Translation of "person which" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
It's that which is imitated, or information which is copied from person to person. | 那就是模仿的东西 或者说是一个人从另一个人那里复制来的信息 |
(a) Communicate without delay with the nearest appropriate representative of the State of which that person is a national or which is otherwise entitled to protect that person apos s rights or, if that person is a stateless person, the State in the territory of which that person habitually resides | (a) 毫不迟延地与其国籍国或有权保护其权利的国家的最近的适当代表联系,或者,如其为无国籍人士,与其惯常居住地国家的此种代表联系 |
(c) The State to which the person is transferred shall not require the State from which the person was transferred to initiate extradition proceedings for the return of the person | (c) 놻틆쯍죋잰췹뗄맺볒늻뗃튪쟳풭틆쯍맺캪붻뮹룃죋쳡웰틽뛉돌탲 |
(c) The State to which the person is transferred shall not require the State from which the person was transferred to initiate extradition proceedings for the return of the person | (c) 被移送人被移交送往的国家不得要求原移送国为交还被移送人而提出引渡程序 |
quot (c) The State to which the person is transferred shall not require the State from which the person was transferred to initiate extradition proceedings for the return of the person | ꆰ(c) 놻틆붻헟잰췹맺늻뗃튪쟳틆붻룃죋뗄맺볒랢웰놻쯍믘룃죋뗄틽뛉돌탲ꎻ |
(a) To communicate with the nearest appropriate representative of the State of which that person is a national or which is otherwise entitled to establish such communication or, if that person is a stateless person, the State in the territory of which that person habitually resides | (a)춬룃죋뗄맺벮맺믲폐좨붨솢솪싧뗄맺볒,죧룃죋캪컞맺벮죋,춬웤뎣뻓뗘맺볒뗄ퟮ뷼뇣뗄쫊떱듺뇭뷸탐솪싧ꆣ |
quot (a) To communicate with the nearest appropriate representative of the State of which that person is a national or which is otherwise entitled to establish such communication or, if that person is a stateless person, the State in the territory of which that person habitually resides | ꆰ(a) 춬룃죋캪웤맺쏱뗄맺볒믲폐좨붨솢솪싧뗄맺볒믲퓚룃죋캪컞맺벮죋쪱룃죋맟뎣뻓힡쇬췁뗄맺볒뗄ퟮ뷼뇣뗄쫊떱듺뇭뷸탐솪싧ꆣ |
(a) To communicate with the nearest appropriate representative of the State of which that person is a national or which is otherwise entitled to establish such communication or, if that person is a stateless person, the State in the territory of which that person habitually resides | (a) 与该人的国籍国或有权建立联络的国家最近便的适当代表联络 或在该人为无国籍人时同其常居地国家最近便的适当代表联络 |
(c) The State Party to which the person is transferred shall not require the State Party from which the person was transferred to initiate extradition proceedings for the return of the person | (c) 该人被移送前往的缔约国不得要求移送缔约国为该人的交还启动引渡程序 |
(c) The State Party to which the person is transferred shall not require the State Party from which the person was transferred to initiate extradition proceedings for the return of the person | ㈢ 该人被移送前往的缔约国不得要求移送缔约国为该人的交还而启动引渡程序 |
(a) The State to which the person is transferred shall have the authority and obligation to keep the person transferred in custody, unless otherwise authorized by the State from which the person was transferred | (a) 놻틆쯍죋잰췹뗄맺볒펦폐좨솦뫍틥컱뻐톺놻틆쯍죋,돽럇풭틆쯍맺쇭폐쫚좨 |
quot (a) The State to which the person is transferred shall have the authority and obligation to keep the person transferred in custody, unless otherwise authorized by the State from which the person was transferred | ꆰ(a) 놻틆붻헟잰췹맺펦폐좨늢폐틥컱뻐톺놻틆붻헟ꎬ돽럇틆붻룃죋뗄맺볒쇭폐쫚좨ꎻ |
(a) The State to which the person is transferred shall have the authority and obligation to keep the person transferred in custody, unless otherwise requested or authorized by the State from which the person was transferred | ㈠ 受移送国应有权力和义务羁押被移送人 除非移送国另有要求或授权 |
(a) The State to which the person is transferred shall have the authority and obligation to keep the person transferred in custody, unless otherwise requested or authorized by the State from which the person was transferred | (a) 被移送人被移交送往的国家应有权力和义务拘押被移送人,除非移送国另有要求或授权 |
Based on the ICRC missing person reports, the National Committee has identified the date on which each person was detained. | 红十字委员会失踪人员报告称 全国委员会查明了每个人被拘留的日期 |
(a) The State Party to which the person is transferred shall have the authority and obligation to keep the person transferred in custody, unless otherwise requested or authorized by the State Party from which the person was transferred | (a) 该人被移送前往的缔约国应有权力和义务羁押被移送人 除非移送缔约国另有要求或授权 |
(a) The State Party to which the person is transferred shall have the authority and obligation to keep the person transferred in custody, unless otherwise requested or authorized by the State Party from which the person was transferred | ㈠ 该人被移送前往的缔约国应当有权力和义务羁押被移送人 除非移送缔约国另有要求或者授权 |
(b) The State to which the person is transferred shall return the person to the custody of the State from which the person was transferred as soon as circumstances permit or as otherwise agreed by the competent authorities of both States | (b) 놻틆쯍죋잰췹뗄맺볒튻쟩뿶퓊탭믲솽맺훷맜떱뻖쇭폐킭틩,벴펦붫룃죋붻뮹풭틆쯍맺뻐톺 |
7. A person who, by similar means, prevents another person from making a will, revokes the will which that other person has made, or replaces, conceals or alters a later will | 7. 以同样手段阻止他人立嘱 取消已立之嘱 取代 隐瞒或改变其后的遗嘱者 |
quot (b) The State to which the person is transferred shall return the person to the custody of the State from which the person was transferred as soon as circumstances permit or as otherwise agreed by the competent authorities of both States | ꆰ(b) 놻틆붻헟잰췹맺튻쟩뿶퓊탭믲룃솽맺훷맜떱뻖쇭폐킭틩ꎬ벴펦붫룃죋쯍믘틆붻룃죋뗄맺볒뻐톺ꎻ |
killed one person and injured 11, of which three were seriously injured. | 已导致一人死亡 十一人受伤 其中三人伤势严重 |
(b) The State to which the person is transferred shall without delay implement its obligation to return the person to the custody of the State from which the person was transferred as agreed beforehand, or as otherwise agreed, by the competent authorities of both States | ㈡ 受移送国应不加迟延地履行其义务 按照两国主管当局事先商定或另行商定的方式 将被移送人交回移送国羁押 |
(b) The State to which the person is transferred shall without delay implement its obligation to return the person to the custody of the State from which the person was transferred as agreed beforehand, or as otherwise agreed, by the competent authorities of both States | (b) 被移送人被移交送往的国家应不加拖延地履行其义务,按照两国主管当局事先商定或另外商定将被移送人交还原移送国 |
(r) Assignee means the person to which an assignment of a receivable is made. | (r) 受让人 系指所转让的应收款的接收人 |
(b) The State Party to which the person is transferred shall without delay implement its obligation to return the person to the custody of the State Party from which the person was transferred as agreed beforehand, or as otherwise agreed, by the competent authorities of both States Parties | (b) 该人被移送前往的缔约国应毫不迟延地履行义务 按照双方缔约国主管当局事先达成的协议或其他协议 将该人交还移送缔约国羁押 |
(b) The State Party to which the person is transferred shall without delay implement its obligation to return the person to the custody of the State Party from which the person was transferred as agreed beforehand, or as otherwise agreed, by the competent authorities of both States Parties | ㈡ 该人被移送前往的缔约国应当毫不迟延地履行义务 按照双方缔约国主管机关事先达成的协议或者其他协议 将该人交还移送缔约国羁押 |
They change from person to person. | 每个人对机器人的需求都是不同的 |
Opinions vary from person to person. | 观点因人而异 |
They change from person to person. | 人人對機械人嘅需要都唔同 |
Every person is a special person. | 每个人都是特别的 |
In the case of a subsequent assignment, the person that makes that assignment is the assignor and the person to which that assignment is made is the assignee. | 在后继转让的情况下 作出转让的人为转让人 接收所作转让的人为受让人 |
The Special Rapporteur also made four urgent appeals, two of which concerned the same person, and one of which was collective. | 特别报告员还发出了四项紧急呼吁 其中两项涉及同一个人 一项涉及许多人 |
Poland has also developed youth exchange programmes, which are the best form of active dialogue to combat stereotypes by confronting it with personal experience and person to person contact. | 波兰还制定了青年交流方案 这是进行积极对话的最好形式 可以通过个人经历以及人与人的接触 消除成见 |
So for each person we can establish an average, which is the center of the diagram. | 对于每一位参与者 我们都能找到一个中间线 即图表中的中线 |
This person had also financed reconstruction of irrigation system, which draws water from the Arax river. | 这个人还筹资重建灌溉系统 从Arax河抽水 |
Schooling must always provide meaningful, quality education which enables the full development of the human person. | 学校教育必须永远提供有意义的优质教育 使人能充分发展 |
The Niger receives just 20 per inhabitant per year, which equals 1.60 per person per month. | 尼日尔每年平均每个居民仅仅获得20美元 这等于每人每个月1.6美元 |
Any act done by a person in a country or territory outside the United Kingdom which | quot 在联合王国境外的国家或地区所做出的任何行为 如果 |
Capability refers to the alternative combinations of functionings from which a person can choose freedom the range of options a person has in deciding what kind of life to lead. | 能力 是指一个人可自由选择的其他所有正常生活方式 一个人在决定应过哪种生活时的备选范围 |
Canada rejected the notion that a State of nationality could not exercise diplomatic protection for a person in respect of a State of which that person was also a national. | 有观点认为如果一个人也是另一个国家的国民 则国籍国不能代表此人针对这个国家行使外交保护 加拿大对此不能接受 |
And we now have seen Tamiflu resistant strains in both Vietnam in person to person transmission, and in Egypt in person to person transmission. | 现在我们已经在 越南人际传播 和埃及人际传播的疫情中发现了达菲耐药株 |
Person | 个人 |
That's something that's passed on from person to person. | 那就是从一个人传到另一个人的东西 |
Ebola spreads from person to person through bodily fluids. | 埃博拉通过体液在人与人之间传播 |
Any person also commits an offence if that person | 四 任何人实施以下行为 也构成犯罪 |
Related searches : Which Person - At Which Person - Contact Person Which - A Person Which - With Which Person - Which Which - Person-to-person - Person-to-person Communication - Person-to-person Payments - Artificial Person - Sensitive Person - Ordinary Person