Translation of "provide an assessment" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Such an assessment would provide an indication of what to improve in the conflict management system. | 这样的评估将为如何改进冲突管理制度提供一个指示 |
(c) The managerial competencies for supervisory staff so as to provide an assessment of their supervisory skills | (c) 列有监督人员在管理方面的胜任能力 以便评估其监督能力 |
Regional assessments, again following an agreed global format, would provide the basis for a global assessment report. | 9 区域评估亦可按照以下商定的全球模式为全球评估报告的编制工作奠定基础 |
The questionnaire invited an overall assessment of effectiveness in relation to each specific criterion 17 of the 22 respondents (including the European Union) took the opportunity to provide an overall assessment for 1 or more criteria. | 问卷调查要求根据每项具体标准对效力作出总体评估 在22份答卷中 有17份答卷 包括欧洲联盟 在答卷中对一个或多个标准进行了总体评估 |
Such an assessment was seen as an opportunity to provide our policymakers with accessible and authoritative information and advice as a basis for responsible decision making. | 我们将这种评估看作一个契机 可向我国决策者提供便捷和权威性的资料和咨询意见 作为负责任决策的依据 |
The planned workshop would provide an opportunity to continue the process of needs assessment and selection of ongoing projects for further consideration. | 计划举办的这期讲习班将提供一次机会 继续对需要进行评估和挑选进行中项目加以进一步审议 |
These final audit reports provide senior management with an objective assessment of the audited area and inform them about major findings and recommendations. | 最后审计报告为高级管理当局提供了审计领域的客观评价,并告知他们重要结论和建议 |
Please provide an assessment of the impact of these measures and information on whether the Government plans to introduce legislation to sanction this practice. | 请评估这些措施的影响 并提供资料说明政府是否计划引用法律予以处罚 |
An assessment mission undertaken in Jordan in November 2004 showed that the EMPRETEC Programme can provide a competitive edge to SMEs in the global market. | 2004年11月在约旦进行的评估工作表明 经营技术方案能使中小型企业在全球市场中具有竞争能力 |
IX. Recommendation 25. UNDP should establish an evaluation strategy to provide a comprehensive assessment of the progress and achievements of national execution (para. 11 (e)). | 25. 뾪랢볆뮮쫰펦떱훆뚩움볛햽싔ꎬ뻝틔좫쏦움맀퓚맺볒횴탐랽쏦쯹좡뗃뗄뷸햹뫍돉뻍ꎨ뗚11(e)뛎ꎩꆣ |
(c) Provide a technical assessment of progress in implementation of the Convention and | 对 公约 履行方面的进展作技术性评估 |
84. Donor countries also provide a mixed assessment of the country strategy note. | 84. 捐助国对国别战略说明的评价也褒贬参半 |
An independent risk assessment was undertaken. | 进行过一次独立的风险评估 |
The Council should also provide adequate and prompt assistance on the basis of an assessment of humanitarian conditions in the targeted States and affected third States. | 安全理事会还应当根据对受制裁国家和受影响国家的人道主义状况的评估给予足够的 及时的援助 |
(c) Develop, as a priority, corporate performance indicators and a system through which achievements could be recorded and aggregated to provide an annual assessment of impact | (c) ퟷ캪폅쿈쫂쿮,훆뚨릫쮾튵벨횸뇪뫍튻룶폃폚볇슼뫍믣벯쯹좡뗃돉뻍뗄쾵춳,틔뇣쎿쓪뛔폐맘ퟷ폃뷸탐움맀 |
This would provide a more detailed basis for the assessment of potential humanitarian impact. | 这将为评估潜在的人道主义影响提供更为详细的依据 |
Such an assessment would need to include | 这种评估需要包括下列内容 |
An assessment mechanism should not duplicate other assessment endeavours of a similar or related nature | 评估机制不应重复其它类似或相关性质的评估工作 |
Ms. Del Ponte It is a great honour to be here again to provide an assessment of the progress made in the implementation of the completion strategy. | 德尔庞特女士 以英语发言 我非常荣幸地再次来到这里对完成工作战略执行中的进展进行评估 |
The preliminary assessment of the introduction of the UNDAF concept reveals that it can provide an opportunity to facilitate a focus on gender issues by each participating organization. | 在这方面,对设立联发援助框架这一概念进行初步评价得出的结果表明,这一框架能够提供机会,协助每一个参加组织注重性别问题 |
(e) Develop, as a priority, corporate performance indicators and a system through which achievements could be recorded and aggregated to provide an annual assessment of impact (para. 49) | (e) ퟷ캪폅쿈쫂쿮,훆뚨릫쮾튵벨횸뇪뫍튻룶폃폚볇슼뫍믣벯쯹좡뗃돉뻍뗄쾵춳,틔뇣쎿쓪뛔폐맘ퟷ폃뷸탐움맀(뗚49뛎) |
We know that's an authentic assessment of learning. | 我们都知道有一些教育成果是不言而喻的 |
Strengthening the capacity of UNCTAD to provide an ongoing independent and impartial assessment of the impact of the Uruguay Round Agreements, and to recommend policy options for developing countries. | 加强贸发会议的下述能力 就乌拉圭回合协议的影响提供持续不断的独立和公正的评估意见 并为发展中国家推荐各种政策方案 |
The purpose of dealing with basic space science was first an assessment of the status of research and secondly, an assessment of its benefits. | 探讨基础空间科学的目的首先是评估研究的现状 其次是评估其可带来的利益 |
WP Activity 4 Develop an integrative assessment methodology for | 工作方案活动4 制定综合评估贫困和 土地退化问题的方法 (协调员 G. Febles博士) |
An updated managerial assessment is included in annex 4. | 一份修订的管理评估载于附件四 |
The above assessment is expected to provide an updated and accurate baseline of crop and range land statistics, namely areal extension of different classes of land cover and land use. | 上述评估预计将可提供关于作物和牧场统计的新的 准确的基线数据 即不同类别的土地覆盖物和土地使用的地区延伸情况 |
The first is a suite of software called IDES (Integrated Debris Evolution Suite) which is able to provide an assessment of the future collision risk that will be encountered by spacecraft. | 第一个是一套称为IDES(集成碎片演变程序集)的软件 该软件能够对对航天器将来遇到的碰撞危险进行评估 |
43. Supervisory bodies of human rights treaties had the competence to provide an objective assessment of the compatibility of a reservation with the object and purpose of the treaty in question. | 43. 人权条约的监督机构有权对保留与有关条约的目的和宗旨是否相容作出客观的评价 |
The purpose of the meeting was to provide an assessment of the United Nations recommendations, provide advice on the areas where updating of the existing recommendations and or developing of new recommendations is needed and contribute towards such updating and or revision. | 会议的目的是评估联合国的建议 就需要更新现有建议和(或)拟定新建议的领域提供咨询 为这类更新和(或)订正工作作贡献 |
Therefore, the Panel was unable to recommend an exemption for 2007 at the time, but could provide an assessment in 2006 if a nomination for 2007 is submitted by the Russian Federation and the United States of America. | 为此 评估小组表示它目前无法针对2007年作出任何关于豁免的建议 但如果俄罗斯联邦和美国提出其2007的豁免申请 则它可于2006对之作出一项评估 |
The Secretary General was also seeking an assessment of 1,192,300. | 秘书长还在寻求1 192 300美元的摊款 |
An impact assessment is to be conducted in due course. | 将在适当时候进行效果评估 |
An updated assessment will be carried out when conditions allow. | 情况容许时将会进行新的评估 |
The resources also include an amount of 62,500 to provide evaluation and assessment reports in connection with the military or civilian police component of four peacekeeping missions (MONUC, UNMIL, MINUSTAH and UNOCI). | 资源中还包括62 500美元 用于对四个维持和平特派团 联刚特派团 联利特派团 联海稳定团和联科行动 的军事和民警部分进行评价和评估并提出报告 |
The results of the assessment will be validated by an external reviewer to determine the level of compliance with recommended standards and practices and provide recommendations for enhancing the UNHCR Audit Service. | 评估的结果将由一位外部审查员确认有效 以确定遵守建议的标准和做法的程度 并为加强难民署审计处提出建议 |
This year, that mandate will be complemented by an assessment of how the broad based Monterrey framework has helped provide for the achievement of the goals and objectives of the Millennium Declaration. | 今年 还会评估基础广泛的蒙特雷框架如何帮助实现 千年宣言 的各项目标 以补充上述授权任务 |
(vi) On completion of the apprenticeship, the firm is required to provide the apprentice with a certificate stating the nature, level and duration of the apprenticeship and an assessment of his performance. | 实习结束以后 企业应发给实习生一份表明实习的性质 水平和时间的证书和对其工作的评价 |
31. Delegations expressed the view that UNHCR can and should play an important proactive, catalytic role in assessment exercises, even if other international development and financial institutions provide technical and financial support. | 31. 一些代表团表示 难民署对评估工作应发挥重要的前摄催化作用 即使其他国际发展和金融机构已提供技术和财务支持 |
Decision support systems were being developed to provide risk assessment and management planning to minimize losses caused by insects. | 正在发展决定支助系统以提供风险评估和管理规划 尽量减少虫灾造成的损失 |
The Policy Development and Studies Branch will provide capacity for evaluation and lead efforts to improve the assessment framework. | 政策拟订和研究处将负责进行评价 并领导改进评估框架的工作 |
14. Also requests the Secretary General to undertake efficiency measures to streamline the work of the Tribunal and to provide an assessment of the financial impact of those measures in future budget proposals | 14. 又请秘书长采取提高效率的措施以精简法庭的工作 并在今后的拟议预算中评估这些措施对财政产生的影响 |
That would ensure an accurate assessment of the Department's overall performance. | 这样就能够确保准确地评估新闻部的总体绩效 |
This underlines the importance of an objective assessment of financial benefits. | 这就突出了客观评估财政收益的重要性 |
The Government s involvement in the common country assessment remains an issue. | 政府参与共同国别评价工作仍然是一个问题 |
Related searches : Provide Assessment - An Assessment - Provide Legal Assessment - Conducting An Assessment - Making An Assessment - Form An Assessment - Following An Assessment - Undergo An Assessment - An Initial Assessment - Undertaking An Assessment - An Overall Assessment - Give An Assessment - Perform An Assessment - Conduct An Assessment