Translation of "prescribed person" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
(b) Reimbursement of prescribed medicine and articles without regard to the economic situation of the sick person or the person apos s family. | 无论病人或其家庭的境况如何 可报销具有处方的药品和物品 |
It is important that an illegal act committed by a person is prescribed by the Criminal Code. | 重要的是一个人犯下 刑法典 列举的非法行为 |
Prescribed prices | 规定价格 |
Prescribed qualifying period | 规定的符合条件的期限 |
TAKE AS PRESCRIBED. | 请遵医嘱服用 |
Prescribed burning of savannas | 对热带大草原进行有规定的燃烧 |
I prescribed some iron. | 我当时真是束手无策 |
These are commonly prescribed antidepressants. | 它们都是通常规定的抗抑郁类药物 |
Let's see what fate has prescribed. | 看缘分吧 |
32. Almost all programmes prescribed methadone. | 32. 几乎所有方案都开具美沙酮 |
c) Other reasons prescribed by the law. | (c) 法律所规定的其他理由 |
The judicial guarantee of women's rights is based on the Constitution, which provides No person may be arrested, detained or condemned other than for the reasons and according to the procedures prescribed by law. | 根本法 中的规定为几内亚妇女权利的司法保障提供了基础 必须根据法律规定的理由和形式进行逮捕 拘留或判刑 |
Unemployment benefits are calculated on the basis of the gross earnings that an unemployed person cannot achieve because of a lack of suitable vacancies reduced by the statutorily prescribed deductions normally imposed on workers. | 失业津贴是根据收入毛额计算的 即失业者因缺乏适当的空缺而无法得到的收入毛额 减除法律规定的通常扣减额 |
O you who believe! Fasting is prescribed for you, as it was prescribed for those before you, that you may become righteous. | 信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏 |
O you who believe! Fasting is prescribed for you, as it was prescribed for those before you, that you may become righteous. | 信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏 |
Look at the ones I prescribed for Daniel. | 看看那些我给丹尼尔开的处方 |
O ye who believe! Fasting is prescribed to you as it was prescribed to those before you, that ye may (learn) self restraint, | 信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏 |
O ye who believe! Fasting is prescribed to you as it was prescribed to those before you, that ye may (learn) self restraint, | 信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏 |
If a person suspected in committing such an act appears to be on the territory of the Republic of Armenia, a criminal persecution will be initiated in the order prescribed by the RA Criminal Procedural Code. | 如果犯有这类罪行的嫌疑犯似乎在亚美尼亚共和国境内 将按照 亚美尼亚刑事诉讼法 规定的程序提出刑事起诉 |
O believers, prescribed for you is the Fast, even as it was prescribed for those that were before you haply you will be godfearing | 信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏 |
O believers, prescribed for you is the Fast, even as it was prescribed for those that were before you haply you will be godfearing | 信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏 |
O ye who believe! prescribed unto you is fasting even as it was prescribed unto those before you, that haply ye may fear God. | 信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏 |
O ye who believe! prescribed unto you is fasting even as it was prescribed unto those before you, that haply ye may fear God. | 信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏 |
O ye who believe! Fasting is prescribed for you, even as it was prescribed for those before you, that ye may ward off (evil) | 信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏 |
O ye who believe! Fasting is prescribed for you, even as it was prescribed for those before you, that ye may ward off (evil) | 信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏 |
O you who believe! fasting is prescribed for you, as it was prescribed for those before you, so that you may guard (against evil). | 信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏 |
O you who believe! fasting is prescribed for you, as it was prescribed for those before you, so that you may guard (against evil). | 信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏 |
Believers, fasting has been prescribed for you, just as it was prescribed for those before you, so that you may guard yourselves against evil. | 信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏 |
Believers, fasting has been prescribed for you, just as it was prescribed for those before you, so that you may guard yourselves against evil. | 信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏 |
If the auditing report prescribed in the previous term has not been submitted to the securities regulatory agency under the State Council, the person to leave his post shall not take position in any other securities firm. | 前 款 规定 的 审计 报告 未 报送 国务院 证券 监督 管理 机构 的 , 离任 人员 不得 在 其他 证券 公司 任职 . |
a minimum registered capital as prescribed in this Law | 二 有 符合 本法 规定 的 注册 资本 最低 限额 |
Prescribed Five years before the onset of total invalidity | 规定的符合条件的期限 在完全丧失工作能力之前的5年 |
As prescribed by scripture. The youngest bore him triplets. | 卷籍上有记载 最年轻的生他们三胞胎 |
Given his situation, first on death row and after 13 November 1992 as a person serving a term of life imprisonment, it could not be held against him if he had not done so in the prescribed form. | 鉴于他的处境,起初被关在死牢内,1992年11月13日后又改为终身监禁,如果他没有能够按照所规定的形式做,这并非是他的过错 |
O you who have faith! Prescribed for you is fasting as it was prescribed for those who were before you, so that you may be Godwary. | 信道的人们啊 斋戒已成为你们的定制 犹如它曾为前人的定制一样 以便你们敬畏 |
O you who have faith! Prescribed for you is fasting as it was prescribed for those who were before you, so that you may be Godwary. | 信道的人們啊 齋戒已成為你們的定制 猶如它曾為前人的定制一樣 以便你們敬畏 |
(f) Empowering the Director of Legal Aid not to discharge a legal aid certificate if he considers it not appropriate to do so even though the financial resources of the aided person exceed the prescribed financial eligibility limit.11 | 有关案件如在向大律师送交在正审中出庭的委聘书前达致和解 分担费用率会由申请人获得的赔偿的7.5 减至6 即使受助人的财务资源超出订明的经济资格上限 法援署署长如认为就此取消法律援助证书并非适当做法 有权决定不取消有关证书 |
Further solutions may be prescribed by other areas of law. | 其他领域的法律可能规定了其他解决办法 |
He was finally taken to hospital, where medication was prescribed. | 最后他被送入医院,进行了医治 |
TP1 The filling limits prescribed in 4.2.1.9.2 shall be met. | TP1 应符合4.2.1.9.2所述装载限度 |
TP2 The filling limits prescribed in 4.2.1.9.3 shall be met. | TP2 应符合4.2.1.9.3所述装载限度 |
I believe I prescribed a sedative for you, didn't I? | 我给你开了镇静剂 不是吗 |
Article 73 In case any enterprise, any person in charge held to be directly responsible or any other person of the enterprise conducts any of the following acts, the competent authority of finance at or above the county level may order it him to make corrections within a prescribed time limit and or give it him an admonition | 第七十三 条 企业 和 企业 负有 直接 责任 的 主管 人员 和 其他 人员 有 以下 行为 之一 的 县级 以上 主管 财政 机关 可以 责令 限期 改正 予以 警告 |
If the financing of the execution of a terrorist act is done by a person who is present in a foreign state, is a national of that state or of another state, or is a stateless person, according to Article 217, he she will be subject to criminal liability in the order prescribed by the RA Criminal Code. | 根据第217条的规定 如果在外国资助恐怖行为的人员是该国或另一国国民或无国籍人士 将按照 亚美尼亚共和国刑法典 规定的程序追究他 她的刑事责任 |
If two or more securities firms are controlled by one agency or person, or have controlling relationship with each other, they shall not run the same securities business, except for otherwise prescribed by the securities regulatory agency under the State Council. | 两个 以上 的 证券 公司 受 同一 单位 , 个人 控制 或者 相互 之间 存在 控制 关系 的 , 不得 经营 相同 的 证券 业务 , 但 国务院 证券 监督 管理 机构 另 有 规定 的 除外 . |
Related searches : Legally Prescribed - Prescribed Particulars - Prescribed Form - Prescribed Displacement - Prescribed Rates - Was Prescribed - Be Prescribed - Prescribed Value - Prescribed Process - Prescribed From - Prescribed Levels - Prescribed Price - Prescribed Dose