过了工作方案来指导其工作和 公约 在预见将来的发展
Reforms in this area were expected in the foreseeable future.
Pound²Pound Poundͪ (1 4)àÓüÈËÔ
Oman envisaged reforms on the subject in the foreseeable future.
阿曼打算在可以预计的将来在这一问题上进行改革
Haiti, Oman and Uruguay indicated reforms in the foreseeable future.
海地 阿曼和乌拉圭表示将在可以预计的将来进行改革
Oman expected reforms to be introduced in the foreseeable future.
阿曼准备在预见将来实行改革
Reforms were anticipated in the foreseeable future in Haiti and Venezuela.
PoundÄPound(R) (1 4)àÓüÀÍ
Cameroon, Ireland and Sweden reported that reforms were expected in the foreseeable future.
Pound Pound Pounduª Ã ÃûÇô uÄ ÕÆøÈÝÁ
Oman indicated that it expected reforms on the matter in the foreseeable future.
阿曼表示 它期望在可以预见的将来就此问题进行改革
UNFICYP is expected to remain active in the foreseeable future (f) Iraq Kuwait.
预期联塞部队在不久的将来继续积极进行活动
The Republic of Cyprus believes that the United Nations remains the cardinal expression of effective multilateralism and a unique framework for the development of an international system based on clear and foreseeable rules.
塞浦路斯共和国认为 联合国仍然是有效的多边主义的主要象征 也是发展一个以明确而预见规则为基础的国际体系的独特框架
Rather it will be the foreseeable, predictable application of laws known to them since 1986.
恰恰相反 正是以可预见 可预测的方式适用自1986以来就为提交人所了解的法律
An unduly heavy handed macroeconomic response could set those efforts back for the foreseeable future.
对此作出不适当的严厉宏观经济反应会在预见未来使上述努力一蹶不振
It is expected that joint analytical work with UNEP will continue in the foreseeable future.
预期与环境署的联合分析工作在预见将来将继续进行
This is expected to double, triple or maybe quadruple year over year for the foreseeable future.
而这在未来可能会 每年翻两番 三番 甚至四番
Presentation on planned and currently foreseeable nuclear power source applications in outer space and their scope
1. 介绍关于计划中和目前预见外层空间核动力源各种应用及其范围
In fulfilling its tasks, UNAMI will continue to depend on this support for the foreseeable future.
在可以预见的将来 联伊援助团在执行任务时将继续依靠这一支助
In Oman, reforms will be introduced in the foreseeable future to comply with the Basic Principles.
在阿曼 将在预见未来实施改革以遵守基本原则
Oman expected reforms to be introduced in the foreseeable future to conform with the Basic Principles.
阿曼可能在预见将来实行改革以便符合基本原则
Resistance to larvicides is not an issue and will likely remain as such in the foreseeable future.
对杀幼虫剂的耐药性不是问题 在预见将来仍将有可能是这样
The existing conventions and protocols require States parties to criminalize almost all foreseeable forms of terror violence.
现行公约和议定书要求各缔约国对预见几乎一切形式的恐怖主义暴力进行刑事定罪
In contrast to China, however, the Islamic world is unlikely to re coalesce in the foreseeable future.
但是 同中国相反 伊斯兰世界不可能在可预期的将来重新整合
The contribution of Asia and of China, in particular to the development of this universal set of values is not yet foreseeable, but it will surely come if the fifth modernization leads to China s political transformation.
我们无法预计亚洲 尤其是中国 将对这一整套价值观做出什么样的贡献 如果 第五个现代化 为中国带来政治转型的话必将贡献良多 中国晋身成为一个全球势力的进程将在很大程度上通过它如何面对这个问题来决定
The concept of reform must proceed from current reality it must consider the foreseeable trends of future development and, most importantly, it must be acceptable to a convincing majority of the Members of our global Organization.
改革的思想必须产生于当今现实 必须考虑到未来发展预见趋势 而且最重要的是 必须为我们这一全球性组织令人信服的大多数会员国可接受
The NPUs and NPPUs currently under development fully meet the established specific safety requirements and general technical safety requirements for all regular use by spacecraft personnel and the rocket industry and for all foreseeable accident conditions.
目前正在开发之中的核动力装置和核动力推进装置完全符合已确定的具体安全要求和一般性技术安全要求 可以满足航天器人员及火箭业的所有正常使用并可以应付所有预见事故情况
2. Takes note of the decision of the fourth Conference of the Parties on the programme of work and the thematic approach adopted to guide its work in the development of the Convention for the foreseeable future
녈녈 quot 2..注意到第四次缔约方会议关于工作方案的决定和采用来在预见将来指导发展公约的工作的主题办法
For the foreseeable future, therefore, priority must be given to devising imaginative schemes to provide professionals from abroad.
因此 在预见将来 必须优先考虑制定富有想象力的做法 从国外吸引专业人员
For the foreseeable future, the Mission does not envisage the need to import fuel directly, as initially planned.
在特派团看来 在预见未来不需要像原本计划的那样直接进口燃料
Barbados, Cameroon, Ireland, Luxembourg, United Kingdom (England and Wales) and Venezuela were expecting reforms in the foreseeable future.
u(1 4) ÑÔ
Australia reported that reforms were expected in the foreseeable future to ensure compliance with the Code of Conduct.
澳大利亚报告说近期可望进行改革以确保遵守 行为守则
Mongolia reported that reforms were expected in the foreseeable future to ensure compliance with the Code of Conduct.
蒙古报告说近期可望进行改革以确保遵守 行为守则
Luxembourg reported that reforms were expected in the foreseeable future to ensure compliance with the Code of Conduct.
卢森堡报告说 近期可望进行改革以确保遵守 行为守则 FF 报告
Official Development Assistance For the foreseeable future, ODA would remain the most important source of funding for the CCD, despite its decline over the past decade and the limited prospect for a dramatic increase in the short term.
官方发展援助 在预见未来 官方发展援助将仍然是执行 防治荒漠化公约 的最重要资金来源 尽管在过去10年中这种援助在减少 而且在短期内增加的希望有限
The demands for peacemaking, peacekeeping and peacebuilding are high and seem likely to remain so for the foreseeable future.
对建立和平 维持和平和建设和平的需求很高 在预见将来似乎会继续如此
The Philippines reported that reforms were expected in the foreseeable future to ensure compliance with the Code of Conduct.
菲律宾报告说 近期可望进行改革以确保遵守 行为守则
The Philippines noted that reforms were expected in the foreseeable future to ensure compliance with the Code of Conduct.
菲律宾指出近期可望进行改革以确保遵守 行为守则
Already now, it is foreseeable that more countries will participate in Vienna than there are members in the CD.
现在就可以预见 参加维也纳会议的国家将超过裁谈会的成员国数
For space objects at higher altitudes, moving vehicles into disposal orbits can also be effective for the foreseeable future.
102. 就较高高度的空间物体而言 从近期来看 把飞行器移至弃星轨道可能也是一个有效的措施
The cost of using the system was relatively high, but prices were expected to decrease in the foreseeable future.
使用这一系统的费用较高 但在预见将来价格可望下降
The meeting marked the conclusion of the first medium term programme of work for the Convention and the Conference of the Parties adopted a programme of work that will guide the development of the Convention for the foreseeable future.
本次会议标志着 公约 第一个中期工作方案的结束,并通过了一项将能指导 公约 在预见将来的发展的工作方案
The Convention requires States parties to protect persons who are exposed to a foreseeable, real and personal risk of torture.
他身上有酷刑留下的伤疤 如果被遣返墨西哥 会立即被拘留或受酷刑
All parties to the decision or agreement are obligated to minimise foreseeable negative impacts on health identified by such assessment .
决定或协议的所有当事方必须尽量减少评估发现的对卫生的预期不利影响

 

Related searches : Foreseeable Misuse - Foreseeable Future - Foreseeable Time - Foreseeable Relevance - Is Foreseeable - Foreseeable Damages - Foreseeable Result - Reasonable Foreseeable - Reasonably Foreseeable - Foreseeable Risk - Foreseeable Use - Foreseeable Loss - Foreseeable Harm