Translation of "in many situations" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Yet, in many situations, humanitarian workers are still alone on the ground. | 然而 在许多情况下 身处实地的人道主义工作者仍是孤立无援的 |
Mine clearing will continue to be a priority in many post conflict situations. | 清除地雷依然是许多冲突结束后的地区的首要问题 |
28. The situations of women in many countries pose risks to their health. | 28. 许多国家妇女的处境给她们的健康造成了风险 |
I'm sure you must have met many similar situations in your travels in foreign lands. | 我猜你肯定在其它森林里 也遇到过很多类似的情况 |
In many tense situations, one does not need Blue Helmets one needs effective policing. | 在许多紧张局势中 不需要兰盔人员 需要的是有效维持治安 |
The Secretary General's report elaborates on conflict situations in many parts of the world. | 秘书长的报告详述了世界许多地区的冲突局势 |
In many situations, this might point to the need for major debt relief initiatives. | 在许多情况下 这可能意味着要主动大量减少债务 |
Many protracted situations remain, with little prospect of early solutions. | 仍然存在着许多久而未决 很少有希望早日解决的情况仍然令人十分关切 |
The importance of capacity building in this regard, admittedly difficult in many post conflict situations, was stressed. | 与会者强调了在这方面进行能力建设的重要性 同时也承认在许多冲突后局势中难以建立这方面能力 |
He has also received information and documentation from many other countries in which similar situations exist. | 他还接到其他许多国家关于类似情况的信息和文件 |
Development activities can take place effectively side by side with emergency activities in many crisis situations. | 在许多危机情况下 发展活动能够有效地与紧急行动同步进行 |
20. Droughts, floods and storms accounted for emergency situations among vulnerable rural populations in many countries. | 20. 在许多国家,旱灾 水灾 和风暴是易受危害的农村民众所遭遇的紧急情况 |
Resettlement was another important solution for refugees, particularly for the many who lived in limbo in protracted situations. | 重新安置是解决难民问题特别是持久难民问题的另一项重要措施 |
The situation contemplated in paragraph 3 was in many ways similar to the situations excluded by paragraph 2. | 从许多方面而言 第3款设想的情况类似于第2款排除的情况 |
In many situations, these needs have not been effectively met and serious gaps in provision have been evident. | 在许多情况下,这些需求没有得到有效满足,提供保护和援助方面显然存在严重的差距 |
Such situations are additional to long standing complex emergency situations, while new ones are rising as a result of armed conflicts, many of them in developing countries. | 这种情况加剧了长期复杂的紧急局势 而由于武装冲突 新紧急局势正不断出现 其中很多在发展中国家 |
Few staff members remain emotionally untouched by living through these many situations. | 极少工作人员能够经历这些情况而无动于衷 |
And what's fascinating is that you can see this phenomenon at work in many more complicated situations. | 这个现象最令人着迷的是 你能在很多复杂情况 的工作中看到这一现象 |
In many situations, a level playing field in terms of gender parity still remains beyond the reach of women. | 在许多情况下 妇女仍然不能奢望在两性差异问题上有一个公平的竞技场 |
In many situations mandatory means can only further complicate the problems and result in more casualties among innocent civilians. | 在很多情况下 强制手段只会使问题更加复杂化 造成更多无辜平民的伤亡 |
Many protracted situations remain, with little prospect of early solutions. The situation in Darfur remains of gravest concern. | 仍然存在着许多久而未决 很少有希望早日解决的情况仍然令人十分关切 |
Given the regional repercussions of many situations of mass exodus and displacement, regional bodies also have an important role to play in protecting the human rights of persons caught up in such situations. | 鉴于许多大规模流亡和流离失所情况造成区域性影响 区域机构也为保护陷于这类困境的人的人权发挥了重要作用 |
Many different techniques for orienting health services towards the poor have been found to work well in certain situations. | 向贫穷人口提供保健服务的许多不同技术在某些情况下证明有效 |
In many (if not most) of these situations, the incremental costs of obtaining Rotterdam related benefits could be quite modest. | 在很多这种(如果不是大多数的话)情况下 为获得 鹿特丹公约 的相关好处需要付出的增支费用可能很小 |
Although these issues have been raised many times before, children continue to be appallingly exploited and abused in conflict situations. | 尽管这些问题以往多次提出 但极其不幸的是 儿童继续在冲突局势中遭受剥削和虐待 |
In many conflict situations local warlords plunder entire regions and use their power to trade in weapons, drugs and local primary resources. | 在许多冲突形势下 当地军阀抢劫整个地区 用手中的权力交易武器 毒品和当地的初级资源 |
(c) In any event, in so far as many States anticipate internal violence to derive from group related situations, this introduces an almost unavoidable element of hypocrisy to non discrimination legislation as applied in regard to such situations. | 无论怎样 由于许多国家预料国内暴力起源于与群体相关的形势 这就几乎不可避免地使适用于这类形势的不歧视立法带有虚伪因素 |
Business transactions offer many situations where a third party, not involved in the transaction, has an interest in having the transaction held invalid. | 商业交易可能出现许多情形 其中与该交易无关的第三方可能对于认定该交易无效具有利益 |
In situations where developing States had hosted large numbers of refugees for many years, longstanding generosity sometimes showed signs of strain. | 7. 在有些情况下 发展中国家多年来收容大量的难民 但长年累月的慷慨大方有时显示出了不堪承受的迹象 |
Both the United Nations and regional organizations have been involved in all those tasks in conflict situations, in many cases in partnership with each other. | 联合国和区域组织都参与冲突局势中所有这些任务 在许多情况下彼此合伙努力 |
With respect to this situation, we should in all honesty recognize the proven capability of the United Nations to manage crisis situations, as shown by its many successes in many different peacekeeping operations. | 놾쫀볍쒩뗄쿖쪵뇈뇈뷔쫇커ힰ돥춻ꆢ쓚햽ꆢ훖ퟥ쏰뻸틔벰듳엺쓑쏱쇷샋뫍쇷샫쪧쯹헟쳓샫췀즱뗄뺰쿳ꆣ헢튻쟐쿲솼횪랢돶뫴뮽,늢쪹맺볊짧믡쏦뛔웤퓚헢랽쏦뗄횰퓰ꆣ |
They find themselves in situations of eviction, heavy indebtedness, unemployment and under the indifferent regard of a society where many live comfortably. | 这些家庭被逐出住所 债务沉重 没有工作 受到社会的冷眼相待 而社会上许多人则养尊处优 |
The social partners, including the labour and business sectors, both domestic and transnational, will also play an important role in many situations. | 社会伙伴 包括国内和跨国的劳工和商业部门在许多情况下也发挥重要的作用 |
Noting with concern that many serious situations of internal displacement do not receive sufficient attention and response, | 关切地注意到许多严重的国内流离失所情况得不到充分的注意和反应 |
Mr. Shin Kak soo (Republic of Korea) said that his delegation remained concerned about protracted refugee situations in many parts of the world. | 6. Shin Kak soo先生 大韩民国 说 他的代表团一直关注世界许多地方存在的持久难民状况 |
As in many other situations around the world, it is largely innocent civilians who are affected by violence and the use of force. | 与世界各地许多其他局势一样 暴力和使用武力造成的受害者主要是无辜平民 |
Profoundly concerned at acts and situations of violence and discrimination resulting from religious intolerance that affect many women, | 深切关注因宗教不容忍而产生的暴力和歧视行为和情况影响许多妇女 |
(b) The situations of violence and discrimination that affect many women as a result of religion or belief | (b) 因宗教或信仰而产生的影响到许多妇女的暴力和歧视情况 |
It cannot be denied that, in many conflict situations, the most vulnerable members of the population particularly women and children are targeted with impunity. | 不能否认的是 在许多冲突局势中 人口中最弱势成员 特别是妇女和儿童 成为攻击目标 并没有遭到惩罚 |
In many cases, relevant non governmental organizations serve as indicators pointing to dangerous trends affecting human rights that could potentially lead to conflict situations. | 在很多情况下 相关的非政府组织成为指出很有可能导致冲突局势的损害人权的危险趋势的指标 |
Many women in such situations are unable to remove the perpetrator from the house, due to the lack of family, community and State support. | 此类状况中的许多妇女由于得不到家庭 社区和国家的支持 无法将暴力行为者逐出门外 |
Several other countries, including the Democratic Republic of the Congo, are marked by delicate situations of transition, in which many protection challenges have increased. | 其他若干国家 包括刚果民主共和国 处于过渡的微妙局势 许多保护问题变得更加复杂 |
Furthermore, we have the advantage of hindsight with respect to many interventions in situations of armed conflict, as noted by the Under Secretary General. | 此外 正如秘书长指出的 我们有对武装冲突局势做过多次干预的事后聪明 |
Assistance in distress situations | D. 在海难情况中提供援助 |
We have witnessed with great concern the series of conflict situations that have been plaguing Africa for many years. | 我们深感关注地注视着多年来笼罩非洲的一系列冲突局势 |
Related searches : In Specific Situations - In Appropriate Situations - Thrive In Situations - In Stressful Situations - In Extreme Situations - In Social Situations - In Both Situations - In Other Situations - In Various Situations - In Conflict Situations - In Some Situations - In Situations Where - In All Situations - In Such Situations