Translation of "outsourced personnel" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Transportation (outsourced) | 볒뻟 100 000 0 (100 000) |
Audio technician (outsourced) Maintenance | 붻춨(췢릺) 100 000 0 (100 000) |
Quality control of outsourced translations had been expanded since 1996. | 自从1996年以来,外包笔译的质量控制已得到加强 |
With the globalization of economy, industrial production processes are increasingly being outsourced internationally. | 30. 随着经济全球化 经济生产进程日趋国际外包 |
(c) To ensure appropriate management and or control over the activities or services that have been outsourced | (c) 确保适当管理和 或 控制已经外包的活动或服务 |
For the same reasons and because of concerns of confidentiality, none of these tasks could be outsourced. | 出于同样的理由以及对保密的需要 也不能将这些任务外包 |
The update included a definition of outsourcing and gave examples of some activities already outsourced by UNHCR. | 该项最新情况包括外部采办的定义 并举出了难民署已经外部采办的某些活动的例子 |
This task has been outsourced to the global internally displaced person survey, a project of the Norwegian Refugee Council. | 这项工作已外派给全球国内流离失所者概况调查,这是挪威难民事务理事会的一个项目 |
However, a subsequent audit showed that further staff reductions are possible if some support functions were to be outsourced. | 但是,随后的审计显示,若能将一些支助性职能由外部承包,可以再削减工作人员 |
This function of the secretariat is central to the implementation of the Convention and the Protocol and cannot be outsourced. | 秘书处的这一职能对履行 公约 和 议定书 是至关重要的 不能外包 |
The claims process for the Medical Insurance Plan, used by field offices, should be outsourced to ensure the confidentiality of participants. | 外地办事处所采用的医疗保健计划报销程序应该外包 以保障参保人员资料的隐秘性 |
Taking advantage of available technology, the publication production and distribution functions will be integrated and outsourced as needed to maximize outputs. | 根据需要并利用现有技术 将合并和外包出版 制作和分发职能 以实现产出最大化 |
Many of these services were initially performed in house by firms but are now regularly purchased from or outsourced to outside providers. | 其中多项服务最初是在公司内部开展的 但到现在 从外部供应商采购或外包给外部供应商已经成为常规做法 |
3. Requests the Secretary General to report to the General Assembly at its fifty ninth session on the implementation of the provisions of its resolution 55 232 and on activities outsourced during the years 2002 and 2003, including information on the location and type of outsourced activities and more detailed reasoning therefor. | 3. 请秘书长就其第55 232号决议各项规定的执行情况和2002和2003年期间外包的活动 包括外包活动的地点和类型的资料以及关于更详细的外包理由 向大会第五十九届会议提出报告 |
The ERA process may be conducted by the procuring entity itself, using licensed software, or outsourced to a third party ERA service provider. | 4. 电子逆向拍卖既可由采购实体自己使用获得许可证的软件进行也可外包给第三方电子逆向拍卖服务提供商 |
The Board noted that the Administration had outsourced the Gift Centre to a firm for five years with effect from 1 May 1997. | 68. 审计委员会注意到行政当局从1997年5月1日起把礼品销售处外包给一家公司五年 |
(b) The activities outsourced during the years 1999 2000, by providing similar detailed information as mentioned in paragraph 5 (a) of the present resolution | (b) 提供类似上文第5段(a)提到的详细资料 说明1999 2000年期间外包活动的情况 |
I wrote an article called My Outsourced Life, where I hired a team of people in Bangalore, India, to live my life for me. | 我曾經寫過一篇文章名叫做 我嘅外判生活 我係印度嘅Bangalore僱用咗一隊人 嚟替我生活 |
Protection of United Nations personnel, associated personnel and humanitarian personnel in conflict zones. | 30. 在冲突区保护联合国人员 有关人员和人道主义人员 |
Total, military personnel Civilian personnel Authorized b | 킡볆 116 83 85 84 80 81 82 76 75 94 94 90 95 85 |
64. Stresses the principle that no core function of the Secretariat can be outsourced to operational bodies, in particular at the field level, without proper financial compensation | 64. 着重指出秘书处的任何核心职能不能外包给业务机构 尤其是实地一级业务机构而不得到适当财政补偿的原则 |
Military personnel costs Civilian personnel costs Premises accommodation | 랿뗘 힡쯞 1 299.0 123.8 1 175.2 |
In short, if the Security Council is unwilling or unable to be more transparent, including by putting out good reports, then that work will find itself being outsourced. | 简言之 如果安全理事会不愿意或不能够提高透明度 包括提出好的报告 那么这一工作就会变得可由外人来做 |
Personnel | 航空科 (164个员额) |
Personnel | 人 员 |
PERSONNEL | 人 事 |
Personnel. | 人事 |
OCCUPATIONAL GROUP 1 PROFESSIONAL PERSONNEL TECHNICIANS AND SPECIALIST PERSONNEL | 횰튵좺쳥1 듓튵죋뿚 쓐 얮 |
(a) Progress achieved with regard to the implementation of the provisions of the present resolution, including information on the location and type of outsourced activities and the reason therefor | (a) 在执行本决议规定方面取得的进展 包括提供关于外包活动的地点和类型以及外包原因的资料 |
The balance in statement II under other assets includes 3,531,560 representing charges incurred against future years for the sharing of outsourced enterprise system software with UNDP and other agencies. | 报表二 其他资产 项下余额3 531 560美元 为未来年份与开发计划署和其他机构共享外包企业系统软件的费用 |
ANNEX I Approved 1997 personnel and proposed 1998 personnel of | 솪뫏맺낢뢻몹쳘엉췅1997쓪 |
Personnel services Staffing table Other personnel (100, 200, 300 series) | 웤쯻죋풱(쾸퓲100뫅뇠ꆢ200뫅뇠 |
Military personnel Vacancy rate (percentage) Military contingents Total, military personnel | 돶좱싊(냙럖뇈) |
Overall, the trade of outsourced services is taking place between developed and developing countries, as well as within each group, with developing countries strongly involved in the rise of outsourcing. | 从总体上看 外包服务贸易发生在发达国家与发展中国家之间以及这两类国家的内部 而发展中国家在外包的增长中发挥着有力的作用 |
However, ITU outsourced as much as 58.7 per cent of its 2002 procurement operations to the private sector and ILO did likewise for 8 per cent of its total procurement. | 不过 电联在2002年将高达58.7 的采购业务外包给私营部门 劳工组织同样也将8 的采购额外包给私营部门 |
Project personnel | 3. 项目人员 |
Personnel arrangements | 人事安排 |
Civilian personnel | 10. 文职人员项下订正所需资源89.0百万美元 比本财务期间的分配款增加0.6百万美元 0.7 |
Civilian personnel | 1.军事和警务人员a |
Personnel Section | 信息技术股 |
Personnel movements | B. 人员调动 |
Personnel conduct | V. 人员行为 |
Civilian personnel | 委员会获得了关于2005年8月31日在职人数的额外资料 |
Personnel matters | D. 人事事项 |
Personnel policies | 人事政策 |
Related searches : Outsourced Activities - Outsourced Parts - Outsourced Processing - Outsourced Tasks - Outsourced Provider - Outsourced Activity - Partially Outsourced - Outsourced Components - Outsourced Employees - Outsourced Labor - Fully Outsourced - Outsourced Workers - Outsourced Manufacturing