Translation of "office tenants" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Office - translation : Office tenants - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mademoiselle has tenants.
小姐 有租客
However, it has always been the Tribunal's position that should additional tenants be found, it could occupy less office space.
不过法庭的立场一直是只要找到新的租户 就可以少占用一些办公空间
She's upstairs visiting the tenants.
她到楼上去看租客
You can't go around bothering my tenants.
你们不能打扰我的住户
Oh, the building superintendent and two tenants.
噢 大厦管理员和两个房客
When the landlord's away, the tenants will play.
當房東不在, 房客就會大玩特玩
When the landlord's away, the tenants will play.
山中無老虎, 猴子稱大王
The rights of tenants and other non owners
16. 房客和其他非财产所有者的权利
I hope all the tenants aren't as disagreeable.
我想所有房客不会这么难相处
You see, the former tenants aren't getting the service.
房客没有得到保洁服务
You should hear her tell about the tenants in 106.
你得听听她怎么说106房的住户
He says the former tenants haven't been getting any service.
他说前房客没有保洁服务
Was she crying when the last tenants were frightened out?
上一個房客就是被她的哭聲嚇到了嗎?
Tightening sanctions against tenants who do not fulfil their basic duties
加重惩处未履行基本责任的房客
But I had some tenants five years ago... who complained of...
不過我5年前有一些租客
Care to hear what happened to the previous tenants, Easy Company?
愿意听听它以前的房客E连的下场吗
In our case, tenants made no complaints. Nor did the owners.
在我們的案例中,房客沒有怨言,
On Monday, we'll form a tenants committee or something jazzy like that.
星期一我们来组个 住户委员会什么的
In Canada, indigenous tenants challenged the discriminatory comments of a landlord and won.
在加拿大 土著房客对房东歧视性评论提出异议 并获得胜诉
Protection of tenants against an unreasonable termination of the lease by the owner
保护房客的利益 禁止房主无理终止租约
The city accords thirdparty rights to tenants, owners, anyone who might sustain damages.
別走題 這個城市遵從三方權利 房客,房主,遭到損失的任何人
Police say they will seek to evict tenants who flout the rules of their tenancies
警方表示 他们将驱逐违抗租户规则的租客
247. Tenants in non profit as well as private rental housing are equally protected against eviction.
247. 居住在非营利性和私人出租住房的房客均受同等的保护 不得强迫迁离
In principle, both groups of tenants have inalienable rights as regards the right to maintain the tenancy.
在原则上 这两类房客在保持租赁期权利方面 享有不可剥夺的权利
The decrease in rental income at Headquarters can be attributed to (a) movement of tenants, most notably the United Nations Joint Staff Pension Fund and (b) the treatment of the rental of office space of the new Department of Safety and Security, which subsumed the former Office of the United Nations Security Coordinator.
总部租金收入减少的原因是 (a) 租户迁出 最主要的是联合国合办工作人员养恤金委员会 (b) 新设立的安全保障部 前联合国安全协调员办公室为其一部分 的办公室租金的计算方法改变了
Everyone can be placed on a waiting list which the housing associations use when assigning tenants to flats.
每个人都可在住房协会为向房客分配房客租赁公寓所列的等待名单上注册
About half of all tenants and a small number of members of housing associations and owners receive housing supplements.
所有租房者中大约有一半人数和少数住房协会的成员和房东领取住房补充津贴
Notifying all the tenants that in celebration of Maxim's return with his bride, this week's rent will be free.
通知所有佃户 庆祝 迈克西姆新婚 本周的租金全免
In the State party apos s view, the difference in treatment of two different groups of people tenants and non tenants and the difference in treatment of those two groups by law is based on objective criteria and is reasonable in the sense that tenants have, in the practice of the Hungarian tenancy system, always contributed financially to the maintenance of their apartments or invested money in those apartments so as to increase their comfort.
缔约国认为对两组不同的人,租户和非租户,的区别待遇和法律对这两种人的区别待遇是以客观标准为依据的,并且是合理的,因为租户根据匈牙利租赁制度的惯例始终在经济上为其公寓的维修作出了贡献或者对这些公寓投了资金,以提高其舒适程度
As some of the tenants were still missing, he also called on residents of the fireplaces to contact the authorities.
由于有些住户仍下落不明 他也呼吁起火公寓的居民与当局联络
It's also full of anchor tenants at 20 dollars a foot triple that in the middle of the inner city.
这个建筑里全是有名的商户 一英尺20美元 是市中心租价的三倍
The movement of tenants, in particular the United Nations Joint Staff Pension Fund, also accounts for part of the decrease.
特别是联合国合办工作人员养恤基金租户搬出 也是减少的原因之一
Yes you are,I heard it from a couple of the tenants just this afternoon and I dropped these folks..
它就是鸡肉 亲爱的 还要吗 不要了 我午夜时再吃点面包圈 喝点咖啡 那不错
As low income households are predominantly tenants, the private sector rental stock plays an important role in meeting their shelter needs.
126. 由于低收入家庭是主要承租人 私营部门的租赁存量在满足他们的住房需求方面起着重要作用
The State party has justified the (exclusionary) requirement that current tenants of former State owned residential property have a quot buy first option quot even vis à vis the former owner of the property with the argument that tenants contribute to the maintenance of the property through improvements of their own.
原国有房产现租户与该房产原主人相比,拥有 quot 优先选购权 quot ,缔约国论证这一(排斥性)要求的理由是租户自己通过对住房的改善为该房产的维修作出了贡献
The Committee does not consider that the fact of giving the current tenants of former State owned property priority in the privatization sale of such property is in itself unreasonable the interests of the quot current tenants quot , who may have been occupying the property for years, are deserving of protection.
委员会并不认为在出售原国有财产的私有化过程中给这种房产的现租户优先权的做法本身有不合理之处 quot 现租户 quot 的利益值得保护,因为他们可能在这些房屋中已居住多年
However, 5,500 families, mostly pre war tenants, were evicted, and, in accordance with the law, they have the right to alternative accommodation.
但是 有5,500户家庭(其中大多为战前的房客)被迫迁离 而根据法律 他们有权要求其他住所
A gradual increase in tenants apos participation in the operation of housing associations has contributed to increasing the quality of public housing.
房客越来越多的参与住房协会的工作,致使公共住房的素质有所提高
Its section 45 confers on tenants of apartments in State or local government ownership the right to purchase the property they occupy.
该法第45节规定国家或地方政府拥有的公寓的租户有权购买他们的住房
In both cases the courts issued temporary rulings in favour of the long standing tenants but police refused to implement the orders.
在这两个案件中法庭均作出有利于长期居住在那里的住户的临时裁决 但警察拒绝执行这些命令
Angela Crow, of Devon and Cornwall Police, said the eviction sent a clear warning to other tenants who continue to flout the rules.
德文郡与康沃尔郡警局的 Angela Crow 表示 此次驱逐向其他继续违抗租户规则的租客发出了明确警告
In Australia, on the other hand, indigenous tenants have challenged State imposed evictions and discriminatory comments made by a private landlord and have lost.
在澳大利亚 土著房客对国家下令的驱逐和私人房客的歧视性评论提出异议 未获胜诉
However, the responsibilities for coordinating the financial and operational aspects between owners and tenants of dwelling units within apartment buildings continues to pose difficulties.
但是,在负责协调公寓楼各单元的屋主和房客之间的财务和维修问题方面仍然存在问题
Specific problems have been experienced regarding the responsibilities and capacities of the owners and tenants for maintenance of the various services in apartment blocks.
在屋主和房客维持公寓楼各类服务的责任和能力方面有一些具体问题
Romania is introducing further legislation to stimulate new construction by private funding and local authorities and to establish the relationships between house owners and tenants.
116. 罗马尼亚正进一步颁发立法,促进私人和地方当局建造新的住房,确定房主和房客之间的关系

 

Related searches : Prospective Tenants - Building Tenants - Corporate Tenants - Residential Tenants - Retail Tenants - New Tenants - Tenants Improvements - Tenants Association - All Tenants - Multiple Tenants - Quality Tenants - Existing Tenants - Number Of Tenants - Landlords And Tenants