Translation of "provision of help" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
In the relief programme, community participation included self help schemes for shelter rehabilitation and provision of credit to help impoverished refugees become economically self sufficient. | 在救济方案中,社区的参与包括住房修复自助计划以及提供贷款帮助贫困难民实现经济自足 |
The CTC takes note of Denmark's offer of assistance and provision of assistance to help other States to implement Resolution 1373. | 反恐委员会注意到丹麦提议援助和提供援助以帮助其他国家执行第1373 2001 号决议 |
The provision of assistance and technical support to States parties upon request will help to expedite implementation of the plan of action. | 应缔约国请求提供援助和技术支助将有助于加快行动计划的执行 |
Serious efforts must be made to help countries achieve social development through the provision of both technical and financial resources. | 必须做出巨大的努力 通过提供技术和财务资源帮助各国实现社会发展 |
The prompt provision of humanitarian assistance and protection activities will help to reduce levels of displacement and can potentially avert loss of life. | 46. 迅速提供人道主义援助和保护 有助于降低流离失所水平 并可能避免人员伤亡 |
The provision of updated information in that field would help to identify the needs of developing countries and facilitate national, regional and international efforts. | 提供这一方面的最新情况资料将有助于确定发展中国家的需求,便利国家 区域和国际社会的努力 |
A provision such as the above might help clarify some of the more obvious disadvantages of retaining a consortium for the execution of a project. | 28. 如上所列的法律条文也许可清楚表明采用联营集团方式实施某一项目明显具有某些不利之外 |
Certain policy measures are needed to help Indian SMEs overcome the barriers to internationalizing through OFDI, including access to finance and provision of market information. | 46. 需要采取措施帮助印度中小型企业克服通过对外直接投资实现国际化的障碍 包括提供资金和市场信息等 |
The assessment mission was informed of the forthcoming provision of communications equipment by the United Kingdom Government later this year, which would help to alleviate the shortfall. | 评估团被告知 今年晚些时候联合王国政府将提供通信设备 这将有助于减缓不足 |
Examples include the provision of funding for the design and start up costs of projects as a means to help leverage additional funding from both the private and public sector, or the provision of loans to support the research, development, and commercialization of technologies. | 例如向项目的设计和启动费用提供资金 以此协助从私营和公共部门取得额外资金 或者提供贷款以支持技术的研究 发展和商业化 |
Help! Help, help, help! | 救命 救命 救命 救命 |
As such, paragraph (2) was considered to be a useful provision that might help to simplify and expedite the proceedings in the enacting State. | 因此 第(2)款被认为是一项有益的规定 可有助于简化和加速颁布国的程序 |
Assistance to Afghanistan has also been provided to help in the establishment of a drug testing facility at Kabul, including provision of equipment and materials, and recruitment and training of laboratory scientists. | 还向阿富汗提供了帮助 协助其在喀布尔设立药物检验设施 包括提供设备和材料 招募并培训实验室科学人员 |
To help improve the situation, the Mission provided support during the investigation and prosecution of a number of such cases and facilitated the provision of social assistance and support for the victims. | 为此 特派团对一些案子的调查和诉讼提供支助 并协助向受害人提供社会援助和支助 |
Difficulties have also been reported in various areas throughout the administration, including facilities management, where delays have occurred in the processing of work orders and the provision of help desk services. | 在整个行政的各种领域也报道了困难 其中包括设施管理 在那方面处理工作要求和提供新闻台服务方面出现了延误 |
Help! Help! Help! | 来人啊 帮帮我 救命啊 |
Provision of services | 服务的提供 |
Provision of technical support | B. 提供技术支持 |
Provision of conference services | 提供会议服务 |
Provision of solicitation documents | 招标文件的提供 |
Provision of legal advice | 提供法律咨询 |
Provision of humanitarian assistance | B. 提供人道主义援助 |
Provision of conference services | 代表属于77国集团的联合国会员国和中国 |
provision of electric power | 电力提供的百分比 |
107. Provision of services. | 107. 提供服务 |
Provision of individual guidance | 提供个别指导 |
Provision of military equipment | 提供军事装备 |
120. Provision of services. | 120. 提供服务的情况 |
Help! Help! | 你尽快回到德园 并且待在那 |
Help, help. | 救命,救命 |
Help! Help! | 救命 |
Help! Help! | 来帮忙啊 |
Help... help... | 救命 救命 |
Help, help | 救命 救命 |
Help! Help! | 他是贼 |
That will promote capacity building and the provision of technical assistance to help States prepare their reports in a timely manner and in a way that will promote the implementation of Security Council resolutions. | 这将促进能力建设和提供技术援助 以帮助各国按时编写其报告 并且将促进安全理事会各项决议的执行 |
She wished to stress that the Committee's aim was to help the Government and people of the Democratic People's Republic of Korea to understand the problems facing women and to make provision for their advancement. | 她希望强调 委员会的目标是帮助朝鲜民主主义人民共和国政府和人民了解妇女所面临的问题 并为提高妇女地位制定条款 |
UNFPA supports measures that help individuals meet their reproductive health needs, through the provision of universal access to a full range of safe and reliable family planning methods and related reproductive health services and information. | 通过提供普遍可得的各种安全可靠的计划生育方法及有关生殖健康的服务和信息 儿童基金会支助各种满足个人生殖健康需要的措施 |
Help! Somebody, help! | 有人救救我吗 |
Help, George, help! | 救命 乔治 快救我 |
Joseph! Help! Help! | 圣约瑟 帮帮我 |
Help, somebody, help! | 救命啊 救命啊 |
Help, somebody, help! | 救命 救命 |
Help. Help me. | 救命 來幫忙我 |
Help. Please. Help. | 救命 救救我 约瑟芬 |
Related searches : Help Of - Provision Of Prices - Provision Of Jobs - Provision Of Performance - Of Any Provision - Provision Of Quality - Provision Of Regulation - Provision Of Clause - Provision Of Consumables - Provision Of Hardware - Provision Of Reserves - Provision Of Figures - Provision Of Technology