Translation of "harmonious relations" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Improve gender relations, i.e. promote egalitarian and more democratic relations within society and thus contribute to the more harmonious development of society as a whole. | 改善性别关系 也就是说 推动平等的 更加民主的内部关系 以利于整个社会更加和谐的发展 |
We will not achieve the harmonious and sustainable development of international relations if the African continent remains a hotbed of instability. | 如果非洲大陆仍然是一个不稳定的温床 我们就无法实现国际关系和睦 可持续的发展 |
In effect, the existence of legitimate mechanisms and procedures to resolve legal differences is essential for the harmonious conduct of international relations. | 实际上 解决法律分歧的合法机制和程序的存在 对国际关系的和谐开展至关重要 |
Harmonious Triangles | 调和三角 |
The process of fighting impunity must therefore also aim at restoring harmonious relations between the populations of Darfur and serve the cause of peace. | 因此 打击有罪不罚现象的进程必须力求恢复达尔富尔人民之间的和睦关系 促进和平事业 |
The evaluation observed the harmonious working relations between UNDCP staff and national counterparts, excellent in house coordination and overall good management of the legal advisory programme. | 评价结果发现 禁毒署工作人员与国家工作人员之间建立了协调的工作关系 机构内充分协调 法律咨询方案的通盘管理良好 |
22. The Governmental Office for Ethnic and National Minorities was established in 1991 to facilitate development of government policy and help promote harmonious inter ethnic relations. | 22. 政府促进少数族裔和民族事务署是1991年设立的 以便利于制订政府政策和协助促进各民族之间关系的和睦谐调 |
We have the pleasure to receive you as ambassador to our government, and we welcome the harmonious relations... we enjoy with the United States of America. | 很高兴能你能出使我国 我们期待能延续和睦关系.. 我国一直与美国交好 |
We want harmonious development. | 我们主张和谐发展 建设一个更加美好的社会是人类孜孜以求的理想 |
Recognizing the value of arbitration as a method of settling disputes in international commercial relations, contributing to harmonious commercial relations, stimulating international trade and development and promoting the rule of law at the international and national levels, | 确认仲裁作为国际商业关系中解决争端的一个办法很有价值 有助于和谐的商业关系 推动国际贸易与发展 并在国际和国家一级促进法制 |
Japan s Road to Harmonious Decline | 日本的和谐衰落之路 |
Efforts to promote equality seem to have raised a widespread feeling among the general public that racial prejudice is unacceptable and harmonious interracial relations increase in every walk of life. | 促进平等的努力似乎已经使得一般公众普遍认为种族偏见是不可接受的 各行各业的和谐种族关系正在增进中 |
Committed to the full development of human potential within just and inclusive societies attentive to the promotion of harmonious and equitable relations among individuals belonging to diverse ethnic and religious groups | 훂솦폚퓚릫헽냼죝뗄짧믡훐좫쏦랢퇯죋뗄잱솦,훘쫓듙뷸쫴폚늻춬ퟥ틡뫍ퟚ뷌좺쳥뗄룶죋횮볤뗄뫍쓀뫍욽뗈맘쾵 |
The sounds of the voices were harmonious. | 人民和谐地表达想法 |
Her harmonious face, now indecisive, seemed contorted. | 她清新的外貌现在成了优柔寡断的因素 似乎现在被扭曲了 |
Convinced that the establishment of model legislation on these methods that is acceptable to States with different legal, social and economic systems would contribute to the development of harmonious international economic relations, | 深信就这些办法制订可以为具有不同法律 社会和经济制度的国家接受的示范法 有助于发展和谐的国际经济关系 |
Syria is distinguished by its harmonious ethnic diversity. | 叙利亚以其多民族和睦团结而著称 |
He is also responsible for ensuring harmonious relations with the Government and donors on matters regarding international assistance, as well as the coherent overall strategic direction of the unified United Nations country team. | 他还负责在国际援助的事务方面确保与政府和捐助者保持和谐的关系 并为一体化的联合国国家工作队提供协调一致的总体战略指导 |
All peace and justice loving countries and all countries wishing for harmonious relations in the international community must make the necessary effort to act in that manner and to encourage others to do the same. | 所有爱好和平和正义的国家和所有希望在国际社会中建立和谐关系的国家都应作出必要的努力 以这种方式行动并鼓励其他国家也这样做 |
I can't remember a more harmonious and relaxed group dynamic. | 这是我记忆中最和谐 最放松的群体活动 |
How long can Japan sustain this period of harmonious stagnation? | 这种和谐的经济停滞究竟能在日本维持多久 |
The formulation of an international legal instrument on State immunities was therefore highly significant for regulating State conduct and harmonizing and defining legal provisions on jurisdictional immunities, thereby helping to develop harmonious and stable international relations. | 拟订关于国家豁免问题的国际法律文书对规范国家行为 统一和规定司法豁免的法律条款极为重要 只有这样才能有助于发展和谐稳定的国际关系 |
The Vienna World Conference on Human Rights also made it clear that human rights education is vital for the promotion and achievement of stable and harmonious relations among communities and for fostering mutual understanding, tolerance and peace. | 维也纳世界人权会议还表明 人权教育对促进和实现各社区之间的稳定和睦关系以及促进相互理解 宽容及和平至关重要 |
The Ukrainian authorities, aware that the use of legal and administrative levers was not sufficient to foster harmonious inter ethnic relations, had been promoting a constructive dialogue with organizations of the different ethnic minorities and religious faiths. | 乌克兰当局意识到为保证和谐的民族关系 仅仅使用法律和行政杠杆是不够的 所以它鼓励在各少数民族及宗教和信仰少数群体代表间进行建设性的对话 |
3. Calls upon States to promote and enhance tolerance, coexistence and harmonious relations between ethnic, religious, linguistic and other groups and to ensure that the values of pluralism, respect for diversity and non discrimination are promoted effectively | 3. 吁请各国在族群 宗教 语言群体和其他群体之间促进容忍 共处及和谐关系 确保多元性的价值 对多样性和不歧视的尊重均切实地得到促进 |
Convinced that the establishment of a model law facilitating the use of electronic commerce that is acceptable to States with different legal, social and economic systems could contribute significantly to the development of harmonious international economic relations, | 深信订立为具有不同法律 社会和经济制度的国家所能接受的 便利采用电子商业的示范法,能对发展和谐的国际经济关系作出重大贡献, |
(e) Implementation of a more balanced and harmonious regional development policy. | 执行较为平衡和协调的地区发展政策 |
616. The recognition by the delegation of the existence in Nigeria of more than 250 groups distinguished by ethnic origin and the preoccupation of the Government to assure harmonious and peaceful relations between these groups are well noted. | 616. 该国代表团承认,按民族血统区分,尼日利亚有250个以上的族裔群体,政府的首要任务是确保这些族裔之间维持和谐的和平关系 |
Often, although it has not yet come, we can already feel its weight on our shoulders. The seventh and final type of harmony is self harmony, an inner harmony. If we achieve harmony in those seven areas, we will have a harmonious body, a harmonious country and a harmonious world. | 뗚컥훖뫍킳뎯잰,뛔폚났십삭죋쏱살쮵,헢쫇춬맽좥뗄뫍킳ꆣ쯻쏇죏캪,죋쏦잰뗄쫇맽좥,뛸늻쫇붫살,틲캪컒쏇뾴떽뗄쫇컒쏇쏦잰뗄뚫컷,뛸맽좥헽쫇컒쏇캨튻헦헽뾴떽뗄ꆣ |
Being of the opinion that the establishment of model legislation to facilitate the use of electronic signatures in a manner acceptable to States with different legal, social and economic systems could contribute to the development of harmonious international economic relations, | 认为订立示范立法 以法律 社会和经济制度不同的国家均能接受的方式便利采用电子签字 可对发展和谐的国际经济关系作出贡献 |
Convinced that the recognition of the rights of indigenous peoples in this Declaration will enhance harmonious and cooperative relations between the State and indigenous peoples, based on principles of justice, democracy, respect for human rights, non discrimination and good faith, | 确信本 宣言 承认土著民族的各项权利 有助于在公正 民主 尊重人权 不歧视和善意的原则基础上增进国家和土著民族之间的和谐与合作关系 |
Therefore, we should work together for more democratic and law based international relations and a harmonious environment in which countries respect one another, treat one another as equals, and in which different cultures can emulate and interchange with each other. | 我们应该携手努力推动国际关系民主化和法制化 建立国与国之间相互尊重 平等相待 不同文明相互借鉴 交流融合的和谐环境 |
I'm feeling deep in my heart that I'm part of this vast, harmonious whole. | 我从心灵深处感到自己是 一个庞大而和谐的整体中间的一部分 不是吗 我觉得 我绝不会消亡 |
UNMIL must spare no effort in ensuring an improved and harmonious working relationship with NCDDRR. | 联利团必须不遗余力地确保改善和协调与复员方案全国委员会的工作关系 |
Today, we reaffirm that democracy spurs the harmonious and sustainable socio economic development of Togo. | 今天 我们重申 民主促进在多哥的和谐和可持续性的经济社会发展 |
The nuclear non proliferation regime must be a harmonious entity, centred on the United Nations system. | 核不扩散制度必须是一个以联合国系统为中心的和谐实体 |
This is an issue to which the Kingdom of Morocco attaches the greatest importance, given our long standing relations of cooperation with that friendly country, to whose security and stability we are firmly committed, and our desire which you share, Sir for the harmonious development of the Caribbean region. | 摩洛哥王国非常重视这一问题 考虑到我国与这一友好国家的长期合作关系 我国对海地的安全与稳定有坚定承诺 以及我们促进加勒比地区和睦发展的愿望 这也是主席先生你的愿望 |
Lastly, the duty of courtesy prompts me to thank all those colleagues who have welcomed me to this forum and assure them that in relations with everyone, my delegation will, as in the past, display a spirit of mutual help and cooperation open to harmonious convergence and positive achievements. | 最后 我也必须感谢欢迎我来到这一论坛的所有同事 并向他们保证我国代表团在处理与每个人的关系中将一如既往 体现互助和合作的精神以达成和谐一致和实现积极成果 |
For the proper growth and development of a child, it is necessary to secure a harmonious family environment. | 281. 为使儿童得到正常的成长和发育 必须保障一个和谐的家庭环境 |
Let us join hands and work together to build a harmonious world with lasting peace and common prosperity. | 让我们携手合作 共同为建设一个持久和平 共同繁荣的和谐世界而努力 |
Relations | 关系 |
Relations | 关联 |
Relations | 关系 |
Relations | 相关 |
Relations | 取消操作 |
Related searches : Harmonious Society - Harmonious Living - Harmonious Life - An Harmonious - Harmonious Balance - Harmonious Coexistence - Harmonious Development - Harmonious Action - Harmonious Appearance - More Harmonious - Harmonious Cooperation