Translation of "hazardous waste management" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
waste to landfill hazardous, non hazardous waste water discharges | 倒入填埋地的废物 有害物质 无害物质 |
Definitions for hazardous waste and waste management were necessary and a section on public education was essential. | 需要列入危险废物和废物管理的定义 而且 非常有必要加入一节公共教育的案文 |
Prohibition against introducing hazardous waste | 禁止引进有害废物 |
J. Illicit trade in hazardous waste | J 非法交易有害废物 |
The discussions resulted in the decision to establish training centres in the field of hazardous waste management in South Africa. | 讨论结果是决定在南非设立有害废物管理的培训中心 |
46. According to NGOs, the problems pertaining to hazardous waste management in Africa related partly to a fragmented and uncoordinated approach. | 46. 根据非政府组织 非洲危险废料管理存在的问题多少与各自为政和互不协调的做法有关 |
Hazardous waste shipments made without such documents are illegal. | 不附有这种文件的危险废物的装运均属非法 |
(c) Management of hazardous wastes | (c) 캣쿕럏컯뗄맜샭 |
E. Waste disposal and waste management | E. 废物处置和废物管理 |
To date no permits have been issued for the export of hazardous waste to the Philippines or Indonesia since the amendments to the Hazardous Waste Act came into force. | 迄今为止 自 危险废料法 修订案生效以来 还没有签发过向菲律宾或印度尼西亚出口废料的许可证 |
Solid Waste Management | 固体废物管理 |
Management of waste | 废物管理 |
Radioactive waste management | 放射性废物的管理 |
Extensive research and studies were undertaken, resulting in a ban on the importation of hazardous waste and in the publication, in 1992, of five volume study Hazardous Waste in South Africa. | 在进行了广泛的调查和研究之后 对有害废物的进口实行了禁止 并于1992年出版了五卷本的 南非有害废物问题 研究报告 |
10. During the meetings, the South African authorities indicated that in 1989, the building of an incinerator had raised awareness of the need for hazardous waste management. | 10. 在这些会晤期间 南非当局指出 在1989年 由于建造一个焚化炉引起了人们对管理有害废物的必要性的认识 |
It is reported that many cases of illegal trafficking take the form of the deliberate mixing of hazardous and non hazardous waste. | 据报告 许多非法贩运案采取了故意将有害和非有害废物混合在一起的做法 |
UNEP, The Hazardous Wastes and Chemicals Conventions (2002), http www.gdrc.org uem waste all3 overview.pdf. | 环境规划署 危险废物和化学品公约 (2002年) http www.gdrc.org uem waste all3 overview.pdf |
Waste management (including sewage treatment) | 废物管理(包括污水处理) |
(b) Management of radioactive waste | (b) 럅짤탔럏컯뗄맜샭 |
The Convention also developed criteria for environmentally sound management of wastes, which require members to take practical steps to minimize the generation of hazardous waste by controlling the storage, transport, treatment, reuse, recycling, recovery and final disposal of the waste. | 公约 还制定了对废物经无害环境管理的标准 规定缔约方采取实际步骤 通过控制废物的储存 运输 处理 再利用 再循环 回收和最终处置 减少危险废物的产生 |
Information technology and waste management systems | 信息技术和废物管理系统案 |
Waste water Biosolids Management in Mexico | 墨西哥废水生物固体管理 |
Illegal trade in hazardous waste continues to occur in violation of the 1989 Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal. | 42. 有害废物的非法交易继续出现 违反了1989年 控制危险废物越境转移及其处置的巴塞尔公约 25 |
218. Solid waste management and mosquito control. | 218. 固体废物管理和蚊虫控制 |
3. Pollution by dumping and waste management | 3. 쟣떹퓬돉뗄컛좾뫍럏컯맜샭 |
(b) Pollution by dumping, and waste management | (b) 倾倒造成的污染和废物管理 338 341 40 |
A number of regional programmes are being undertaken that address waste management, including the drafting of a regional waste management strategy and work programme, and community based waste management projects as part of the International Waters Programme. | 40. 目前正在开展若干区域方案 处理废物管理问题 包括起草一个区域废物管理战略和工作方案 以及国际水域方案下的社区废物管理项目计划 |
The illegal transboundary movement of toxic materials and chemicals and hazardous waste also threatens ecosystems and human health. | 有毒物质和化学品及危险废物的非法越境转移也威胁着生态系统和人类健康 |
Annex III to the Madrid Protocol provides guidelines for waste disposal and waste management by parties. | 80. 马德里议定书 附件三规定了缔约国进行废物处置和废物管理的准则 |
The report also found that standards for dealing with hazardous waste ranged from responsible and professional to highly unsatisfactory. | 该报告还发现 处理有害废物的标准各个单位都不一样 有的比较负责 有的具有专业水平 有的十分糟糕 |
Each shipment of hazardous waste or other waste must be accompanied by a movement document from the point at which a transboundary movement begins to the point of disposal. | 危险废物或其他废物的每次装运 从越境转移起点至处置地点皆须随附一份转移文件 |
In view of the importance of monitoring and advising on environmental issues related to pollution prevention, waste minimization and management and dealing with hazardous waste in peacekeeping missions, the Committee recommends approval of this post, which should be filled by an incumbent who is technically proficient in this field. | 鉴于监测和咨询有关预防污染 尽量减少废物和管理废物以及在维和特派团中处理有害废物的环境问题至关重要 委员会建议核准这一员额 并由具备这方面技术能力的人员担任 |
A review of ships' waste management has been undertaken. | 已经对轮船废物管理问题进行了审议 |
Improvement of port reception facilities and better waste management | 改善港口接收设施 提高废物管理 |
A radioactive waste management strategy was adopted in 2004. | 放射性废物的管理战略在2004年通过 |
Energy, agriculture, forestry, waste management, industry, transportation and adaptation | 能源 农业 森业 废物管理 工业 运输和适应 |
13. Improvement of latrines, waste management and environmental protection | 13. 改善公共厕所 废物处理和环境保护 |
Waste management Parties reported in varying degrees of detail on measures, some planned and some already implemented, to limit emissions in the waste management sector. | 50. 缔约方报告了限制废弃物处理活动排放量的措施 有些措施打算执行 有些已经得执行 报告的详细程度不尽相同 |
It concluded that, without legislation and control, most waste generators would not spend enough on waste management. | 报告的结论是 如果没有立法和管制措施 大多数造成废物的厂家不会花足够的钱进行废物管理 |
Man made threats also plague our region, one such being the trans shipment of hazardous waste through the Caribbean Sea. | 我们地区也受到人为的威胁的破坏,其中之一就是经过加勒比海转运的有害废物 |
It was difficult to define what was considered as hazardous waste and to specify the nature of the recycling processes. | 确定何为危险废料和弄清回收工序的性质十分困难 |
The largest CH4 emission reductions are expected to emanate from waste management activities reduction of waste disposal in landfills through recycling and waste incineration. | 65. 可望通过废物管理活动最大幅度地减少甲烷排放量 通过回收和垃圾焚烧减少填埋地的废物处理 |
The reality is that waste has become one of the global public health problems of modern society today, particularly when it comes to hazardous (medical, radioactive, pharmaceutical) and potentially dangerous waste. | 现实是 废料已经成为当今社会全球性公共卫生问题 特别是废料是危险(医药 放射物质 药物)和具有潜在危险的废料时尤其如此 |
Act No. 4 of 1994 on the protection of the environment (articles 29, 31 and 32) prohibits the circulation of hazardous material and waste or the establishment of facilities for the treatment of hazardous waste without permission from the competent administrative authority and the Egyptian Environmental Affairs Agency. | 2. 1994年关于环境保护的第4号法 第29 31和32条 规定 未经主管行政当局和埃及环境事务署准许 禁止危险材料和废物的流通 禁止建立处理危险废物的设施 |
Environment authorities lack reliable information on solid waste management issues. | 环境主管部门缺乏有关固体废物管理问题的可靠信息 |
Related searches : Hazardous Waste - Hazardous Chemical Waste - Hazardous Waste Incineration - Environmentally Hazardous Waste - Hazardous Waste Center - Hazardous Solid Waste - Hazardous Industrial Waste - Hazardous Waste Landfill - Hazardous Waste Generation - Hazardous Waste Storage - Hazardous Waste Disposal - Hazardous Waste Treatment - Hazardous Waste Regulations - Hazardous Waste Site