Translation of "mobilize against" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Mobilize men and boys against violence through educational programs. | 通过教育计划动员男性和男孩反对暴力 |
These representatives and their followers then mobilize against communities of different faiths. | 这些代表及其追随者继而动员起来攻击其他宗教的社区 |
20. The Special Representative is working to mobilize public opinion and political pressure against this terrible trend. | 20. 特别代表正努力动员公众舆论并促成政治压力来扭转这一严重趋势 |
Mobilize. | 动员起来 |
mobilize resources. | 1.3.2. 非法律机制 |
Only thus can we truly mobilize the forces of all countries to fight against terrorism and safeguard world peace. | 只有这样 才能真正聚积各国力量 打击恐怖主义 维护世界和平 |
O you who believe! Take your precautions, and mobilize in groups, or mobilize altogether. | 信道的人们啊 你们当有戒备 故当部分动员 或全体动员 |
O you who believe! Take your precautions, and mobilize in groups, or mobilize altogether. | 信道的人們啊 你們當有戒備 故當部分動員 或全體動員 |
Mobilize national and international resources for education. | 3. 为教育调动国家和国际的资源 |
(b) Mobilize and support community based responses | (b) 动员和支持以社区为基础的防治工作 |
(h) To mobilize public awareness, involving families and communities, with the participation of children, concerning the protection of children against all forms of sexual exploitation and abuse | (h) 动员公众 提高对保护儿童 防止一切形式性剥削和性凌虐的认识 让家庭和社区参与这些活动 并让儿童参与 |
In India, the UNCT is developing a communications and advocacy strategy to mobilize people living with HIV AIDS, particularly women, to join the fight against the pandemic. | 67. 在印度 联合国国家工作队制定了一项传播和宣传战略 以动员艾滋病毒 艾滋病患者 特别是妇女 联合起来与这种大流行病作斗争 |
d) Educate men and boys to respect women and girls as equal partners in all spheres of life and society and mobilize them against gender based violence | (d) 教育男子和男童尊重妇女和女童 把她们当作生活和社会所有领域的平等伙伴 并动员他们反对基于性别的暴力 |
These would include suggestions that the Resident Coordinator support Funds and Programmes to mobilize resources against the UNDAF results matrix, mobilize funds for joint programmes, and advocate on behalf of the UNCTs, while agency representatives continue to be responsible for individual agency interests, resources and staff (including resource mobilization). | 这些建议包括 驻地协调员应支持各基金和方案根据联发援框架成果总表调动资源 为联合方案筹集资金 并以联合国国家工作队名义开展宣传 同时 机构代表应继续对各个机构的利益 资源和人员 包括资源调动 负责 |
Such an arrangement would enable a larger number of chemical source countries to mobilize against the production of illicit drugs even before they became parties to formal agreements. | 该机构能够发动更多的化学先质生产国反对非法毒品生产 无论这些国家是否为公约或正式协定的缔约国 |
Mobilize international assistance for the reconstruction of Burundi | 动员国际社会为布隆迪重建提供援助 |
Private philanthropy, both by individual households and foundations mobilize considerable amounts of money, with only a small fraction of it going to development financing and the international fight against poverty. | 家庭和基金会开办的私营慈善事业可筹集大量资金 但其中只有很小一部分用于资助发展和旨在战胜贫穷的国际斗争 |
Funds for reducing the socio economic impact of HIV AIDS have been exhausted, and at present UNDP is trying to mobilize additional resources to continue the effort against the epidemic. | 供降低艾滋病毒 艾滋病社会经济影响的资金已经用尽,目前开发计划署正在设法调集更多资源,继续努力遏止此一流行病 |
(b) Promoting collaboration to mobilize discretionary income of public schools. | (b) 促进合作 以调动公立学校中可全权支配的收入 |
We have work to do. And we can mobilize resources and political will. But the political will has to be mobilized, in order to mobilize the resources. | 我们要做这些工作 我们可以整合人力 财力资源 和政治意愿 但是 政治意愿 必须先行动起来 才能调动资源 |
And that will have implications in terms of the resources that they will mobilize in the way in which they usually mobilize resources for programmes of this nature. | 那将会产生它们将动员资源方面的影响 正如他们通常为这种性质的方案动员资源时所产生的影响 |
Ruthless leaders mobilize disoriented followers. Particularly the losers, often represented by young men with no future to look forward to, can be induced to take even suicidal action against the alleged enemy. | 分属特定的文化团体只不过是全球化胜利者与失败者爆发冲突的一个借口 残酷无情的领导人动员那些失去坐标的追随者 特别是那些全球化的失败者常常以那些没有未来可以憧憬的年轻人为代表 能够被诱导采取甚至是采取自杀式行动来对抗指称的敌人 |
Regional cooperation is an important strategy to mobilize resources for development. | 区域合作是调动发展资源的重要战略 |
But much hard work remains to mobilize economic and financial support. | 但要动员经济和财政支持还需要做艰苦的工作 |
National governments could adopt a number of measures to mobilize funding. | 28. 各国政府可采取一系列措施来调动资金 |
We believe that that initiative could mobilize significant resources for development. | 我们认为 这项倡议可调动大量发展资源 |
It is much more difficult by definition to mobilize civilian experts. | 顾名思义 调动平民专家比较困难 |
(e) Supporting partnerships to mobilize financial resources for sustainable forest management | (e) 支持建立伙伴关系 为可持续森林管理调集财政资源 |
We must mobilize the political will necessary to make multilateralism work. | 我们必须调动必要的政治意愿 使多边主义行之有效 |
Working out new, adapted methods to mobilize internal and external resources. | 拟订筹措国内外资金的新方法和经过改进的方法 |
(h) Seek to mobilize additional funding in accordance with Article 13.2 | 设法根据第13条第2款调动额外资金 |
The Special Rapporteur also recommended that the Commission invite civil society to further mobilize against all these phobias, without prioritization, and above all to actively promote dialogue and interaction between the communities concerned. | 9. 特别报告员建议人权委员会请民间社会加强动员 不分先后消除所有这些仇视心理现象 尤其是应积极推动有关团体间的对话和互动 |
It is our hope that the international campaign will be able to mobilize international public opinion against the continued Israeli occupation and in support of the early realization of a sovereign State of Palestine. | 我们希望这一国际运动将能够调动国际舆论 反对以色列的继续占领 支持早日建立主权巴勒斯坦国 |
Some countries subsequently initiated 100 day plans to mobilize key national stakeholders. | 一些国家后来发起了100天计划 将国家主要利益有关者调动起来 |
We must enhance our capacity and mobilize more and more domestic resources. | 我们必须加强我们的能力 并且调动越来越多的国内资源 |
In addition, a human development fund had been established to mobilize resources. | 此外 还设立了人类发展基金来调动资源 |
Let us therefore rise to the real challenge and mobilize that will. | 因此 让我们迎接真正的挑战 并调动这种意愿 |
requested international and multilateral organizations to provide support and mobilize necessary resources | 请国际和多边组织提供支持并调动必要的资源 |
UNDCP project to mobilize non governmental organizations in eastern and southern Africa | 药物管制署动员东部和南部非洲非政府组织 目 |
He wishes to emphasize that the consultations generated key information for the study and also focused increased attention on the problem of violence against children, providing an opportunity to mobilize political will to address it. | 他要强调的是 这些协商会议为本项研究提供了重要资料 并使人们进一步重视对儿童的暴力问题 从而为调动政治意愿解决这个问题提供了一个机会 |
A round table meeting was being arranged after the elections to mobilize resources. | 正在安排选举后举行一次圆桌会议以动员资源 |
We in the developing world must mobilize domestic financial resources for that purpose. | 发展中世界必须为此而调动国内的财政资源 |
Assist countries to develop policies and mobilize global support for South South cooperation | 协助各国制定政策并动员全球支助南南合作 |
Efforts to mobilize funding for this coordinating centre were undertaken during the year. | 该年期间为该协调中心进行了筹集经费的活动 |
(e) Greater efforts should be made to mobilize additional financial resources for TCDC | (e) 펦ퟷ돶룼듳얬솦,뗷벯룼뛠릩벼뫏믮뚯폃뗄닆헾풴 |
Related searches : Mobilize Support - Mobilize Resources - Mobilize Action - Mobilize Around - Mobilize People - Mobilize Commitment - Time To Mobilize - Mobilize The Media - Proceedings Against - Bear Against - Enforce Against - Struck Against