Translation of "from academia" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Experts from academia energy sciences, energy economics, statistics | (c) 能源科学 能源经济学 统计学的学术界专家 |
Academia says no. | 学术界说不 |
Eighteen papers were discussed, and 65 participants from Government, international organizations and academia attended. | 与会者讨论18份论文 出席会议的有来自各国政府 国际组织和学术界的65名代表 |
See, in academia, we get titles, lots of titles. | 你看 在学术界 我们则拥有头衔 很多很多头衔 |
Contributors of information can come from different sectors official agencies, the private sector, academia and public interest non governmental organizations. | 信息提供者可来自不同的部门 官方机构 私立部门 学术界和公众利益非政府组织 |
Currently ReliefWeb posted some 150 maps and documents daily from over 2,000 sources from the United Nations system, Governments, non governmental organizations, academia and the media (see www.reliefweb.int). | 目前救济信息网每天公布从联合国系统 各国政府 非政府组织 学术界和媒体等2,000多个来源提供的大约150幅地图和文件 见www.reliefweb.int |
(a) Both informal panels shall include the participation of non governmental organizations and academia | (a) 两个非正式小组都应有非政府组织和学术界的参加 |
Hundreds of representatives of Governments, academia and non governmental organizations attended the Tenth Congress. | 数百名各国政府 学术界和非政府组织的代表参加了第十届大会 |
Capacity building efforts should explore and encourage the cooperation of academia and the private sector. | 12. 应该探讨能力建设措施 并且鼓励学术界和私营部门进行合作 |
During the United Nations stakeholders forum, held the following day, representatives from non governmental organizations, the private sector, academia and some Governments discussed these issues in more depth. | 在次日举办的联合国利益有关者论坛期间 非政府组织 私营部门 学术界和一些政府代表更深入地讨论了这些问题 |
As many of you are aware, the world of academia is a rather inward looking one. | 相信你们大多数人明白 学术界不太关心外界 |
UN staff, NGO representatives and members of the private sector and academia participated in the meeting. | 联合国工作人员 非政府组织代表以及私营部门和学术界人士参加了会议 |
Eight panellists, representing a wide geographical diversity, provided the meeting with their analyses from the perspectives of non governmental actors, including the private sector, academia, parliamentarians and trade unions. | 八名小组成员代表广大的地理区域,从其作为非政府行动者,包括私营部门 学术界 议员和工会的角度为会议提供了分析 |
Governments, academia and businesses in both OECD member countries and developing countries have important roles to play. | 经济合作与发展组织国家和发展中国家的政府 学术界和商界都可发挥重要的作用 |
Without academia we would not use such words as development or genocide the way we do today. | 没有学术界 我们就无法像今天这样使用诸如 发展 或 灭绝种族 等词汇 |
Also present were four resource persons representing the viewpoints of academia, government, and a major Bretton Woods institution. | 与会者还有四名顾问 代表学术界 政府和一个主要布雷顿森林机制的观点 |
Networking facilitated technical development opportunities in the establishment of contacts with government, industry, academia, financial organizations and others. | 73. 在与政府 工业界 学术界 金融机构等建立联系方面 联网促进技术发展机会 |
It relies on an intensive networking process, involving private business networks and social and public networks, including academia. | 它依靠的是一种紧密的联网过程 包括私营企业网络以及社会和公共网络 包括学术界 |
At the latest session of the Governing Council, held in February 2005, there had been increased high level representation from the United Nations and other international organizations, as well as from academia, NGOs, business and industry, and youth organizations. | 24. 在2005年2月召开的最近一届理事会会议上 联合国和其他国际组织以及学术界 非政府组织 工商界和青年组织派了更多的高级代表参加会议 |
Visits to 14 countries interviews and focus groups with staff donors governments community based organizations women's organizations, and academia. | (b) 访问14个国家 与工作人员 捐助者 政府 社区组织 妇女组织和学术界焦点小组进行面谈 |
They include local authorities, mass media, business and industry leaders and the research community, including academia and think tanks. | 这些行动者包括地方当局 传播媒介 商业界和工农业界领袖以及研究机构,包括学术机关和智囊团 |
(c) Networking facilitated technical development opportunities in the establishment of contacts with Government, industry, academia, financial organizations and others. | (c) 联网在与政府 工业界 学术界 金融组织和其他人建立联系方面促进了技术发展机会 |
It maintained close contacts with various NGOs and heard the views of women in senior positions in business and academia. | 该委员会同各种非政府组织保持着密切的联系 并听取在商界和学术界担任高级职位的妇女的意见 |
220 Participants representing Governments, intergovernmental and non governmental organizations (NGOs), universities, academia, business community gathered in Sintra, Portugal, from 25 to 26 January 2005 to attend the Forum Local Agenda 21 Sustainability and Municipalism. | 220位与会者代表各国政府 政府间组织和非政府组织 大学 学术界 商业界 于2005年1月25日和26日在葡萄牙辛特拉聚会一堂 参加 地方21世纪议程论坛 可持续性与城市自治 |
Mexico apos s PROPICE (Programa de Politica Industrial y Comercio Exterior) foresees institutional support for productive sectors and is guided by a broad based advisory council in which key actors from business and civil society, as well as from academia, are represented. | 墨西哥的PROPICE(Programa de Politica Industrial y Comercio Exterior)准备向生产部门提供机构支助 在一个由企业和民间社会以及学术界各重要方面代表参加 基础广泛的咨询委员会指导下工作 |
It will require years of careful and persistent efforts by all stakeholders, including Governments, international organizations, civil society, media and academia. | 它需要所有利益有关者 包括各国政府 国际组织 民间社会 媒体及学术机构等多年坚持不懈的认真努力 |
Alongside short term goals, the United Nations, with academia and civil society, needs to consider longer term scenarios and desired outcomes. | 除考虑短期目标外 联合国还需要与学术界及民间社会共同考虑各种长期的假想情况和希望得到的结果 |
They also serve as proto democratic institutions, providing direct channels for businesses, labour, consumers and academia to the seat of power. | 它们还有一种基本民主机构的作用,为商界 劳工 消费者和学术界参与权力提供直接渠道 |
Alliances with the private sector, partnerships between public and private entities, and academia have significant potential for raising consciousness and resources. | 与私营部门 公私合营实体和学术界建立联系,在增强意识和筹措资金这方面可以发挥巨大潜力 |
Earlier this year the U.S. Defense Department established a Joint Artificial Intelligence Center, which is meant to involve partners from industry and academia, and the White House announced the formation of Select Committee on Artificial Intelligence. | 今年年初 美国国防部成立了一个联合人工智能中心 (Joint Artificial Intelligence Center) 旨在吸引工业界和学术界的合作伙伴 此外 白宫还宣布成立了人工智能专责委员会 (Select Committee on Artificial Intelligence) |
The increased vulnerability of the oceans and their resources is a reality that has mobilized attention from various perspectives citizens, communities, those who rely on such resources for their livelihoods, international organizations, academia and civil society. | 海洋和海洋资源日益脆弱是一个现实 已引起各方 公民 社区 那些依靠此类资源生活的人 国际组织 学术界和民间社会的关注 |
The second contribution of academia is thus the study of ways in which conflicts have been constructively addressed without resorting to violence. | 因此 学术界的第二个贡献是研究冲突在不经诉诸暴力的情况下得到建设性解决的途径 |
Politically, these councils serve as proto democratic institutions, providing direct channels for big business, labour and academia to the seat of power. | 在政治上 这些评议会可作为原始的民主机构 向大企业 劳工和学术界提供享有权力的直接渠道 |
At the end of September 2005, South Africa held a two day national consultative conference, where delegates from government, business, trade unions, academia and the entire spectrum of civil society launched the South African peer review process. | 2005年9月底 南非举行了为期两天的全国协商会议 政府 企业界 工会 学术界和民间社会各界代表发起了南非同侪审议进程 |
We also note the significant proceedings of three workshops on the theme of space security, involving experts from governments, non governmental organizations and academia, which were held in Geneva in November 2002, March 2004 and March 2005. | 我们还注意到2002年11月 2004年3月和2005年3月在日内瓦举行的由各国政府 非政府组织和学术界专家参加的关于空间安全专题研讨会的重要会议情况 |
6. The participants in the follow up mechanism are representatives from interested countries, in particular those countries involved in organizing the International Conferences of New or Restored Democracies, the United Nations system, academia and non governmental organizations. | 6. 后续机制的参加者是各有关国家的代表,尤其是参与筹备新的民主国家或恢复民主的国家国际会议的各个国家 联合国系统 学术界和非政府组织的代表 |
Delito y política criminal, Journal Criminalia , Academia Mexicana de Ciencias Penales, Nos. 1 12, Porrúa, Mexico City, January December 1985, pp. 45 57. | 29. Delito y política criminal, Journal Criminalia , Academia Mexicana de Ciencias Penales, Nos. 1 12, Porrúa, Mexico City, January December 1985, pp. 45 57. |
(a) To organize workshops and multi stakeholder consultations, including experts from the official and private sectors, as well as academia and civil society, to examine issues related to the mobilization of resources for financing development and poverty eradication | (a) 举办讲习会 与多方利益有关者 包括官方 私营部门 学术界和民间社会的专家进行协商 以审查与调集资源为发展和消除贫穷筹资有关的问题 |
The ECOSOC NGO Forum was successfully held on 10 March 2005 in New York with participation from over 150 attendees, including members of the NGO community, State Delegations, UN staff and members of the private sector and academia. | 经社理事会非政府论坛于2005年3月10日在纽约成功举行 有150余名与会者出席 包括非政府组织界成员 国家代表团 联合国工作人员以及私营部门和学术界人士 |
I know that as a scientist, I have information and as a human being, I can communicate with anybody, inside or outside of academia. | 作为一位科学家 我有知识 作为一个人 我可以与任何人交流 无论是内行还是外行 |
Relatively few women in the Netherlands occupy senior, management or decision making positions in the business community, politics, government, academia or civil society organisations. | 在荷兰 在企业界 政界 政府 学术或公民社会组织中担任高级 管理或决策职务的妇女较少 |
A National Network of Organizations Promoting Volunteerism has been established in Japan, supported by the Government, volunteer involving organizations, the private sector and academia. | 在日本 成立了促进志愿服务组织国家网络并得到政府 志愿组织 私营部门和学术界的支持 |
To generate greater development impact, partnerships will be extended to governments, civil society, academia and the private sector in both developing and developed countries. | 51 为产生更大的发展影响 将扩大伙伴关系的范畴 同发展中国家和发达国家的政府 民间社会 学术界和私营部门结成伙伴关系 |
Ministers and Government Representatives agree to work within a global policy network together with representatives from parliaments, local and regional authorities, academia, the private sector, international institutions, international industry associations, consumers, civil society, women's groups, and relevant partnerships worldwide. | 9. 各位部长和政府代表同意在 全球政策网络 的范围内 与各国议会 地方和区域当局 学术界 私营部门 国际机构 国际工业协会 消费者 民间社会 妇女团体和全世界相关伙伴关系等方面的代表共同努力 |
Its mine action would follow three principles consolidation of peace, human security and close cooperation between Governments, non governmental organizations, the private sector and academia. | 日本的排雷行动将遵行以下三项原则 巩固和平 人类安全以及各国政府 非政府组织 私营部门和学术界之间的紧密合作 |
Related searches : Experts From Academia - Outside Academia - International Academia - In Academia - Beyond Academia - Work In Academia - Academia And Practice - Research And Academia - Worked In Academia - Stay In Academia - Outside Of Academia