Translation of "improve the environment" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Environment - translation : Improve - translation : Improve the environment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Measures to improve the social and economic environment.
改善社会和经济环境的措施
Programme to improve housing and its physical environment
住房及其环境改善方案
The aim of this policy is to improve the environment in the poorest cities.
這個政策的目的是改善最貧困城市的環境
The System responds to calls by Agenda 21 to improve the monitoring of the global environment.
系统对 21世纪议程 关于改善全球环境监测的呼吁作出了响应
Efforts are being made to improve the educational and training environment by providing educational tools.
还在作出努力 通过提供各种教育工具来改善教育和培训环境
To improve and accomplish the environmental legislation, by increasing the fiscalization, control and monitoring of the environment.
改善和完成环境法 进一步控制和监测环境并制定有关财政政策
It encourages the Prime Minister to take steps to improve the media environment as a matter of urgency.
工作组鼓励总理作为当务之急 采取措施改善媒体环境
It is still a long term, complicated and formidable process to fundamentally improve the quality of the atmospheric environment.
大气环境质量要得到根本改善 仍然是一个长期 复杂 艰巨的过程
Progress made on disarmament, demobilization and reintegration has helped improve the political environment for the organization of meaningful elections.
29. 在解除武装 复员和重返社会方面取得的进展有助于改善政治环境 促进有意义的选举
This would help to improve social cohesion and create a more conducive environment for business efficiency.
这将有助于增加社会凝聚力,并创造一种较有利于提高企业效率的环境
Efforts are being made to improve the educational and training environment by establishing new facilities or providing educational tools.
还在作出努力 通过建立新的设施或提供教育工具来改善教育和培训环境
(vii) The measures taken or planned within the framework of the national action programmes, including measures to improve the economic environment, to conserve natural resources, to improve institutional organization, to improve knowledge of desertification and to monitor and assess the effects of drought
在国家行动方案框架范围内采取的或计划采取的措施,包括改善经济环境 保护自然资源 改善体制安排 提高对荒漠化认识的措施和监测与评估干旱影响的措施
In recent years, NICCO has acted on clear priorities on the need to safeguard and improve the environment' of developing countries.
近年来 本组织致力于明确的优先问题 即 必须维护和改善'发展中国家的 环境'
62. There was a need for serious North South cooperation to improve growth and development, eradicate poverty and preserve the environment.
62. 为了实现增长和发展 根除贫困现象及保护环境 有必要进行一系列的南北合作
To improve their independent access to the physical environment, information, devices of assistance, equipment, awareness campaigns and fund raising are necessary.
为了提高他们独立地使用自然环境的能力,需要资料 援助手段 设备 宣传运动和筹款
(iv) Coastline relocation programme for low income families construction of houses flats to relocate families living in the coastline area to provide them with a better living environment and improve the coastal environment
沿海区域低收入家庭搬迁方案 为居住在沿海地区的搬迁户建造住房 公寓 向他们提供更好的居住环境改善沿海环境
The establishment of a commercially conducive transit policy environment remains at the centre of all efforts to further improve transit transport systems.
36. 创造有利于商业活动的过境政策环境仍然是进一步改善过境运输系统的所有努力的核心
On the economic front, the Office of the High Representative continued to prioritize reforms designed to improve the business environment and to regulate the fiscal system in order to create a conducive environment for more jobs.
11. 在经济领域 高级代表办事处继续优先注重旨在改善商业环境和管理财政制度的改革 以便创造一个有利于增加就业机会的环境
We are hopeful that the political and security environment in our own region will further improve so as to allow similar achievements.
我们希望本地区的政治和安全环境能够进一步改善 以便取得类似的成就
The strengthening of the capacity of developing countries and countries with economies in transition to improve their overall investment environment was also addressed.
其中也提到了加强发展中国家和经济转型国家的能力以改善其总的投资环境
1. The establishment of a commercially conducive transit policy environment remains at the centre of all efforts to further improve transit transport systems.
1. 制订一个有利商业的过境运输环境仍然是一切进一步改善过境运输系统的努力的中心
The International Hydrological Programme aims to improve the scientific and technological basis for the rational management of water resources, including the protection of the environment.
国际水文方案的目的是改善合理管理水资源的科技基础 包括保护环境
A third objective will be to improve the international community s ability to measure the environmental impact of human activity and expenditures related to the environment.
第三项目标是改善国际社会衡量人类活动对环境产生影响的能力,以及估量与环境有关开支
(b) Providing capacity building and an enabling environment for developing countries to further develop and improve their monitoring and assessment functions.
(b) 为发展中国家进一步发展和改善自身的监测和评估职能提供能力 建设和有利环境
The efforts of the multinational and Iraqi forces to improve the security environment are buttressed by progress in the political process, endorsed by resolution 1546 (2004).
经第1546(2004)号决议核可的政治进程的进展加强了多国部队和伊拉克部队改善安全环境的努力
The United Nations Environment Programme (UNEP) needed to be strengthened on the basis of the agreed package of measures, which would improve coordination, efficiency and funding.
有必要以商定的 可以改善协调 效率和供资的一揽子措施为基础 加强联合国环境规划署 环境规划署
This policy jeopardizes the environment and allows entrepreneurs to appropriate the resources (gold, oil, timber, etc.) which could be used to improve the populations apos living conditions.
此项政策有害环境 听任企业界掠夺本可用于改善当地生活条件的各种资源 如黄金 石油 木材等
Recognizing the vital role that science and technology can play in development and in facilitating efforts to eradicate poverty, achieve food security, fight diseases, improve education, protect the environment, accelerate the pace of economic diversification and transformation and improve productivity and competitiveness,
认识到科学和技术在促进发展方面和在帮助各国努力消除贫穷 实现粮食安全 防治疾病 改善教育 保护环境 加快经济多样化和改革的步伐 提高生产力和竞争力方面 可以发挥至关重要的作用
Recognizing the vital role that science and technology can play in development and in facilitating efforts to eradicate poverty, achieve food security, fight diseases, improve education, protect the environment, accelerate the pace of economic diversification and transformation and improve productivity and competitiveness,
认识到科学和技术在促进发展方面和在帮助各国努力消除贫穷 实现粮食安全 防治疾病 改善教育 保护环境 加快经济多样化和改革的步伐 提高生产力和竞争力方面 可以发挥极其关键的作用
The United Nations Environment Programme was established in 1972 to provide leadership and encourage partnership in caring for the environment by inspiring, informing, and enabling nations and peoples to improve their quality of life without compromising that of future generations.
40. 联合国环境规划署 环境规划署 成立于1972年 它通过激发各国和各族人民 使其了解情况并促使其能改善生活质量 同时又不损害后代人的生活质量 在关怀环境方面发挥领导作用 并鼓励建立伙伴关系
(c) The adoption and promotion, as appropriate, of measures to mitigate the negative impact of transportation on the environment, including measures to improve efficiency in the transportation sector
(c) 쫓쟩뿶닉쓉뫍췆맣듫쪩살복쟡붻춨뛔뮷뺳뗄늻솼펰쿬, 냼삨쳡룟붻춨늿쏅킧싊뗄듫쪩
The two leaders affirm that their countries will continue working to accomplish the above tasks and to improve the environment for trade and investment between the two countries.
两位领导人申明,两国将继续努力完成上述任务并改善两国之间的贸易和投资环境
With the growing demand for resources, due, for example, to increasing population pressure, it was necessary to improve methods for resource management without adversely affecting the environment.
17. 由于日益增长的人口压力等原因 在资源需求不断增加的情况下 需要改进资源管理而不对环境产生负面影响的方法
Furthermore, it was important to improve the access of developing country exporters to information on regulations concerning market opportunities, packaging, labelling, health and safety, and environment.
此外必须改进发展中国家出口商取得关于市场机会 包装 标签 健康和安全以及环境规章的信息
There was also a need to improve the international environment, in particular regarding the transfer of technology and market access, for the development, growth and expansion of enterprises.
还有必要为企业的发展 增长和扩大改善国际环境 特别是与技术转让和进入市场有关的环境
Thanks to the International Committee of the Red Cross (ICRC), the environment of the National Penitentiary has been taken into account, which has helped to improve the health conditions.
由于红十字国际委员会的努力 国家监狱的环境受到了重视 从而协助改善了卫生条件
UNEP is discussing Centro Internacional para la Agriculturala Tropical (CIAT), a collaborating CGIAR centre, about a major project to analyse and compile indicators on the status of the environment to improve the assessment and monitoring of the state of the environment in the region.
环境署正同一个合作国际农业研究咨询小组中心国际热带农业中心讨论一个重大项目 以分析和汇编环境现状指标加强对该区域环境状况的评估和监测
56. The establishment of SME support agencies and programmes need to go in parallel with efforts to improve the policy, legal and regulatory environment in which SMEs operate.
56. 在设立中小企业支助机构和方案的同时 需要同时改善中小型企业所处的政策 法律和管理环境
Ambassador Qazi said that the international community must do all that was possible to assist the Iraqis and that every effort must be made to improve the security environment.
卡齐大使说 国际社会必须尽其所能 援助伊拉克 要尽一切努力改善治安环境
After all, to improve their health and preserve their environment, people need access to information about birth control methods, modern farming and cooking practices, and much else. And to improve their economic prospects, they need the knowledge and skills that employers require.
挽救中东和萨赫勒地区经济环境免遭毁灭的长期工作最重要的因素 在对抗伊斯兰极端主义方面也有着重要意义 下周将不会在巴黎会议上进行探讨 这就是教育因素 毕竟 为改善健康和保护环境 民众需要掌握有关节育 现代农业 烹饪实务和其他诸多方面的知识和方法 要想改善经济前景 雇主需要的技能和知识民众必须能够熟练掌握
strive to improve law attainment by the entire nation, and lay a solid ideological foundation and create a good social environment for pushing forward the implementation of Constitutional law.
开展宪法宣传教育 努力提高全民族法治素养 为推动宪法法律贯彻实施筑牢坚实思想基础 营造良好社会环境
Pushed by competitive pressures and pulled by the attractiveness of large markets, FDI mostly bypassed developing countries, rendering insufficient all of their efforts to improve the domestic FDI environment.
在竞争压力的推动下和大规模市场吸引力的牵引下 外国直接投资总是绕过发展中国家 使这些国家改进国内外国直接投资环境的所有努力总是跟不上来
(i) Assisting member States to build and improve capacities for analysing and managing policies necessary to address the issues of population, environment and agriculture in their interrelated nature
(i) 协助成员国建立和改进必要的分析和管理政策的能力 以解决在性质上相互关联的人口 环境和农业问题
The UNEP Global Environment Outlook (GEO) data portal was initiated in 2000 to improve the empirical base of GEO and harmonize the data that are used for analysis and illustrations.
35. 2000年设立了环境规划署全球环境展望 GEO 数据门户网站 以改进全球环境展望的经验基础并协调用于分析和说明的数据
Recognizing the vital role that science and technology, including environmentally sound technologies, can play in development and in facilitating efforts to eradicate poverty, achieve food security, fight diseases, improve education, protect the environment, accelerate the pace of economic diversification and transformation and improve productivity and competitiveness,
认识到科学和技术 包括无害环境技术 在促进发展和帮助各国努力消除贫穷 实现粮食保障 防治疾病 改善教育 保护环境 加快经济多样化和变革步伐以及提高生产力和竞争力方面 可以发挥至关重要的作用

 

Related searches : Improve Business Environment - Improve The Status - Improve The System - Improve The Appearance - Improve The Ease - Improve The Search - Improve The Interaction - Improve The Infrastructure - Improve The Look - Improve The Offer - Improve The Price - Improve The Situation - Improve The World