Translation of "prominence" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Prominence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And this gained Einstein prominence around the world. | 这使得 爱因斯坦 在世界上名声大震 |
Do you build futile a sign on every prominence? | 你们在高地上建筑一个纪念物 |
Do you build futile a sign on every prominence? | 你們在高地上建築一個紀念物 以供游戲 |
What, do you build on every prominence a sign, sporting, | 你们在高地上建筑一个纪念物 |
What, do you build on every prominence a sign, sporting, | 你們在高地上建築一個紀念物 以供游戲 |
The category is also given prominence in the Secretariat Memorandum. | 这类条约在 秘书处的备忘录 中也占有重要地位 |
There is also a regional dimension that has gained greater prominence. | 还有一个越来越突出的区域问题 |
Thirdly, we should strengthen mutual assistance and give prominence to Africa. | 第三 加强互助 突出非洲 |
On gender, she assured delegations of its growing prominence in the regional programme. | 44. 关于性别问题 她向各代表团保证在区域方案中日益重视这一问题 |
Among these the issue of nuclear weapon free zones has attained considerable prominence. | 其中无核武器区的问题已取得了相当显著的地位 |
He confirmed that the issue would be given greater prominence in the draft article. | 他确认 这个问题将在条款草案中具有比较显著的位置 |
A similar question arises when the distinction between bilateral and multilateral treaties is given prominence. | 51. 在着重区分双边条约与多边条约时也会出现类似的问题 |
With the prominence of services activities in national economies, services statistics have received increased attention. | 2. 随着服务活动在各国国民经济中的地位日益突出 服务统计日益受到重视 |
7. It is in that context that microcredit has recently assumed a certain degree of prominence. | 7. 正是在这种背景下微额信贷最近获得了一定程度的突出地位 |
Australia was reportedly also considering ways to give prominence to the observance of the International Anti Corruption Day. | 13. 据报告 澳大利亚还在考虑以各种方式大力宣传庆祝国际反腐败日 |
Prominence is also given to the mandate of making existing special and differential treatment more precise, effective and operational. | 还将注重如何使现行的特殊和差别待遇更加精确 有效 更具操作性 |
It also urged the Commission on the Status of Women to give prominence to NEPAD in future priority themes. | 大会还促请妇女地位委员会将非洲发展新伙伴关系作为今后的优先主题 |
Zambia would like to see the development mandate of the United Nations given priority and prominence in these reforms. | 赞比亚愿看到联合国的发展任务在这些改革中得到优先考虑和显著地位 |
These very principles continue to motivate our commitment to ensuring that human rights issues receive prominence in our global agenda. | 这些原则继续促使我们作出承诺 确保人权问题在我们的全球议程上占据显著地位 |
There are other, smaller brands for private banking, which will get more prominence Coutts, Adam Co, Drummond, and Holt's Military Bank. | 还有一些其它更突出的较小私人银行品牌 例如顾资银行 Adam Co Drummond 与 Holt's Military Bank |
WTO has given prominence to the potential for further reduction of tariff barriers to foster an expansion in South South trade. | 世贸组织十分重视进一步削减关税壁垒的可能性 以便促进南南贸易的扩散 |
The recent prominence given to microcredit owes much to the success of a relatively few microcredit programmes and their increasing scale. | 最近对微额信贷给予突出地位主要是因为数量较少的微额方案取得成功及其规模越来越大 |
To some extent, the recent prominence given to those operations is donor driven the responsibility on the donors is subsequently heavy. | 在某种程度上 最近给予这些业务的突出地位是由捐助国推动的 捐助国方面因此责任重大 |
Another result is the rise to prominence of experienced smugglers, such as the FNI commander Peter Karim Ugada, among the dissident forces. | 另外还造成持不同政见派别中老练的走私者 如民族主义与融合主义者阵线指挥官Peter Karim Ugada 获得知名度 |
The prominence given to the matter reflects the recent success of small scale lending programmes such as the Grameen Bank of Bangladesh. | 突出这一问题反映了诸如孟加拉国农村银行等小规模贷款方案最近取得的成功 |
It had some prominence in the interventions of some speakers this morning, and I thank those who have drawn attention to the issue. | 这个问题在今天上午的一些发言里占据了一定的突出地位 我感谢将此问题提出来的那些代表 |
Furthermore, explicit mention should be made of the girl child and problems particular to the girl child should be given more prominence (UNICEF). | 此外 还应明确提及女童 并应更加突出有关女童的问题 儿童基金会 |
Similarly, the increasing prominence and activism of both national institutions and NGOs has elevated their involvement in the human rights debate to centre stage. | 同样 国家机构和非政府组织地位日益彰显 工作日益活跃 其对人权辩论的参与已上升到中心位置 |
To ensure that adequate prominence is given to gender concerns, clear benchmarks will be established in line with the corporate scorecard on gender mainstreaming. | 为了确保对性别关注给予足够重视 将根据将性别问题纳入主流的整体记分卡 确立明确的基准 |
Last week the Prime Minister of Fiji reiterated their proposal to give more prominence to the Pacific as a subregion of the Asian Group. | 上星期,斐济总理重申了它们要求提高太平洋地区为亚洲集团一个次区域的地位的建议 |
Such issues in which the Security Council is not the lead United Nations body have risen in prominence on the post cold war international agenda. | 安全理事会在其中不是联合国主导机构的这类问题在冷战后国际议程上更加突出 |
In plenary session and in a panel discussion, prominence was given to the observance of human rights in practical application of juvenile and family justice. | 在全体会议和分组讨论中 重点集中于在实际运用少年和家庭的司法权时履行人权 |
32. Urges the Commission for Social Development and the Commission on the Status of Women to give prominence to the New Partnership in future priority themes | 32. 敦促社会发展委员会和妇女地位委员会在未来的优先专题中给予新伙伴关系重要的地位 |
It is clear that the fairly recent trend for these rights to gain greater prominence in European constitutions is directly rooted in Anglo American constitutional law. | 71. 很显然 这些权利近年来在欧洲各国宪法中占有日益突出地位 这一趋势直接根源于英美基本法 |
With regard to the Economic and Social Council, it is our desire to see the Council assume prominence as a moral voice on international economic and social matters. | 关于经济及社会理事会 我们希望它能作为国际经济和社会问题方面的道义声音 占据突出位置 |
A consistent campaign at a high level by the United Nations was deemed necessary in order to maintain prominence of small island developing States issues on the international agenda. | 大家认为联合国开展高级别的持续宣传运动是必要的 从而使小岛屿发展中国家问题保持在国际议程中的显著地位 |
These decent individuals, sincerely upset by the ugly flareup of violence which has brought sudden national prominence to their small town, tell us the great majority of people here, 75, | 这些体面的人 被丑陋的暴行深深触动 此事让这个小镇在全国出了名 |
It gave prominence to the need to eradicate poverty and promote and support the sustainable development of mountains and to make use of a wide array of instruments to that effect. | 草案突出了根除贫困和支持山区可持续发展的必要性 强调要利用各种工具实现这一点 |
While commending the High Commissioner s report (A 52 12 and Add.1), her delegation regretted that little prominence had been given to activities in the countries of origin and of asylum. | 她赞扬高级专员的报告(A 52 12和Add.1) 但是博茨瓦纳代表团感到遗憾的是 报告很少突出原籍国和庇护国的活动 |
Meanwhile, his delegation was pleased to note that the Special Rapporteur himself had acknowledged the need to give greater prominence to the possibility of separability of treaty provisions in the draft articles. | 波兰代表团很高兴地注意到 特别报告员自己承认 需要在条款草案中更加突出条约的规定分离的可能性 |
It was also noted that draft principle 4, particularly the application of no fault liability under paragraph 2, should be carefully studied, with some delegations seeking more prominence for the polluter pays principle. | 84. 还有的代表团指出 应该认真研究原则4草案 尤其是适用第2段规定的无过失责任的问题 而一些代表团则努力更加突出 谁污染谁付费 原则 |
CARICOM States welcomed the increased prominence of gender equality on the international agenda and the progress achieved in the empowerment of women, which was nevertheless still challenged by worrisome trends in several areas. | 16. 加共体国家欢迎在国际日程上将两性平等问题摆在越来越重要的地位 也欢迎在赋予妇女权利方面所取得的进展 虽然在某些领域 一些令人担忧的趋势依然对后者构成挑战 |
Sensational stories are inevitably given first priority in the highly competitive culture of today s media. In this environment, issues concerning conflicts and natural disasters leading to heavy loss of life invariably gain prominence. | 轰动的报导在今天媒体高度竞争的文化中不可免享有第一优先,在此情况下,关于冲突和自然灾害造成人命丧失的问题必然受到瞩目 |
UNCITRAL involvement in this area would also give useful international prominence to director and officer responsibilities and liabilities in conjunction with the implementation of insolvency laws based upon the Legislative Guide on Insolvency Law. | 9. 贸易法委员会参与这一领域的工作还将有助于在涉及实施以 无力偿债立法指南 为基础的无力偿债法时 使董事和执行官员的责任义务引起举世瞩目 |
In south Asia, renewed prominence will also be given to fostering cooperation on the subregional and regional levels between countries in all sectors. Emphasis will be placed on practical measures to suppress drug trafficking. | 43. 在南亚 还将重新对促进各国之间在所有部门的分区域和区域合作给予重视 重点放在打击药物贩运的实际措施上 |
Related searches : Bony Prominence - Give Prominence - International Prominence - Gaining Prominence - Undue Prominence - Greater Prominence - Brand Prominence - Increasing Prominence - Equal Prominence - Gained Prominence - Solar Prominence - Gain Prominence - Due Prominence - Political Prominence