Translation of "recovery efforts" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Recovery and reconstruction efforts | A. 恢复和重建努力 |
Operations are now moving from relief to recovery efforts. | 173. 目前 工作重点开始从救援走向复苏 |
Lessons emerging from the recovery effort in Bam suggest that shortcomings in the planning and coordination of recovery efforts led to key revitalization efforts being overlooked. | 从巴姆的复原努力吸收了经验 这些经验表明 如果复原努力在规划和协调方面存在缺陷 关键的复兴工作就会被忽略 |
Equally important are efforts to assist the recovery process after damage has occurred. | 同样重要的是,在损失发生后,致力协助推动复原进程 |
Requests the United Nations system to improve its coordination of disaster recovery efforts, from relief to development, inter alia, by strengthening institutional, coordination and strategic planning efforts in disaster recovery, in support of national authorities | 18. 请联合国系统更好地协调从救灾过渡到发展的灾后复原工作 具体做法包括加强灾后复原方面的体制 协调和战略规划工作 为各国当局提供协助 |
18. Requests the United Nations system to improve its coordination of disaster recovery efforts, from relief to development, inter alia, by strengthening institutional, coordination and strategic planning efforts in disaster recovery, in support of national authorities | 18. 请联合国系统更好地协调从救灾过渡到发展的灾后复原工作 具体做法包括加强灾后复原方面的体制 协调和战略规划工作 为各国当局提供协助 |
19. Requests the United Nations system to improve its coordination of disaster recovery efforts, from relief to development, inter alia, by strengthening institutional, coordination and strategic planning efforts in disaster recovery, in support of national authorities | 19. 请联合国系统更好地协调从救灾到发展的灾后恢复努力 特别是加强灾后恢复方面的机构体制 协调和战略规划努力 以支持各国自己的主管当局 |
18. Requests the United Nations system to improve its coordination of disaster recovery efforts, from relief to development, inter alia, by strengthening institutional, coordination and strategic planning efforts in disaster recovery, in support of national authorities | 18. 请联合国系统更好地协调从救灾到发展的灾后恢复工作 特别是加强灾后恢复的体制 协调和战略规划工作 支持各国当局 |
This assistance is in addition to the funding we require for our recovery and reconstruction efforts. | 这是我们的恢复和重建努力所需资金以外的援助 |
Delegations commended the UNFPA efforts with regard to emergency preparedness, humanitarian response, and transition and recovery. | 各代表团赞扬人口基金在应急准备 人道主义应急以及过渡与复原方面作出的努力 |
Tajikistan is now going through the process of recovery and is directing its efforts at stable development. | 目前 塔吉克斯坦处在重建和致力于可持续发展时期 |
We will be closely following rebuilding efforts and considering further ways to contribute to the recovery process. | 我们将密切注视重建努力 并正在考虑采用进一步办法 帮助开展复苏进程 |
In addressing the recovery and reconstruction efforts, the sustained attention and contribution of the international community is vital. | 在恢复和重建努力方面 国际社会持续的关心和贡献是至关紧要的 |
Secondly, we must promote substantive and substantial national and local involvement in all relief, recovery and reconstruction efforts. | 第二 我们必须促进国家和地方切实大力参与各种救济 恢复和重建工作 |
Guatemala supports the efforts of the United Nations to establish an international recovery platform to bridge such gaps. | 危地马拉支持联合国努力建立国际复原平台 以弥补这些不足 |
She affirmed UNDP efforts to refine cost recovery rate criteria both within the organization and through the UNDG Management Group. | 她确认开发计划署努力在本组织内部以及通过发展集团管理小组改进费用回收率标准 |
UNDP is also supporting recovery efforts in five Caribbean countries. A principal aim of this support is to ensure that recovery and reconstruction efforts avoid risks that may have contributed to the disaster in the first place, such as building in high risk areas using inappropriate construction techniques. | 开发计划署也在五个加勒比国家支助复苏工作 主要目的是确保复苏和重建工作可以避免上次可能造成灾害的风险再次发生 例如采用不当的建筑技术在高风险地区建造建筑 |
a) Integrate a gender perspective in post disaster relief, recovery, rehabilitation and reconstruction efforts and ensure that women take an active and equal role in all phases of disaster management and post disaster recovery and | (a) 将社会性别观点纳入灾后救济 恢复 复兴和重建工作的主流 并确保妇女在灾害管理和灾后恢复的所有阶段平等地发挥积极作用 |
In supporting national recovery efforts, it undertakes initiatives to develop opportunities for rural women in the areas of agriculture and business. | 在支助国家的复兴努力时 它主动为农村妇女提供农业和商业领域的机会 |
The implementation of national recovery programmes for the remainder of 2005 will require redoubled efforts to target critical priorities and sectors. | 要在2005年的剩余时间执行国家复兴方案 需要加倍努力针对关键的优先事项和部门 |
That is the case when efforts are made, among others, to support local and national recovery processes at an early stage. | 除其他外 努力在早期阶段支持当地和全国恢复进程就是这样 |
National ownership of and participation in the design and implementation of recovery programmes are essential not only to achieve the desired impact of recovery efforts and their sustainability, but also to strengthen capacities on the ground. | 8. 国家必须自己掌握并参与复原方案的设计和执行 这不仅对发挥复原努力的理想作用和维持这种作用至关紧要 而且对加强当地的能力也很重要 |
The Platform is designed to provide a coordination framework and network for recovery efforts facilitate the dissemination of lessons learned and the development of common tools and mechanisms for recovery needs assessment, strategy development and programming provide advice and support on the formulation of recovery plans and programmes strengthen national capacities for recovery and facilitate South South cooperation among disaster prone countries. | 该平台旨在为恢复工作提供一个协调框架和网络 促进经验教训的宣传和拟订恢复需要评估 战略制订及方案编制的共同工具和机制 就恢复计划和方案的拟订提供咨询意见和支持 增强国家的恢复能力 促进灾害频繁国家之间的南南合作 |
International financial institutions are encouraged to fully participate in such efforts so as to increase the overall effect of sustainable recovery practices. | 鼓励国际金融机构充分参加这类工作 以增强可持续恢复做法的总体效果 |
In conclusion, he emphasized that for Africa to sustain recovery and growth, the developed countries should complement Africa apos s development efforts. | 最后 他强调为实现经济复苏和增长 发达国家必须完成支持非洲发展的任务 |
Recovery | K. 追 回 |
Integrating a gender perspective in post disaster relief, recovery, rehabilitation and reconstruction efforts, particularly in the aftermath of the Indian Ocean tsunami disaster | 将性别观点纳入灾后 特别是印度洋海啸灾后的救济 恢复 复兴和 重建工作 |
In the field, UN Habitat disaster recovery activities related to the South Asian tsunami are bringing a long term community oriented perspective to rapid recovery efforts of sister agencies and non governmental organizations in Indonesia, Maldives, Sri Lanka and Thailand. | 在外地 人居署与南亚海啸有关的救灾活动将面向社区的长期观点纳入印度尼西亚 马尔代夫 斯里兰卡和泰国的姐妹机构和非政府组织进行的快速救灾努力 |
Dell Recovery | 戴尔恢复程序 |
Asset recovery | 资产的追回 |
Economic recovery | 九. 经济复兴 |
Economic recovery | 九. 经济复苏 |
Economic recovery | 五. 经济恢复 |
Disaster recovery | 十五. 灾后恢复 |
Cost recovery | 收回成本 |
National recovery | 十八. 国家复兴 |
Financing recovery | 为复苏工作提供经费 67 68 12 |
Truck, recovery | 回收卡车 |
The participation and active involvement of local communities, institutions, and affected individuals both women and men in the planning of recovery efforts is essential. | 56 地方社区 机构和受灾个人 男女 积极主动参与救济工作规划 非常重要 |
The sooner reconstruction can begin, and the better coordinated the peacemaking and post conflict recovery efforts are, the better the chances of lasting stabilization. | 重建开展得越早 建设和平及冲突后恢复努力协调得越好 持久稳定的机会就越大 |
With the recovery of peace in the early 1990 apos s, some activities were resumed and efforts are being spent to reach new developments. | 随着九十年代初和平的恢复 一些活动得到恢复 现正努力致力于新的发展 |
The recent initiation of the International Recovery Platform that is geared, in part, to assist in the development of common processes and tools for recovery planning and programming, within the larger context of strengthening national capacities, should help to address some of the factors that complicate efforts to bring about strategic and well coordinated sustainable recovery programmes. | 最近开设的国际恢复平台 部分目的是为了在增强国家能力的大背景下 协助制订恢复规划及方案编制的共同程序 开发恢复规划和方案编制的工具 这应当有助于解决一些使制订战略性的协调良好的可持续恢复方案工作错综复杂的因素 |
With an emphasis on community empowerment, the programme helps local residents organize their own self governing community institutions and then manage their own recovery efforts. | 切尔诺贝利复元发展方案强调增强社区能力 帮助当地居民组办自己的自治社区机构 并管理自己的复元工作 |
In the immediate aftermath of war, provide necessary information to the Security Council and focus attention on development and institution building efforts necessary for recovery | 1. 战争结束后 随即为安全理事会提供必要的信息 重点注意实现恢复所必需的发展和机构组建工作 |
Recognizing also the clear relationship between development, disaster risk reduction, disaster response and disaster recovery and the need to deploy efforts in all these areas, | 又认识到发展 减少灾害风险 救灾和灾后恢复之间明显相互关联 必须在所有这些领域作出努力 |
Related searches : Kind Efforts - Tireless Efforts - Lobbying Efforts - Restructuring Efforts - Collection Efforts - Innovation Efforts - Focus Efforts - Training Efforts - Reform Efforts - Continued Efforts - Compliance Efforts