Translation of "micronutrient deficiencies" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
UNICEF and WHO are active partners in the UNU project on Overcoming Critical Micronutrient Deficiencies. | 儿童基金会和世界卫生组织在联合国大学关于克服切需微量营养缺乏症的项目中是积极参与的伙伴 |
80. The UNU Overcoming Critical Micronutrient Deficiencies project has achieved a major breakthrough in the control of iron deficiency. | 80. 联合国大学关于克服严重的微营养素缺乏症的项目在防治缺铁症方面取得了重大突破 |
There are now a number of nutrition programmes in place intended to deal with protein energy malnutrition and micronutrient deficiencies among children. | 现在正在执行一些营养方案 旨在防治儿童中的蛋白质能量营养不良症和微营养素缺乏症 |
(c) To promote actively the prevention and control of micronutrient deficiencies iron deficiency anaemia with specific emphasis during pregnancy vitamin A deficiency and iodine deficiency | 积极开展预防和控制微量营养素短缺症 在怀孕期期间特别注重防止缺铁性贫血症 维生素A缺乏症 和缺碘症 |
144. UNU efforts continued in 1995 in the area of identifying and promoting measures to control iron deficiency, the most prevalent and neglected of the micronutrient deficiencies. | 144. 联合国大学在1995年继续努力确定和促进控制缺乏铁质的措施,这是最常见和最受忽略的微营养缺乏 |
The figure is all the more unfathomable, given that, alongside this massive wastage and loss, 840 million people experience chronic hunger on a daily basis. Many millions more suffer from silent hunger malnutrition and micronutrient deficiencies. | 还有更加难以想象的数字 在如此大规模浪费和损失的情况下 仍有8.4亿人经历着长期的每日饥饿 更有千百万人遭受着 静默的饥饿 营养不良和微量元素缺乏 |
Deficiencies | B. 欠 缺 |
Nutritional deficiencies | 挑战 |
Deficiencies in programme management | 方案管理方面的缺陷 |
Over 500 million capsules from the Micronutrient Initiative were supplied to 74 countries in 2004. | 2004年通过微营养素倡议向74个国家提供了5亿粒以上的胶囊 |
Some deficiencies were, however, observed. | 但是 也发现某些不足之处 |
Deficiencies in procurement, including lack of planning | 采购方面的缺陷,包括缺少规划 |
I pointed out deficiencies in this vessel. | 我已指出了这船的一些问题 |
f Until 1997 referred to as nutritional deficiencies. | f 1997年以前称营养缺乏 |
D. Issue 3 (Lacunae or deficiencies), Issue 4 | D. 议题3(缺陷或不足) 议题4(共同的参考基准 |
Deficiencies in computerized systems and reconciliation of claims | 电脑化系统的缺陷及索偿的核对 |
More research is also needed to improve the nutritional quality of staple foods by fortifying them with iron, vitamin A, and zinc to help solve widespread micronutrient deficiencies. We must also strengthen food safety from production to consumption, including improvements in our understanding of the interaction between the food system and human health, particularly zoonotic diseases and the effects of pesticides. | 还需要更多的研究通过向主食中添加铁 维生素A和锌来提高主食的营养质量 解决广泛存在的微量营养素缺乏的问题 同时我们必须加强从生产到消费的食品安全 包括提高对食品体系和人类健康相互作用关系的认识 尤其是动物传染性疾病和农药的影响 另外我们还要加强替代能源的研究 以停止把玉米 大豆和油椰子转化为生物燃料的做法 |
The limited growth in financial and human resource allocations to the programme over the last decade have widened the disparity between UNRWA standards and those of the host authorities, severely stretched the capacity of the health programme system, and prevented the Agency from upgrading and expanding primary health care facilities and adequately addressing psychosocial health, micronutrient deficiencies, disabilities and cancer prevention and control. | 110. 过去十年中拨给方案的财政和人力资源增加有限 扩大了近东救济工程处和东道国当局两者标准之间的差异 使保健方案系统的能力使用过度 使工程处无法提升与扩大初级保健设施 无法充分应对心理社会健康 微量营养素不足 残疾和癌症的防治工作 |
Combating nutritional and food deficiencies to the year 2001 | 无症状艾滋病的平均年龄为20至35岁左右 |
Investigations Division examination of deficiencies in security and safety | 231. 调查司 审查安全和安保工作的缺陷 |
There is a need to urgently address those deficiencies. | 必须紧急处理这些缺陷 |
The report points out deficiencies in the electoral process. | 报告指出选举过程中的缺陷 |
C. Deficiencies due to lack of extension of State authority | C. 不能扩大国家权力而引起的缺陷 |
Project delays are the result of deficiencies in the construction documents. | 施工文件中的缺点导致项目出现拖延 |
The Board's reports had also revealed serious deficiencies in management practices. | 审计委员会的报告还显示在管理措施方面存在着严重缺失 |
The Board previously reported on deficiencies in bank and cash management. | 委员会上次报道说 发现银行和现金管理存在不足之处 |
There are deficiencies in the area of human resource capacity building. | 人力资源能力建设领域存在欠缺 |
In its First Report, the Panel considered claims with material deficiencies. | 64. 小组在 第一批索赔报告 中审议了存在材料欠缺的索赔 |
The deficiencies in procurement were also disquieting, and required further monitoring. | 采购方面的缺陷也令人不安,需要进一步监测 |
(iii) Management audits reviews and surveys identifying management problems deficiencies 30b | ㈢ 管理审计 查明管理问题 缺陷的审查和调查 |
The thrust of the report pinpointing deficiencies in implementation was noted. | 它注意到该报告确认执行工作缺点的要旨 |
However, the Committee notes a number of deficiencies in the report. | 但委员会注意到该报告中的一些缺点 |
Lack of, and deficiencies in, information can affect businesses in different ways. | 19. 信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响 |
To combat nutritional deficiencies, the government plans to pursue the following strategies. | 未来十年保健系统将面临的重要挑战有 |
Feedback is important, particularly in instances where the metadata has significant deficiencies. | 听取反馈意见非常重要 特别是对那些元数据有重大缺陷的情况来说更是如此 |
It is those deficiencies that must guide the CTC's cooperation with States. | 这些不足之处必须成为反恐委员会同各国合作的指南 |
D. Issue 3 (Lacunae or deficiencies), Issue 4 (Need for a common | D. 议题3(缺陷或不足) 议题4(共同的参考基准和 |
The Board considers that these deficiencies affect the integrity of the output. | 审计委员会认为这些不足之处影响到产出的完善 |
In paragraph 95 of the Board s report, several procurement deficiencies were identified. | 审计委员会的报告第95段指明了一些采购工作上的缺点 |
Malnutrition and anaemia show signs of resurgence in the occupied Palestinian territory and micronutrient deficiencies were highly prevalent in the Agency's area of operations during the reporting period, with 22 per cent of children under 5 years of age suffering from vitamin A deficiency, and 54.7 per cent of children under 3 years of age in Gaza and 34.3 per cent of such children in the West Bank suffering from anaemia. | 在被占巴勒斯坦领土 营养不良和贫血症有复发的迹象 在本报告所述期间 在工程处各业务区 微量营养素缺乏症极为普遍 22 的五岁以下儿童维他命A不足 三岁以下儿童在加沙地区有54.7 在西岸地区有34.3 患有贫血 |
Similar deficiencies can be observed in some of the other regions as well. | 其他一些区域也有这类不足情况 |
Issue 3. Are there lacunae or deficiencies in the legal regimes of protection? | 议题3. 法律保护制度中是否有缺陷或不足之处 |
OIOS has been given to understand that these deficiencies are now being addressed. | 拉加经委会已向监督厅表示,现在正解决这些不足之处 |
In the Board s view, these deficiencies need to be addressed by the Office. | 照委员会的意见,项目厅必须解决这些缺陷 |
Also, I applaud our readiness to address deficiencies in the management of this Organization. | 此外 我赞赏我们处理本组织管理方面各种不足之处的意愿 |
Related searches : Micronutrient Powder - Micronutrient Malnutrition - Micronutrient Status - Micronutrient Fortification - Micronutrient Supplementation - Serious Deficiencies - Control Deficiencies - Significant Deficiencies - Legal Deficiencies - Deficiencies Noted - Skill Deficiencies - Systemic Deficiencies