Translation of "invalidate the proceedings" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Memory write and invalidate | 内存写入与废弃 |
Invalidate date format is YYYY MM DD. | 无效的日期 格式为 YYYY MM DD |
Removing attachments from an email might invalidate its signature. | 删除邮件中的附件可能会使签名失效 |
The Syrian Commission cannot invalidate or substitute for the work of UNIIIC. | 叙利亚委员会不能取消或取代委员会的工作 |
A party could try to invalidate his own electronic signature as being insufficiently reliable, in order to invalidate a contract, where it is convenient to him. | 如果对己合适的话 一方当事人就可能会试图以其自身电子签名不够可靠为由而声称其电子签名无效 目的是使合同无效 |
Believers, obey God and the Messenger and do not invalidate your deeds. | 信道的人们啊 你们应当服从真主 应当服从使者 你们不要使你们的善功无效 |
Believers, obey God and the Messenger and do not invalidate your deeds. | 信道的人們啊 你們應當服從真主 應當服從使者 你們不要使你們的善功無效 |
Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this message. | 删除附件可能使信件中的任何数字签名失效 |
Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this message. | 编辑附件可能使信件中的任何数字签名失效 |
Equality guarantees cannot therefore be used to invalidate other rights expressly conferred by the Constitution. | 因此不能用平等保证来推翻 宪法 明确赋予的其他权利 |
Unscrupulous parties could try to invalidate their electronic signatures on grounds of unreliability. | 不择手段的当事人会以不可靠为由使其电子签字无效 |
Financial reasons should not be invoked to invalidate a political decision taken by Governments. | 人们不会以财政原因为理由宣布各国政府所作的决定无效 |
O you who have believed, obey Allah and obey the Messenger and do not invalidate your deeds. | 信道的人们啊 你们应当服从真主 应当服从使者 你们不要使你们的善功无效 |
O you who have believed, obey Allah and obey the Messenger and do not invalidate your deeds. | 信道的人們啊 你們應當服從真主 應當服從使者 你們不要使你們的善功無效 |
Yet they want to be informed if it is true. Say By my Lord, it is the truth. You cannot invalidate it. | 他们问你 这是真实的吗 你说 是的 指我的主发誓 这确是真实的 你们绝不能逃避天谴 |
Yet they want to be informed if it is true. Say By my Lord, it is the truth. You cannot invalidate it. | 他們問你 這是真實的嗎 你說 是的 指我的主發誓 這確是真實的 你們絕不能逃避天譴 |
Consequently, there are no provisions, measures or laws which the Government of Bolivia would have to repeal or invalidate in this regard. | 因此在这方面,玻利维亚政府没有必须废止的规定 措施或法律 |
In general, such reservations should be considered null and void and would invalidate the consent of a State to be bound by the treaty. | 总言之 这类保留应被认为是无效的 并使一国同意受该条约拘束之举失效 |
Chapter V. CONCURRENT PROCEEDINGS Article 22. Concurrent proceedings | 180. 工作组所审议的本条案文原文如下 |
The Assembly also urges States that have and continue to apply such laws and measures to take the necessary steps to repeal or invalidate them. | 大会还敦促订有并且继续实施这种法律和措施的国家 采取必要步骤予以撤消或废止 |
Proceedings | 四. 工作情况 |
Proceedings | 议事记录 |
Proceedings | 进行情况 |
Proceedings | 二. 会议记录 |
Proceedings | 会议进行情况 |
Proceedings | 议事情况 |
Proceedings | 在第4次会议上 Dovland先生报告了磋商情况 |
Proceedings | 议 事 情 况 |
The proceedings of the symposium will be published in the IISL proceedings of the Vancouver colloquium. | 有关讨论情况将在空间法研究所温哥华讨论会会议录上发表 |
In addition, the 14th Court of Criminal Proceedings of Santiago has started proceedings on the case. | 此外 圣地亚哥第14刑事诉讼法庭开始就这一案件展开诉讼 |
5. In proceedings before courts and proceedings before assize courts, the accused juvenile must be given a defense counsel ex officio for the entire duration of the proceedings. | 5. 在法庭诉讼和巡回法庭诉讼的全过程中 必须为被控少年提供一名辩护律师 |
C. Proceedings | C. 程序 |
1. Proceedings | 1. 开会情况 |
Judicial proceedings | 司法诉讼记录 . |
Concurrent proceedings | 同时进行的诉讼 |
1. Proceedings | 1. 程 序 |
1. Proceedings | 1. 会 议 录 |
1. Proceedings | 1. 讨论情况 |
1. Proceedings | 1. 会议情况 |
II. Proceedings | 二. 讨论情况. 9 16 1 |
The conciliation proceedings are terminated | 调解程序在下列情形下终止 |
E. Proceedings on the merits | E. 对案情的审理 |
Proceedings against the Progressive Party | 请 愿 人 |
Proceedings of the Working Group | 二. 工作组会议记录 |
Proceedings Bureau of the Committee | 委员会主席团 |
Related searches : Invalidate The Warranty - Invalidate The Guarantee - Invalidate Insurance - Invalidate Patent - Invalidate Results - Expedite The Proceedings - Directing The Proceedings - Extend The Proceedings - Stayed The Proceedings - During The Proceedings - Within The Proceedings - Delay The Proceedings - Remit The Proceedings