Translation of "limited impact" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The impact of intergovernmental committees of experts is limited | B. 政府间专家委员会的影响有限 |
Yet the impact of our interventions has, to date, been limited. | 然而 迄今为止 我们的干预所产生的效果是有限的 |
Unjustified distinctions were unacceptable, even if their financial impact was limited. | 不合理的区别是不可接受的 即便此区别形成的钱款影响有限 |
The impact of such problems on Japan's economy is temporarily limited, Haruhiko Kuroda said. | 此类问题对日本经济的影响暂时是有限的 黑田东彦称 |
The result of this was that public policies had a limited impact on reducing poverty. | 其结果是 公共政策只能对减贫产生有限影响 |
The construction of physical structures is very expensive and their impact on health is limited. | 基础结构需要大笔建造经费,但只对健康产生有限的影响 |
The potential for e tourism is considerable despite the limited impact of ICT in developing countries. | 7. 尽管信通技术在发展中国家的影响有限 但电子旅游的潜力仍然很大 |
Technical cooperation provides a variety of benefits, but its impact on meeting financial needs is limited. | 技术合作带来各种好处 但是对满足财政需求的影响有限 |
Reforms in the judicial sector had had a limited impact or had been delayed, contributing to impunity. | 由于有罪不罚的现象 司法部门的改革影响力有限并受到拖延 |
Only limited information on achievements in terms of impact and effectiveness was provided by United Nations organizations. | 联合国各组织只提供了有限的资料来说明影响和效率 |
25. UNHCR should establish procedures to ensure that quick impact programmes generate results within a limited period. | 25. 쓑쏱풱냬쫂뒦펦훆뚨돌탲틔좷놣쯙킧랽낸퓚폐쿞웚볤좡뗃돉맻ꆣ |
This option seemed untenable and of limited impact particularly if the final form were to be a convention. | 如果最后采用公约的形式 这一选择似乎就更加站不住脚 其影响也更加有限 |
There is a risk that capital intensive foreign investment will have limited impact on employment growth and poverty reduction. | 资本密集的外国投资很可能对就业增长与减轻贫穷的影响十分有限 |
In addition, ITC will seek to obtain more feedback on the impact of its work in relation to a limited number of corporate impact indicators , as recommended by the Board. | 此外,贸易中心将依照审计委员会的建议,争取参照数目有限的 quot 共同作用指标 quot ,获得更多关于其工作所产生作用的反馈资料 |
In that regard, concern was expressed on the negative impact that limited resources had in the implementation of the programme. | 在这方面 有些委员会成员对资源限制给方案执行工作带来的不利影响表示关切 |
(f) Limited implementation of quick impact projects owing to the short time for the identification and approval of such projects | (f) 速效项目的执行有限 因为确定和批准这些项目的时间不够 |
26. The Board recommended that UNHCR establish procedures to ensure that quick impact programmes generated results within a limited period. | 26. 짳볆캯풱믡붨틩,쓑쏱풱냬쫂뒦펦훆뚨돌탲틔좷놣쯙킧랽낸퓚폐쿞쪱볤쓚닺짺킧맻ꆣ |
10. UNHCR should establish procedures to ensure that quick impact programmes generate results within a limited period (see paragraph 74). | 10. 难民署应该制定程序以确保速效方案能在短期内产生效果(见第74段) |
Overall, however, the impact of FDI on Benin's economy had been relatively small due to the limited size of the flows. | 然而 总体而言 外国直接投资由于流动量有限 因此对贝宁经济产生的影响不大 |
Humanitarian efforts are welcome, but their impact will remain limited unless the root causes of the Israeli Palestinian conflict are addressed. | 人道主义努力固然受人欢迎 但若不解决以色列 巴勒斯坦冲突的根源 人道主义努力的影响将仍然很有限 |
Ground based tests of spacecraft shields are limited, as testing for the entire range of possible impact velocities is not possible. | 航天器防护装置的地面试验是有限的 因为不可能试验各种可能的冲击速度 |
The limited availability of internationally comparable data on ICT, in particular on the use and impact of ICT in developing countries, severely restricts an empirical analysis of the trends and impact of ICT. | 29. 国际上能够获得的关于信通技术的可比数据 尤其是发展中国家使用信通技术的情况和影响十分有限 这严重限制了对信通技术趋势和影响的实证分析 |
Any potential earnings impact on AGL from FY18 onwards is currently limited by the strong futures market outlook for wholesale electricity prices. | 自2018财年起对AGL可能产生的任何收入影响目前都受到期货市场对于批发电价的乐观展望 |
At the outset, Romania will have to direct inevitably limited development cooperation resources in such a manner as to maximize their impact. | 首先 罗马尼亚将不得不最大限度地使用不可避免的有限发展合作资源 |
Unless the problem of police and military protection of brothel owners is tackled seriously, the crackdown on brothels will have limited impact. | 除非能认真解决警察和军方保护妓院老板的问题,取缔妓院的做法所产生的影响将是有限的 |
To be sure, progress in this area remains limited, but its impact is significant in confidence building and in promoting reconciliation among Kosovans. | 当然 这方面取得的进展还十分有限 但它对建立信任和促进科索沃人彼此和解方面的影响却很大 |
A strong partnership with regional arrangements in United Nations peacekeeping operations would have a positive impact on the optimal use of limited resources. | 在联合国维持和平行动中与区域安排建立牢固的伙伴关系 将对最大限度地利用有限的资源产生积极影响 |
However, since it was a group of experts with no direct access to the political decision making process, ACAST had a limited impact. | 但是 由于这些人只是一些不能直接参与政治决策过程的专家 应用科学和技术促进发展委员会影响有限 |
The current approach of providing iron folate supplements during pregnancy has had limited impact on anaemia rates during pregnancy, owing to problems in distribution. | 现在采用的 在妊娠期提供铁 叶酸补充剂的做法由于分配问题对妊娠期贫血症发病率的作用有限 |
While the sharp rise in oil prices during 2004 led to windfall revenues for oil exporting countries, its impact on the global economy was limited. | 尽管2004年期间石油价格急剧上涨对石油出口国产生暴利 这种情况对全球经济的影响却是有限的 |
Finally, the Special Rapporteur would like to stress that the respect of religious freedom has an impact that is not limited to the prison walls. | 91. 最后 特别报告员希望强调 尊重宗教自由的影响不只限于监狱墙内 |
Where they were, their impact on the capacity of the Burundian judicial system and its administration of justice to prosecute impartially and independently has been limited. | 即使在实施改革的领域 改革对布隆迪司法系统的能力的影响以及对进行公正独立起诉的执法能力的影响也很有限 |
The office has also limited itself to non political cases, therefore making little impact with regard to more serious human rights problems in East Timor.34 | 该办事处本身也只限于受理非政治性案件,因此对东帝汶境内较严重的人权问题的影响很小 |
29. Without an adequate rationale for the move, sufficient funding arrangements and a close analysis of the future impact of the move on the United Nations budget, any hasty action would have a negative impact on the Organization s already limited resources. | 29. 在搬迁理由不充分 资金得不到落实 对联合国今后预算的影响无认真分析的情况下,如仓促行事,会给本组织本已有限的资源造成不利的影响 |
Such classification under CIPA allegedly had a negative impact on the right to defence, as the defendants were thereby limited in the choice of their lawyers to lawyers approved by the Government, and both lawyers' and defendants' access to the evidence was limited. | 根据CIPA作出的这种定性 被指称对答辩权产生了负面影响 因为被告在选择律师时只能选择政府核准的律师 而且律师和被告查阅证据的机会也受到限制 |
Many excellent policies and mechanisms developed to specifically promote and protect women's human rights and facilitate gender mainstreaming in all sectors remain marginalized and have limited impact. | 很多专门为促进和保护妇女人权 协助把性别问题纳入所有部门主流的合理政策和机制仍然被排斥 作用影响有限 |
The reason was the limited resources and capabilities in the field of information and communications at the global level, which had a negative impact on developing countries. | 这是世界新闻传播领域受资源 能力限制所造成的 并且正对发展中国家造成负面影响 |
(i) In some cases, the adopted country strategy note has limited impact on current activities, even though its priorities are formally recognized in agency specific programming documents. | 尽管指定具体机构的方案文件中已正式确认了国别战略说明的优先事项,但是在有些情况下所通过的国别战略说明对当前活动的影响有限 |
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited. | 你的知识是有限的 健康也是有限的 从而人的能力也是有限的 快乐程度也是受限制的 |
The resources available for those purposes were of course very limited, a factor which placed a major constraint on the positive impact of activities at the country level. | 毫无疑问 用于这一目的的可支配资源非常有限 大大限制了这些活动在国家一级所能产生的积极影响 |
A training of trainers programme and training on hygiene promotion in communities were initiated, and staff were sensitized on gender aspects, though gender sensitization had a limited impact. | 已启动了一个培训员培训方案和在社区中促进卫生的培训 并使工作人员注意到性别方面的问题 尽管增强对性别问题的敏感度所产生的影响很有限 |
Striking the right balance between national and regional or subregional implementation will receive particular attention in 2006 2007 to ensure the maximum impact of the limited resources available. | 2006 2007年将特别关注在国家和区域或次区域各级的实施上达致正确的平衡 以便最大程度地发挥有限资源的影响 |
An effective balance will need to be pursued between the efforts at national and regional level, to ensure the maximum impact of the limited resources available to UNEP. | 需要在国家一级和区域一级的努力之间达致有效的平衡 以确保最大程度发挥环境规划署现有的有效资源的影响 |
Access to food was limited and there was widespread poverty the strains of war and subsequent isolation had had a traumatic psychological impact on children and adults alike. | 他们的生活条件很悲惨 粮食短缺 普遍贫穷 战争带来的紧张和随后的孤立处境不仅对儿童 也对成年人造成心理创伤 |
The impact of the phase out on developing countries benefiting from its application should be limited to 15 per cent of the total effect of the phase out. | 取消对于因当前办法的实施而得益的发展中国家的影响,应该限制在取消的全部影响的15 |
Related searches : With Limited Impact - Limited Environmental Impact - Limited Means - Limited Contract - Limited Right - Limited Effect - Fairly Limited - Limited Risk - Limited Purpose - Limited Understanding