Translation of "inconsistent provisions" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Very inconsistent. | 真是矛盾 |
Fourthly, draft article 18, which gave all special treaty provisions precedence over the draft articles, was somewhat inconsistent with draft article 17. | 67. 第四点涉及第18条草案 该条赋予了所有特别条约条款以优先于条款草案的地位 与第17条草案的规定不尽协调 |
Dates are inconsistent! | 日期是不一致的 |
Enforcement is inconsistent. | 5. 첫욽퇳 |
Specified sizes are inconsistent! | 指定的大小是不一致的 |
Inconsistent local collection tree detected. | 检测到不一致的本地收藏结构 |
176. The Committee is concerned that the provisions of the Penal Code relating to protection against sexual abuse, which provide no safeguard for the protection of boy victims, are inconsistent with the principles and provisions of the Convention. | 176. 委员会表示关注的是 刑法 中关于禁止性虐待的规定不符合公约的原则和规定 因为其中没有为保护男孩受害者提供任何保障 |
406. The Committee is concerned that the provisions of the Penal Code relating to protection against sexual abuse, which provide no safeguard for the protection of boy victims, are inconsistent with the principles and provisions of the Convention. | 406..委员会表示关注的是, 刑法 中关于禁止性虐待的规定不符合公约的原则和规定,因为其中没有为保护男孩受害者提供任何保障 |
They do lots of inconsistent things. | 做了很多自相矛盾的事 |
They do lots of inconsistent things. | 人做了很多自相矛盾的事 |
The present draft articles do not apply to the extent that they are inconsistent with special rules of international law, such as treaty provisions for the protection of investments. | 本条款草案在与诸如投资保护条约规定等国际法特别规则不符的情况下 则不适用 |
Conduct inconsistent with this boundary is unlawful . | 不遵守这条边界线即是违法行为 |
Following the enactment of the BORO in 1991, we examined all then existing laws, amending those found to be inconsistent with the provisions of the BORO and thence the Covenant. | 99. 随着 香港人权法案条例 在一九九一年制定后 我们已逐一检视当时有效的法例 并修改了所有与 香港人权法案条例 及公约的条文有抵触的地方 |
Furthermore, some provisions of those types of treaties could be inconsistent with the obligations and rights of occupying powers in armed conflict and, as such, would need to be temporarily suspended. | 而且 这类条约中的一些条款可能与武装冲突中的占领国的义务和权利不一致 就此而论 可能需要暂时予以中止 |
Wholly inconsistent with San Francisco or New York. | 这个设计 完全与旧金山或纽约的风格不同 |
Conduct inconsistent with this boundary line is unlawful. | 凡不遵守这条边界线的行为均不合法 |
153. At its forty second session, in resolution 1986 20, the Commission decided to appoint a special rapporteur to examine incidents and governmental actions which were inconsistent with the provisions of the Declaration. | 153. 委员会第四十二届会议在第1986 20号决议中决定任命一名特别报告员 调查违背 宣言 条款的事件和政府行动 |
265. At its forty second session, in resolution 1986 20, the Commission decided to appoint a special rapporteur to examine incidents and governmental actions which were inconsistent with the provisions of the Declaration. | 265. 委员会第四十二届会议在第1986 20号决议中决定任命一名特别报告员 调查违背 宣言 条款的事件和政府行动 |
Anything that's inconsistent within the concept of your thing. | 任何前后不搭的观念都会造成负面影响 |
Administrative processes are difficult and inconsistent, hindering effective action. | 行政程序难以实施而且缺乏一致性 使得人们很难采取有效行动 |
Similarly, any inconsistent territory law would also be inoperative. | 任何不一致的地区法也是如此 |
26. The Committee notes that despite the fact that the provisions of international treaties to which Lebanon is a party supersede domestic legislation, laws continue to exist which are inconsistent with the provisions of the Convention on the Rights of the Child and of other international treaties. | 26. 委员会注意到,尽管黎巴嫩加入为缔约国的各国际条约的条款优先于其国内立法,但那些与 儿童权利公约 和其他国际条约条款抵触的法律却仍然存在 |
That, in turn, would lead inevitably to inconsistent national judgements. | 而这又必然会导致国内判决不一致的情况 |
It could not support provisions that might be inconsistent with the protections found in fundamental United States legal principles ensuring equal protection to all citizens under the law, regardless of gender, ethnic status or religion. | 美国不能支持可能与美国基本法律原则提供的保护不相符的规定 美国的基本法律原则确保所有公民享有法律的平等保护 无论性别 民族状况或宗教 |
(1) The electronic reverse auction is to be conducted as a tendering procedure, and accordingly the provisions of chapter III of the Model Law apply unless they are inconsistent with the nature of an auction procedure. | (1) 电子逆向拍卖应作为一种招标程序实施 为此应当适用 示范法 第三章的规定 除非这些规定与拍卖程序的性质不一致 |
The applicants in this matter are seeking an order declaring section 71 (2) (f) of the Children's Act, Act 33 of 1960 to be inconsistent with the provisions of the Constitution of the Republic of Namibia. | 此类申请寻求法院发布命令 宣布 儿童法 1960年第33号法令 第71 2 f 节与 纳米比亚共和国宪法 规定不一致 |
(j) Review and reform provisions of civil and family law codes that might be inconsistent or conflict with, override or counteract legislative initiatives in criminal law, procedure and evidentiary rules to eliminate violence against females WHO . | (j) 审查和修改民事及家庭法律法典中可能与刑法 诉讼程序和取证规则中旨在消除对妇女暴力的法律措施不一致或相冲突的规定 或对后者加以否定或背道而驰的规定 卫生组织 |
National legislation in the NIS was inconsistent with regard to mercenarism. | 50. 新独立国家关于雇佣军的本国法律是不一致的 |
These constraints are inconsistent with the right to freedom of movement. | 这种限制违反迁徙自由的权利 |
(b) Reform laws and practices that are inconsistent with those standards | 69. 国际社会其他成员应该 |
(ii) Reform laws and practices that are inconsistent with those standards | ㈡ 改革不符合上述准则的法律和做法 |
Once again expressing deep concern that there are continuing reports of activities inconsistent with the terms of resolution 46 215 and unauthorized fishing inconsistent with the terms of resolution 49 116, | 再次表示深为关切不断有报告指出尚有不符合第46 215号决议规定的活动和不符合第49 116号决议的未经许可捕鱼, |
If a notified State finds that implementation of the planned measures would be inconsistent with the provisions of articles 5 or 7, it shall attach to its finding a documented explanation setting forth the reasons for the finding. | 如果被通知国认定执行计划采取的措施将不符合第5条或第7条的规定,则被通知国应在其结论中附上佐证说明,列举得出这一结论的理由 |
The draft resolution of 20 June 1997 was totally inconsistent with previous resolutions. | 他认为 1997年6月20日的决议与过去的决议完全不符 |
31. Cooperation by the authorities with requests from the Chamber has been inconsistent. | 31. 当局按照人权会的要求给予合作的情况是不一致的 |
Although many procurement officials seem satisfied with the usefulness of their manuals, in at least one case, concern was expressed about manual provisions that added no value to the process and appeared inconsistent with best practice in the private sector. | 虽然许多采购官员对他们的手册的有用性表示满意 但至少有一个组织的官员对手册中没有给采购流程增添任何价值或似乎与私营部门的最佳做法不一致的条款表示关切 |
And so then people get very inconsistent results when they do it this way. | 所以大家不断得到特别不一致的结果 因为他们是这么测量的 |
That was inconsistent with the Articles of Agreement of the International Monetary Fund (IMF). | 这有悖国际货币基金组织(货币基金组织) 协定条款 的规定 |
The decline in ODA is inconsistent with the policy pronouncements of the donor community. | 官方发展援助的下降与捐助国宣布的政策不符 |
Members of the police and security forces should be subject to prosecution and civil suits for abuse of power without any legal restriction the provisions of the National Security Act 1994, as amended, are inconsistent with that concept and should be repealed. | 警察和保安部队人员应在不受任何法律限制情况下因滥用权力而受到起诉和民事诉讼 经修订的1994年 国家安全法 的规定不符合这项概念,应加以废除 |
In other cases the data provided by the different organizations was inconsistent or not complete. | 在另一些情况下 不同组织提供的数据不一致或不完整 |
In conclusion, although significant State practice and doctrine exist, they are inconsistent and in flux. | 164. 总之 虽然已存在着极多的国家惯例和原则 但是 它们都是不一致的 处于流动状态中的 |
These constraints are inconsistent with the right to freedom of movement guaranteed by human rights. | 这种限制是不符合人权所保障的迁徙自由的权利的 |
Unfair trade practices not only limit that potential but also are inconsistent with the Goals. | 不公正的贸易做法不仅限制这种潜力 而且不符合千年发展目标 |
These differences in application of the standards have also given rise to inconsistent audit observations. | 这些适用方面的差异还导致审计意见不相一致 |
Related searches : Inconsistent Data - Is Inconsistent - Inconsistent Treatment - Inconsistent State - Inconsistent Terminology - Inconsistent Values - Inconsistent Use - Inconsistent Approach - Somewhat Inconsistent - Appear Inconsistent - Inconsistent Effects - Not Inconsistent - Inconsistent Quality