Translation of "organisational deficiencies" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Deficiencies | B. 欠 缺 |
The National Centre of Emergency Social Care is composed of the following organisational units | 36. 国家紧急社会关注中心由下列机构构成 |
Nutritional deficiencies | 挑战 |
Deficiencies in programme management | 方案管理方面的缺陷 |
Some deficiencies were, however, observed. | 但是 也发现某些不足之处 |
Deficiencies in procurement, including lack of planning | 采购方面的缺陷,包括缺少规划 |
I pointed out deficiencies in this vessel. | 我已指出了这船的一些问题 |
No special organisational structures have been put in place as yet in the Slovak Republic to coordinate the fight against terrorism. | 斯洛伐克尚未设立特别的组织结构来协调反恐工作 这个领域的某些任务将载述于 国家打击恐怖主义行动计划 中 |
f Until 1997 referred to as nutritional deficiencies. | f 1997年以前称营养缺乏 |
D. Issue 3 (Lacunae or deficiencies), Issue 4 | D. 议题3(缺陷或不足) 议题4(共同的参考基准 |
Deficiencies in computerized systems and reconciliation of claims | 电脑化系统的缺陷及索偿的核对 |
In continuation of the abovementioned increase in resources a new organisational structure, which is to support PET's overall strategy, has also been implemented. | 在继续增加上述资源的情况下 也已实施了一个新的组织结构 以支持安情处的全面战略 |
The MES approves headmasters of schools appointed or dismissed by local governments, as well as provides organisational support with methodological literature or otherwise. | 教育部批准地方政府对校长的任命或撤职并提供方法文献或其他方面的组织支持 |
Establishments are relatively independent in their organisational work, in developing their own in house rules, in recruiting teachers and in using their resources. | 各机构在组织工作 制定内部规则 聘请教师以及资源使用上是相对独立的 |
Combating nutritional and food deficiencies to the year 2001 | 无症状艾滋病的平均年龄为20至35岁左右 |
Investigations Division examination of deficiencies in security and safety | 231. 调查司 审查安全和安保工作的缺陷 |
There is a need to urgently address those deficiencies. | 必须紧急处理这些缺陷 |
The report points out deficiencies in the electoral process. | 报告指出选举过程中的缺陷 |
C. Deficiencies due to lack of extension of State authority | C. 不能扩大国家权力而引起的缺陷 |
In order to perform its functions more efficiently and effectively, the EOC commissioned consultants to review its complaint handling procedures, organisational structure and other related matters. | 为了更有效迅速地履行职务 平机会已委托顾问公司对其处理投诉的程序 组织架构和其他相关事项进行检讨 |
Its aim is to contribute to human resource development, organisational effectiveness, and to facilitate participative change sustained change in organisations and communities (both urban and rural). | 本中心的目的是对人力资源发展和组织效能作出贡献 以及促进组织和 城乡 社区的参与性 持续性变革 |
Project delays are the result of deficiencies in the construction documents. | 施工文件中的缺点导致项目出现拖延 |
The Board's reports had also revealed serious deficiencies in management practices. | 审计委员会的报告还显示在管理措施方面存在着严重缺失 |
The Board previously reported on deficiencies in bank and cash management. | 委员会上次报道说 发现银行和现金管理存在不足之处 |
There are deficiencies in the area of human resource capacity building. | 人力资源能力建设领域存在欠缺 |
In its First Report, the Panel considered claims with material deficiencies. | 64. 小组在 第一批索赔报告 中审议了存在材料欠缺的索赔 |
The deficiencies in procurement were also disquieting, and required further monitoring. | 采购方面的缺陷也令人不安,需要进一步监测 |
(iii) Management audits reviews and surveys identifying management problems deficiencies 30b | ㈢ 管理审计 查明管理问题 缺陷的审查和调查 |
The thrust of the report pinpointing deficiencies in implementation was noted. | 它注意到该报告确认执行工作缺点的要旨 |
However, the Committee notes a number of deficiencies in the report. | 但委员会注意到该报告中的一些缺点 |
Lack of, and deficiencies in, information can affect businesses in different ways. | 19. 信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响 |
To combat nutritional deficiencies, the government plans to pursue the following strategies. | 未来十年保健系统将面临的重要挑战有 |
Feedback is important, particularly in instances where the metadata has significant deficiencies. | 听取反馈意见非常重要 特别是对那些元数据有重大缺陷的情况来说更是如此 |
It is those deficiencies that must guide the CTC's cooperation with States. | 这些不足之处必须成为反恐委员会同各国合作的指南 |
D. Issue 3 (Lacunae or deficiencies), Issue 4 (Need for a common | D. 议题3(缺陷或不足) 议题4(共同的参考基准和 |
The Board considers that these deficiencies affect the integrity of the output. | 审计委员会认为这些不足之处影响到产出的完善 |
In paragraph 95 of the Board s report, several procurement deficiencies were identified. | 审计委员会的报告第95段指明了一些采购工作上的缺点 |
The Dutch FIU, known as the Unusual Transactions Reporting Centre (Meldpunt ongebruikelijke transacties, MOT), is an independent administrative body within the organisational structure of the Ministry of Justice. | 荷兰的金融情报室 称为异常交易汇报中心 Meldpunt ongebruikelijke transacties,MOT ,是司法部组织结构内的一个独立行政单位 |
Similar deficiencies can be observed in some of the other regions as well. | 其他一些区域也有这类不足情况 |
Issue 3. Are there lacunae or deficiencies in the legal regimes of protection? | 议题3. 法律保护制度中是否有缺陷或不足之处 |
OIOS has been given to understand that these deficiencies are now being addressed. | 拉加经委会已向监督厅表示,现在正解决这些不足之处 |
In the Board s view, these deficiencies need to be addressed by the Office. | 照委员会的意见,项目厅必须解决这些缺陷 |
By 2006 the ministries should have met two basic conditions gender mainstreaming should be sufficiently embedded in the ministerial and interministerial organisational structure and the necessary instruments should be available. | 2006年之前 各部应当满足两个基本条件 将性别观点纳入主流应该完全嵌入了部会和部会间的组织结构 必要的文件也已成形 |
Also, I applaud our readiness to address deficiencies in the management of this Organization. | 此外 我赞赏我们处理本组织管理方面各种不足之处的意愿 |
This will imply the provision of SDS to supplement deficiencies of contingent owned equipment. | 这将意味着提供战略部署储存物资 弥补特遣队所属装备的不足 |
Related searches : Serious Deficiencies - Micronutrient Deficiencies - Control Deficiencies - Significant Deficiencies - Legal Deficiencies - Deficiencies Noted - Skill Deficiencies - Systemic Deficiencies - Mineral Deficiencies - Enzyme Deficiencies - Overcome Deficiencies - Show Deficiencies - Market Deficiencies