Translation of "is unlawful" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Conduct inconsistent with this boundary is unlawful . | 不遵守这条边界线即是违法行为 |
It is unlawful to withhold pertinent information. | 如果有意不透露关键信息 那是违法的 |
Where no reason is given, the arrest is clearly unlawful. | 如果不提出理由,则逮捕显然是违法的 |
Conduct inconsistent with this boundary line is unlawful. | 凡不遵守这条边界线的行为均不合法 |
A legal culture is a bulwark against abuses and unlawful acts. | 125. 法律文化是抵御滥用权力和非法行为的一道壁垒 |
II. UNLAWFUL DETENTION | 二 非法拘留 |
1. UNLAWFUL AGREEMENTS | 1. 不合法协议 |
8. The present legal situation is a result of this grim unlawful past. | 8. 目前的法律状况是过去的严重非法行为造成的结果 |
The Committee has found that this complaint, claiming unlawful discrimination, is inadmissible ratione temporis. | 委员会裁定声称存在非法歧视现象的这一申诉因属时管辖权而不可受理 |
Because even possession of firearms is unlawful, there is obviously no import or export of such weapons. | 因为持有火器都属非法 显然没有这种武器的进出口 |
Though undemarcated, this line is binding upon both Parties Conduct inconsistent with this boundary line is unlawful . | 这条边界线虽然尚未标定 但 对双方均有约束力 凡不遵守这条边界线的行为均不合法 |
II. UNLAWFUL DETENTION 17 38 6 | 二 非法拘留 17 38 6 |
Identity fraud, matrimonial fraud, unlawful detention. | 窃取他人身份非法拘禁... |
And do not approach unlawful sexual intercourse. Indeed, it is ever an immorality and is evil as a way. | 你们不要接近私通 因为私通确是下流的事 这行径真恶劣 |
And do not approach unlawful sexual intercourse. Indeed, it is ever an immorality and is evil as a way. | 你們不要接近私通 因為私通確是下流的事 這行徑真惡劣 |
If any law seeks to limit that capacity, it is considered null and void because its purpose is unlawful. | 如果他们企图限制这种行为能力 那将被认为无效 因为它是违法的 |
Unlawful detention as such is not a matter directly within the mandate of the Special Rapporteur. | 17. 非法拘留问题并不直接属于特别报告员的职权范围 |
This is said to constitute unlawful interference in the authors apos right to their family life. | 据称,这就构成了对提交人享有其家庭生活权利的非法干涉行为 |
2. The Unlawful Activities (Prevention) Act, 1967 | 2. 1967年的(防止)非法活动法 |
may establish a behaviour to be unlawful | 可规定某种行为非法 |
Charged with unlawful possession of a suitcase. | 表上说有一个行李箱 |
Now the unlawful removal of people from Kazakhstan or their unlawful transit is regarded as a crime that carries a punishment of three to eight years of incarceration and the possible confiscation of property. | 现在向哈萨克斯坦境外非法贩运或非法转运人口被视为应该受到剥夺自由3到8年并没收或不没收财产惩处的犯罪 |
Article 147 lists quot unlawful deportation or transfer or unlawful confinement quot of protected persons among grave breaches of the Geneva Conventions, i.e., actions for which international law dictates there is individual criminal responsibility. | quot 第147条列举将被保护人 quot 非法驱逐出境或移送,或非法禁闭 quot 为严重破坏 日内瓦公约 行为,就是国际法规定要负个人刑事责任的行为 |
The term quot unlawful purposes quot is then defined to include quot prostitution, sexual exploitation, servitude or any other purpose unlawful in either the State of the minor s habitual residence or the State Party where the minor is located quot . | 此外 还规定 quot 非法目的 quot 一词包括 quot 在未成年人常居住的国家或安置未成年者的缔约国属非法的卖淫 性剥削 奴役或任何其他目的 quot |
As a state policy, terrorism in all forms is denounced by Bhutan and it is made unlawful through our legislation. | 作为一项国策 不丹不仅谴责一切形式的恐怖主义 而且通过国家立法确定恐怖主义为非法行为 |
The Act also provides for penalties for offences such as being members of unlawful associations, dealing with the funds and use of the premises of unlawful associations, indulging in unlawful activities etc., committed by various persons. | 该法还规定了对各种人员作为非法组织的成员 处理非法组织的资金和使用其房产 从事非法活动等的惩罚 |
Nothing in this Convention makes acts unlawful which are governed by international humanitarian law and which are not unlawful under that law. | 页 1 |
It covers quot any human being below the age of eighteen quot who is the victim of quot abduction, removal or retention, or attempted abduction, removal or retention ... for unlawful purposes or by unlawful means quot . | 该公约涉及 quot 为了非法目的 或以非法手段.诱拐 转移或拘留 或企图诱拐 转移或拘留任何未满十八岁的人 quot |
The cartel members may have been naïve that is, not actually have known that their conduct was unlawful. | 卡特尔成员可能是 无知的 就是说 实际上不知道他们的行为是非法的 |
Any unlawful act that is discriminatory is at variance with the Constitution and laws of the Republic of Tajikistan and entails liability. | 任何具有歧视性质的违法行为都与塔吉克斯坦的宪法和法律相抵触 因此必须受到惩罚 |
He was charged with unlawful use of the Internet. | 他被指控非法使用因特网 |
To leave her would be unfeeling, unlawful, and unsanitary. | 我向你保证 她现在一定被搬走了 把她留在那儿未免太无情无义 也不卫生 |
Unless it complies with the conditions prescribed by international law, such restriction by the authorities is arbitrary, hence unlawful. | 如果当局采取的这种限制不符合国际法规定的条件 那么它就是任意的 因此也是非法的 |
3.2 Mr. Ackla further complains about arbitrary and unlawful interferences with his privacy, family home and correspondence and about unlawful attacks on his honour and reputation. | 3.2 Ackla先生还对擅自非法干扰他的私生活 住宅和通讯以及对非法诋毁他的名誉和名声提出控诉 |
2. CASES INVOLVING UNLAWFUL AGREEMENTS AND ABUSES OF MARKET POWER | 2. 关于非法协议和滥用市场支配力的案件 |
Unlawful deprivation of the liberty of another person is punishable by a pecuniary punishment or up to 5 years' imprisonment. | 非法剥夺他人自由的 处以罚金或5年以下监禁 |
Abortions in Tajikistan are permitted and are legal. Abortion is regarded as unlawful when it is performed outside the walls of a medical facility. | 塔吉克斯坦允许流产 堕胎是合法的 但是未经医疗机构的堕胎是不合法的 |
Indeed, the postponing of restriction within sacred months is an increase in disbelief by which those who have disbelieved are led further astray. They make it lawful one year and unlawful another year to correspond to the number made unlawful by Allah and thus make lawful what Allah has made unlawful. Made pleasing to them is the evil of their deeds and Allah does not guide the disbelieving people. | 展缓禁月 适足以增加迷信 不信道的人们 因此而迷误 他们今年犯禁 明年守禁 以便符合真主所禁的月数 而犯了真主所禁的月份 他们为自己的恶行所迷惑 真主是不引导不信道的民众的 |
Indeed, the postponing of restriction within sacred months is an increase in disbelief by which those who have disbelieved are led further astray. They make it lawful one year and unlawful another year to correspond to the number made unlawful by Allah and thus make lawful what Allah has made unlawful. Made pleasing to them is the evil of their deeds and Allah does not guide the disbelieving people. | 展緩禁月 適足以增加迷信 不信道的人們 因此而迷誤 他們今年犯禁 明年守禁 以便符合真主所禁的月數 而犯了真主所禁的月份 他們為自己的惡行所迷惑 真主是不引導不信道的民眾的 |
They are (a) if the Race Discrimination Commissioner is satisfied that the discriminatory act is not unlawful by reason of a provision of the RDA | (a) 如果种族歧视问题专员对歧视行为因 种族歧视法 的某一条规定而不属于非法感到满意 |
You will see many of them hastening towards sin and transgression and devouring unlawful earnings. Indeed what they do is evil. | 你看见他们中有许多人 急于作恶犯罪 超过法度 吞食贿赂 他们的行为真恶劣! |
You will see many of them hastening towards sin and transgression and devouring unlawful earnings. Indeed what they do is evil. | 你看見他們中有許多人 急於作惡犯罪 超過法度 吞食賄賂 他們的行為真惡劣 |
Why do the rabbis and religious scholars not forbid them from saying what is sinful and devouring what is unlawful? How wretched is what they have been practicing. | 一般明哲和博士 怎么不禁戒他们妄言罪恶 吞食贿赂呢 他们的行为真恶劣! |
Why do the rabbis and religious scholars not forbid them from saying what is sinful and devouring what is unlawful? How wretched is what they have been practicing. | 一般明哲和博士 怎麼不禁戒他們妄言罪惡 吞食賄賂呢 他們的行為真惡劣 |
And you see many of them hastening into sin and aggression and the devouring of what is unlawful. How wretched is what they have been doing. | 你看见他们中有许多人 急于作恶犯罪 超过法度 吞食贿赂 他们的行为真恶劣! |
Related searches : It Is Unlawful - Unlawful Activity - Unlawful Use - Unlawful Detention - Unlawful Detainer - Unlawful Intent - Unlawful Killing - Unlawful Violence - Unlawful Practices - Unlawful Appropriation - Unlawful Arrest - Unlawful Decision - Unlawful Deductions