Translation of "prohibition of competition" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Competition - translation : Prohibition - translation : Prohibition of competition - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

See J. Mathis, WTO core principles and prohibition Obligations relating to private practices, national competition laws and implications for a competition policy framework, UNCTAD consultant report (UNCTAD DITC CLP 2003 2).
9 见J. Mathis, 世贸组织核心原则与禁止 有关私人做法的义务 国家竞争法和对竞争政策框架的影响 贸发会议顾问报告(UNCTAD DITC CLP 2003 2)
Priorities are set by the Office in respect of long term goals (e.g. a decree with detailed provisions in respect of exemptions from prohibition of agreements restricting competition) and of current needs (e.g. in the field of competition in banking, detection of international cartels, linkage between competition policy and procurement, dumping etc.).
该署还在长期目标方面确立起了一些优先事项(例如 列有禁止限制竞争协议方面例外条款细则的法令)和目前(例如 在银行业务方面的竞争 侦检国际卡特尔 竞争政策与采购 倾销等领域)的需要
Hungary apos s previous competition act, Act No. LXXXVI of 1990 on the Prohibition of Unfair Market Practices, was approved by Parliament on 20 November 1990.
匈牙利的前一项竞争法 关于禁止不公平市场惯例的1990LXXXVI号法 1990年11月20日由议会批准
The competition authority may establish that an agreement does not qualify as one restricting competition, does not fall under the prohibition as being of minor significance or concluded between undertakings which are not independent of each other (see below under D (a)) or
竞争监督部门有权确定某项协议不属于限制竞争协议 因作用微小或属于非相互独立企业之间达成的协议而不属于禁止范围(见以下D节(a)项或属于政府豁免规定范畴(第16条)因此享有豁免
Right to life prohibition of torture prohibition of inhuman or degrading treatment.
第9 10条 生命权 禁止酷刑 禁止不人道或有辱人格待遇 第11条 禁止奴役和强迫劳动
prohibition of torture
禁止酷刑
Prohibition of discrimination
86. 根据中央选举委员会提供的有关妇女参与议会和地方选举的数据 妇女积极行使了她们的消极投票权 见下表
The responsibilities of competition supervision defined in this Act (and in Act No. LXXXVII of 1990 on Price Setting, see below under F) are performed by the Office of Economic Competition (hereinafter also OEC, the Office) except in connection with the prohibition of unfair competition where proceedings in connection with the infringement of the provisions contained in chapter II of the Act belong to the competence of the court.
该法(和1990年第87号法 见以下F节)所界定的竞争监督责任由经济竞争局负责(以下简称竞争局) 除禁止不公平竞争外 与违反该法第二章所载的条款相关的诉讼程序由主管法院负责
All competition authorities of CEECs receive the Competition Policy Newsletter.
中 东欧国家的所有竞争事务局均可收到 quot 竞争政策通讯 quot
See however J. Mathis, WTO Core Principles and Prohibition Obligations Relating To Private Practices, National Competition Laws and Implications for a Competition Policy Framework (consultant report UNCTAD DITC CLP 2003 2) for the limits of the obligations upon WTO member States under this article and under the analogous GATT art.
15 See however J. Mathis, WTO Core Principles and Prohibition Obligations Relating To Private Practices, National Competition Laws and Implications for a Competition Policy Framework (consultant report UNCTAD DITC CLP 2003 2) for the limits of the obligations upon WTO member States under this article and under the analogous GATT art. II.4
They include, in particular, studies on Advocacy functions of competition authorities Competition aspects of the main WTO agreements Competition policy in countries in transition , FDI related issues of competition and RBPs and The development dimension of competition law and policy .
这些报告主要是 quot 向竞争事务局推荐的职能 quot quot 世贸组织各项主要协议的一些竞争部分 quot quot 转型期国家的竞争政策 quot quot 与外国直接投资相关的一些竞争和限制性商业惯例问题 quot 以及 quot 竞争法和竞争政策的发展层面 quot
Promotion of Competition
1 促进竞争
Corollary Prohibition of indiscriminate attacks
4. 不分皂白的攻击是
(iv) Prohibition of Arab construction
㈣㈣禁止阿拉伯人建造房屋
(b) Prohibition of indiscriminate attacks
(b) 禁止不分皂白的攻击
Prohibition of arbitrary or unlawful interference with privacy, home, correspondence and other communications prohibition of arbitrary deprivation of property.
第16(第1 4款) 17和24条 人身自由和安全的权利 得到免遭任意逮捕和拘留的保护 法律面前人格得到承认
Regarding Cooperation Between Their Competition Authorities In the Enforcement of Their Competition Laws
关于双方的竞争管理机构之间在执行竞争法方面的合作
6) prohibition of torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment (art. 7) prohibition of slavery, the slave trade and servitude (art. 8, paras. 1 and 2) prohibition of imprisonment because of inability to fulfil a contractual debt (art. 11) prohibition of retroactive criminal laws (art.
这些权利是 生命权(第六条) 禁止酷刑或其他残忍 不人道或有辱人格的待遇或刑罚(第七条) 禁止奴隶制度 奴隶买卖和奴役(第八条第一款和第二款) 禁止由于无力履行契约债务而对人处以监禁(第十一条) 禁止采用有追溯效力的刑法(第十五条) 承认人人都有法律人格(第十六条) 思想 良心和宗教自由(第十八条)
Prohibition of arbitrary and discriminatory laws
19. 禁止任意的和歧视性的法律
ON THE PROHIBITION OF THE USE,
2005年11月28日至12月2日 萨格勒布
4310 Prohibition of foreign exchange allocation
4310 禁止外汇拨款
Prohibition of slavery and forced labour.
第12 13和26条 意见和言论自由 思想 良心和宗教自由 加入工会的权利
Decree on prohibition of chemical weapons
禁止化学武器法令
Prohibition of the dumping of radioactive wastes
禁止倾弃放射性废料
prohibition of the dumping of radioactive wastes
尼日利亚 决议草案
Prohibition of the dumping of radioactive wastes
60 57. 禁止倾弃放射性废料
Prohibition of the dumping of radioactive wastes
决议草案三 禁止倾弃放射性废料
First is the development of a competition culture an understanding by the public of the benefits of competition and broad based support for a strong competition policy.
第一是建立 竞争文化 公众了解竞争的好处 广泛支持强有力的竞争政策
(f) A prohibition of retroactive criminal punishment and a prohibition of providing for the death penalty by law (sect. 69)
(f) 禁止追溯性刑事处罚和禁止法律规定死刑(第69节)
6310 Total prohibition
6310 全面禁止
6330 Seasonal prohibition
6330 季节性禁止
6340 Temporary prohibition
6340 临时性禁止
An absolute prohibition
绝对禁止
They repealed Prohibition?
政府废除禁酒令
There is. Prohibition.
有 禁酒令 不过不是禁止喝酒而是禁止贵酒
Competition.
歌剧
A Competition Commission is established at the regional level to apply competition rules in respect of anti competitive cross border business conduct, promote competition in the Community and coordinate the implementation of the Community Competition Policy it is to collaborate on enforcement with national competition authorities.
已在区域一级设立了竞争委员会 用以实施有关反竞争越界商业行为的竞争规则 促进共同体内的竞争 并协调共同体竞争政策的执行工作 委员会将与国家竞争主管机关合作进行执法工作
They pointed to the historical adaptability of competition policies, and argued that competition advocacy would be difficult to conceive in the absence of an autonomous competition agency.
他们提到竞争政策的历史情况表明是有顺应能力的 认为如果没有自主的竞争主管机构就很难设想倡导竞争
The type of control, for example outright prohibition, prohibition in principle, or examination on a case by case basis.
管制类型 例如 明令禁止 原则上禁止 或具体案件具体审查
Prohibition of arbitrary decisions concerning nationality issues
禁止在国籍问题上任意作决定
Organization for the Prohibition of Chemical Weapons
21. 禁止化学武器组织
Organization for the Prohibition of Chemical Weapons
联合国与禁止化学武器组织的合作
The Act contains two types of prohibition
该法令规定了两种禁止
The competition of grasses, right?
禾草类植物之间的竞争 对吧
President of the Turkish Competition
土耳其竞争事务管理局局长

 

Related searches : Competition Prohibition - Writ Of Prohibition - Prohibition Of Supply - Prohibition Of Bribery - Prohibition Of Operation - Prohibition Of Disclosure - Scope Of Prohibition - Prohibition Of Arbitrariness - Prohibition Of Torture - Prohibition Of Corruption - Prohibition Of Cartels - Prohibition Of Work