Translation of "prejudiced person" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Prejudiced? | 偏见 |
You're prejudiced. | 你有成见 |
You're prejudiced. | 你是不是持有偏见 |
No, Sir, I'm not prejudiced. | 不是 我当然不是对他们有偏见 |
The concern was expressed that the assignor apos s interests could be prejudiced if any person was able to register without proof of authorization. | 106. 有人表示担心 如果任何人无需出示授权证明即可登记 转让人的利益可能受到损害 |
You're the ones who are prejudiced. | 是你持有偏见吧 |
Kovac, you're so prejudiced, you can't think straight. | 考威你太偏激了 你根本无法思考 |
Oh, you are prejudiced against actresses, aren't you? | 噢 你对女演员有偏见是吗 |
1. No authority or official shall order, apply, permit or tolerate any sanction against any person or organization for having communicated to the national preventive mechanism any information, whether true or false, and no such person or organization shall be otherwise prejudiced in any way. | 1. 对于向国家防范机制提供任何资料的人或组织 不论其资料的真伪 任何机关或官员均不得因此行为而下令 准许或容忍对该人或该组织执行任何制裁或实施制裁 也不得以任何其他方式损害该人或该组织 |
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries. | 你似乎對來自國外的想法有偏見 |
I wouldn't want to say he's prejudiced 'cause I'm cleanminded, I am. | 我不想说这会有偏见 因为我是心底无私的 |
No authority or official shall order, apply, permit or tolerate any sanction against any person or organization for having communicated to the Subcommittee on Prevention or to its delegates any information, whether true or false, and no such person or organization shall be otherwise prejudiced in any way. | 对于向防范小组委员会或其成员提供任何资料的人或组织 不论其资料的真伪 任何机关或官员均不得因此行为而下令 准许或容忍对该人或该组织执行任何制裁或实施制裁 也不得以任何其他方式损害该人或该组织 |
To the author, this further confirms that the judge was partial and prejudiced. | 对提交人来说 这进一步证实法官是不公正和带有偏见的 |
Probably I'm prejudiced, but it seems to me that Susie is a pretty cute young lady. | 我并非偏心 苏丝确实很可爱 |
2. Extradition shall not be granted if the requested Party has substantial grounds for believing that a request for extradition has been made for the purpose of prosecuting or punishing a person on account of his or her race, religion, nationality or political opinion, or that that person apos s position may be prejudiced for any of these reasons. | 2. 죴놻쟫쟳튻랽폐돤럖샭평쿠탅,쳡돶틽뛉쟫쟳쫇캪쇋믹폚쒳죋뗄훖ퟥꆢퟚ뷌ꆢ맺벮믲헾훎틢볻뛸폨틔웰쯟믲돍랣,믲헟룃죋뗄뒦뺳뿉쓜틲죎뫎헢킩샭평뛸쫜떽쯰몦,퓲늻펦엺ힼ틽뛉ꆣ |
2. Extradition shall not be granted if the requested Party has substantial grounds for believing that a request for extradition has been made for the purpose of prosecuting or punishing a person on account of his race, religion, nationality or political opinion, or that a person apos s position may be prejudiced for any of these reasons. | 2. 죧맻놻쟫쟳맺폐돤럖샭평죏캪,쳡돶틽뛉튪쟳쫇평폚쒳죋뗄훖ퟥꆢퟚ뷌ꆢ맺벮믲헾훎볻뷢풭틲뛸뛔웤웰쯟믲돍랣ꆢ믲쒳죋뗄뒦뺳믡평폚헢킩풭틲뛸쫜떽쯰몦,퓲늻펦엺ힼ틽뛉튪쟳ꆣ |
quot 2. Extradition shall not be granted if the requested Party has substantial grounds for believing that a request for extradition has been made for the purpose of prosecuting or punishing a person on account of his race, religion, nationality or political opinion, or that a person apos s position may be prejudiced for any of these reasons. | ꆰ2. 죧맻놻쟫쟳맺폐돤럖샭평죏캪ꎬ쳡돶틽뛉튪쟳쫇평폚쒳죋뗄훖ퟥꆢퟚ뷌ꆢ맺벮믲헾훎볻뷢풭틲뛸뛔웤웰쯟믲돍랣ꆢ믲쒳죋뗄뗘캻믡평폚헢킩풭틲뛸쫜떽쯰몦ꎬ퓲늻펦엺ힼ틽뛉튪쟳ꆣ |
I submit that I cannot hope to argue this line... before minds hostile to and prejudiced against the female sex. | 我不想就此點加以爭辯 但須排除對於女性的敵意和偏見 |
The gender prejudiced environment favours the persistence of discriminating attitudes and primarily restricts women's participation in social, economic and political life. | 性别偏见的环境也助长了歧视性态度的持续存在 大大限制了妇女对社会 经济和政治生活的参与 |
The initial increase in resources in those years has been prejudiced by the later cuts which have been imposed on the Court. | 在那些年,起初曾经增加了提供给法院的资源,后来又被消减 |
(3) Nobody shall be prejudiced or favoured because of their sex, birth, race, language, national or social origin, faith, religious or political opinions. | quot (3) 任何人都不得因其性别 出生 种族 语言 民族或社会出身 信仰 宗教或政治见解而蒙受不利或享有优惠待遇 |
(d) The Government selected a trial judge and venue racially prejudiced against indigenous peoples in order to ensure that Mr. Peltier would be convicted. | 6. 工作组确定 前述(a)至(d)段所列大部分问题 在代表Peltier先生提出的上诉中已经涉及即 |
2. Extradition shall not be granted if the present Party has substantial grounds for believing that a request for extradition has been made for the purpose of prosecuting or punishing a person on account of his race, religion, nationality or political opinion, or that a person s position may be prejudiced for any of these reasons. | 2. 如果当事国有充分理由认为 提出引渡要求是由于某人的种族 宗教 国籍或政治见解原因而对其起诉或惩罚 或某人的地位会由于这些原因而受到损害 则不应批准引渡要求 |
They change from person to person. | 每个人对机器人的需求都是不同的 |
Opinions vary from person to person. | 观点因人而异 |
They change from person to person. | 人人對機械人嘅需要都唔同 |
Every person is a special person. | 每个人都是特别的 |
7. Extradition shall not be granted if the requested State Party has substantial grounds for believing that a request for extradition has been made for the purpose of prosecuting or punishing a person on account of his or her race, religion, gender , nationality or political opinion, or that a person s position may be prejudiced for any of these reasons. | 7. 如果被请求国有实质性的理由认为某项引渡请求是为了基于某人种族 宗教 性别 民族或政治观点对之进行起诉或惩罚的目的而提出或由于任何此种理由而可能损害此人的地位 则不应允许引渡 |
And we now have seen Tamiflu resistant strains in both Vietnam in person to person transmission, and in Egypt in person to person transmission. | 现在我们已经在 越南人际传播 和埃及人际传播的疫情中发现了达菲耐药株 |
Person | 个人 |
That's something that's passed on from person to person. | 那就是从一个人传到另一个人的东西 |
Ebola spreads from person to person through bodily fluids. | 埃博拉通过体液在人与人之间传播 |
Any person also commits an offence if that person | 四 任何人实施以下行为 也构成犯罪 |
The provisions of the Law on the Control of Goods of 13 December 1996 and the Federal Law on War Materiel of 13 December 1996 shall not be prejudiced. | 4. 保留1996年12月13日关于物项管制的联邦法 和1996年12月13日关于军火的联邦法 的条款 |
Consequently, actual troop strength (8,830 person days) exceeded the estimated strength (3,680 person days) by 5,510 person days. | 因此,实际军力(8 830人 日)比估计军力(3 680人 日)多5 510人 日 |
3. Any person also commits an offence if that person | 3. 任何人也属犯罪,若 |
The actual troop strength of 289 person months exceeded the budgeted strength (120 person months) by 169 person months. | 实际军力289人 月比预算军力(120人 月)多169人 月 |
During the reporting period, about a dozen Bachelor's and Master's theses have been written to analyse how the media creates a favourable environment for prejudiced and stereotypical opinions and attitudes. | 在报告所述期间 大约有十多篇学士或硕士论文分析了媒体是怎样为有偏见的意见和陈规观念创造有利条件的 |
In accordance with the Constitution, the State also safeguards freedom of belief and guarantees the freedom to perform all religious observances, provided that public order is not thereby prejudiced (art. | 依照 宪法 国家还保障信仰自由和举行一切宗教仪式的自由 前提是不破坏公共秩序 第35条 |
Another person. | 众笑 另一位. |
Unknown Person | 未知人员 |
3. Person | 第三人称 |
Per person | 每人 |
In person. | 他要去 |
In person? | 他本人来吗 |
Related searches : Prejudiced Against - Prejudiced Towards - Prejudiced Party - Unfairly Prejudiced - Feel Prejudiced - Be Prejudiced Against - Is Not Prejudiced - Person-to-person - Person-to-person Communication - Person-to-person Payments - Artificial Person - Sensitive Person