Translation of "party place" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
I say! Super place for a comingout party. | 好棒的地方 我们可以开舞会 |
You wish to place a call to this party? | 你想打给他吗? |
Then We brought near the others Fir'aun's (Pharaoh) party to that place. | 在那里 我让那些人逼近 他们 |
Then We brought near the others Fir'aun's (Pharaoh) party to that place. | 在那裡 我讓那些人逼近 他們 |
Johnny, you should host a party at your place and invite Xiangying | fnSimHei bord1 shad1 pos(200,288) 尊尼什麼時候也請一次客 |
For the purposes of this Convention, a party's place of business is presumed to be the location indicated by that party, unless another party demonstrates that the party making the indication does not have a place of business at that location. | 一 就本公约而言 当事人的营业地推定为其所指明的所在地 除非另一方当事人证明该指明其所在地的当事人在该所在地无营业地 |
1. For the purposes of this Convention, a party's place of business is presumed to be the location indicated by that party, unless another party demonstrates that the party making the indication does not have a place of business at that location. | 一 就本公约而言 当事人的营业地推定为其所指明的所在地 除非另一方当事人证明该指明其所在地的当事人在该所在地无营业地 |
The paragraph dealt with cases in which a party had more than one place of business and would apply only when a party had not indicated a place of business under paragraph 1. | 该款针对当事人有不只一个营业地的情况 并只能在当事人没有根据第1款指明营业地的时候适用 |
(c) The place where the goods are ultimately delivered by the maritime performing party . | (c) 海运履约方的 最终 交货地 |
(b) If a party does not have a place of business, reference is to be made to the habitual residence of the party. | (b) 一方当事人无营业地的 以其惯常居住地为准 |
The other party to the contract, or indeed any other party, was authorized to demonstrate that the first party did not have a place of business at the location indicated. | 合同的另一方 或任何其他方面 有权证明第一方在指明的地点并没有营业地 |
(b) The place where the goods are initially received by the maritime performing party or | (b) 海运履约方的 最初 收货地 |
Should any change take place, the State Party concerned shall immediately notify the Secretary General. | 遇有修改,有关缔约国也须立即通知秘书长 |
Should any change take place, the State party concerned shall immediately notify the Secretary General. | 如有任何改变 有关缔约国应立即通知秘书长 |
Should any change take place, the State party concerned shall immediately notify the Secretary General. | 如有任何改变,有关缔约国应立即通知秘书长 |
(a) The place of receipt or port of loading is located in a State Party or | (a) 收货地 或装货港 位于缔约国 |
(b) The place of delivery or port of discharge is located in a State Party or | (b) 交货地 或卸货港 位于缔约国 |
However, it was not intended to allow a party to indicate a fictional place of business. | 但是 这个推定的意图并不是容许当事人谎报营业地 |
(ii) Without an appropriate authority from the State Party where the manufacture or assembly takes place | ㈡ 未经制造或组装地缔约国的适当许可 quot |
(a) If a party has more than one place of business, the place of business is that which has the closest relationship to the agreement to conciliate | (a) 一方当事人拥有一个以上营业地的 与调解协议关系最密切的营业地为营业地 |
2.10 In addition, DRC filed a complaint against the Progressive Party itself with the Thisted police (being the police with jurisdiction over the party leader's place of residence). | 根据 消除一切形式种族歧视国际公约 第八条设立的消除种族歧视委员会 |
Thus, following the adoption of its final regulatory action by the Party, there might be no international trade of the chemical between the Party and the importing Party before the first export of the chemical takes place. | 27 因此在缔约方采取最后管制行动之后 该缔约方和进口缔约方之间在首次出口化学品之前可能没有进行任何该化学品的国际贸易 |
The definition of establishment is different and the place of location of the parties is based on the presumption of the validity of the place indicated by one party. | 营业地的定义有所不同 当事人的所在地所依据的假设是一方当事人指明的地点具有有效性 |
Officials of any State Party participating in such teams shall act as authorized by the appropriate authorities of the Party in whose territory the operation is to take place in all such cases, the States Parties involved shall ensure that the sovereignty of the Party in whose territory the operation is to take place is fully respected | 参加联合小组的任何缔约国的官员均应按照在其境内采取有关行动的缔约国有关当局的授权行事 在所有这类情况下 参加行动的缔约国均应确保充分尊重将要在其境内采取有关行动的缔约国的主权 |
The reasoning behind paragraphs 1 and 2 of draft paragraph 6 was that if a party indicated a place of business, paragraph 1 would apply, while if a party made no indication, it either had only one place of business and the situation was clear, or it had more than one place of business and paragraph 2 was applicable. | 84. 第6条第1款和第2款草案背后的理由是 如果当事人指明营业地 则可适用第1款 但如果当事人没有指明 则该当事人要么只有一个营业地 故情况很清楚 要么有不止一个营业地 故可适用第2款 |
One Party has informed the secretariat that it has finalized its national system and it is formally in place. | 1个缔约方通知秘书处其国家系统已最终完成 正式建立 |
(a) Such a visit could take place only with the consent after the consultation with the State party concerned | (a) 此类查访须经有关缔约国同意 与之磋商之后方可进行 |
Mr. Yamamoto (Japan) said that draft article 6, paragraph 2, did not seem to be applicable to a case in which a party had more than one place of business but indicated a place of business that was subsequently demonstrated by a third party to be fictional. | 68. Yamamoto先生 日本 说 第6条第2款草案看来并不适用下列情况 即一方不止有一个营业地 但指明的一个营业地却被第三方证明是假的 |
Special rules are provided for the case of an undertaking listing more than one place of business for a party, as well as for the case of a party not having a quot place of business quot as such, but only a habitual residence (article 4(2)). | 对于下述情况 还规定了特殊规则 承保书中列出的某一当事方有一个以上的营业地 以及一个当事方并没有 quot 营业地 quot 而只有惯常住所 第4(2)条 |
What blew their mind was the first one took place in India, it was the party of a Hindu God. | 出乎他们意料的是 第一个故事实际上发生在印度 那是一个信印度某位神灵的组织 |
All procedures are now in place however, the secretariat has not yet received any confidential inventory information from a Party. | 16. 第12 CP.9号决定还要求 所有专家审评组成员均须签署专家审评服务协议 |
107. At the invitation of the Chairman, Mr. Luís (Portuguese Socialist Party) took a place at the petitioners apos table. | 107. 펦훷쾯퇻쟫, Lu(s쿈짺(웏쳑퇀짧믡떳)퓚쟫풸죋틩쾯짏뻍ퟹꆣ |
73. At the invitation of the Chairman, Ms. Garza (Socialist Workers Party) took a place at the petitioners apos table. | 73. 应主席的邀请,Garza女士(社会主义工人党)在请愿者的议席上就座 |
Moreover, there was a presumption that the place of business was the location indicated by a party and it was for the other party, in most cases the purchaser, to prove otherwise. | 此外还推定营业地就是当事人所指明地方 要由另一方 往往是购买方证明并非如此 |
The third party to be bound should have written or electronic notice of the place where the action could be brought | 受其约束的第三方应当得到书面通知或电子通知 告知其可以在哪里提起诉讼 |
Other countries participating in the talks concur on this point that the six party talks cannot take place without Japan's participation. | 参加会谈的其他国家同意这点 日本不参加就无法举行六方会谈 |
The draft has deemed that a party's place of business is presumed to be the location indicated by that party and has placed upon the other party the burden of proving the contrary. | 25. 草案将当事人的营业地推定为其所指明的所在地 并将证明相反情况的举证责任归于另一方 |
In addition, he proposed that the phrase and has more than one place of business, then should be deleted, since if the party had not indicated a place of business and had only one place of business, that place of business would automatically have the closest relationship to the relevant contract. | 此外 他提议删除 并且拥有不止一个营业地的 等语 因为如果当事人没有指明营业地 而且只有一个营业地的话 那个营业地自然就与有关合同的联系最为密切 |
Draft article 6 envisages an optional declaration, combined with the major disadvantage that a presumption is created favouring the declaring party that a party's place of business is the location indicated by that party. | 第6条草案的重大缺陷是 设想一种任择的声明 并且作出有利于宣布方的推定 当事人的营业地推定为其所指明的所在地 |
(h) Place of business means any place where a party maintains a non transitory establishment to pursue an economic activity other than the temporary provision of goods or services out of a specific location. | ㈧ 营业地 系指当事人为了从事一项经济活动 但并非从某一处所临时提供货物或服务而保持一非短暂性营业所的任何地点 |
(h) Place of business means any place where a party maintains a non transitory establishment to pursue an economic activity other than the temporary provision of goods or services out of a specific location. | ㈧ 营业地 系指当事人为了从事一项经济活动 但并非从某一处所临时提供货物或服务而保持一非短暂性营业所的任何地点 |
A party could also demonstrate that the place of business indicated under draft article 6, paragraph 1, did not meet the requirements of the definition of a place of business under draft article 4. | 合同方还可以指明第6条草案第1款所说的营业地不符合第4条草案关于 营业地 的定义要求 |
Thus the text creates a presumption that a party's place of business is the location indicated by that party (draft article 4). | 案文规定当事人的营业地推定为其所指明的所在地 第4条草案 |
At the invitation of the Chairman, Mr. Martin (Puerto Rican Independence Party Partido Independista Puertoriqueño (PIP)) took place at the petitioners' table. | 22. 应主席邀请 Martin先生 波多黎各独立党 在请愿人议席就座 |
Under article 77, the port may be the only place in which the claimant can bring an action against the performing party. | 根据第77条 港口可能是索赔人可以对履约方提起诉讼的唯一地点 |
Related searches : Party Takes Place - Labor Party - Controlling Party - Another Party - Pyjama Party - Communist Party - Engagement Party - Party Affiliation - Graduation Party - Surprise Party - Liable Party - Assigning Party