Translation of "regulations issued" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Issued - translation : Regulations - translation : Regulations issued - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This commission issued Rules and regulations for implementation of elections.
委员会颁布了 选举实施条例和细则
(e) Permits or regulations for waste water discharges issued by the competent authority or appropriate body.
(e) 主管当局或适当机构颁发的废水排放许可证或条例
There may sometimes exist rules and regulations regulating public procurement issued by various agencies handling public procurement.
有时可能也存在着一些由各种办理公共采购业务的机构下达的有关公共采购的规则和条例
Singapore issued anti terrorism regulations in 2001 based on the authority of its United Nations Act (2001).
新加坡根据其 联合国法 2001年 的授权 于2001年颁发反恐怖主义条例
After licenses are verified against the lists and relevant rules and regulations, permission to import and export is issued.
在许可证按照清单和相关的规则与条例核实之后 就发给进出口准许证
On 12 January 1999, pursuant to the Law On Medical Treatment, the CM issued Regulations Nr.13 On Health Care Financing.
427. 按照 医疗法 内阁于1999年1月12日颁布了第13号 医疗保健筹资条例
The Brazilian Central Bank has issued several regulations on this issue that are being implemented by financial institutions (FIs) under its supervision.
巴西中央银行就此问题颁布了若干条例 由受其管辖的金融机构实施
The Ministry of Energy and Environment has issued executive orders containing bans and regulations regarding a range of dangerous chemicals and substances.
能源和行政部颁布了一些行政命令 其中包括对一系列危险化学品和物质的禁令和规定
The travel regulations issued by the host country with regard to personnel of missions were not applied to the overwhelming majority of States.
11. 大多数国家不受东道国对某些代表团人员规定的旅行限制 但俄罗斯联邦在这方面却备受歧视
(b) The Ministry of Energy and Environment has issued several statutory orders governing classification and registration regulations for public watercourses and watercourse restoration
能源和环境部颁布了一些关于分类和登记的法令 关于公共水道和恢复水道的规定
103. Non compliance with the law and regulations that are issued are punishable by fines, unless heavier punishment is applicable through other legislation.
103. 不遵守颁布的法律和条例 将处以罚款 除非其他适用的法律还有更严厉的惩罚
Rules, regulations, manuals and instructions issued by the NEC were analysed and legal comments raising human rights concerns and proposed amendments were provided.
分析了全国选举委员会发布的规则 条例 手册和指示 提供法律意见,提出人权方面的关注事项和提出修正案
With respect to travel documents for women and minors, regulations provide that Guineans of either sex have the right to be issued a passport.
在妇女和儿童的旅行证件方面 关于护照的有关法规规定 任何性别的几内亚人均有权要求发放护照
57. Payments in case of sickness of civil servants are regulated in Regulations issued by the Ministry of Finance or the respective local authorities.
57. 公务人员在生病的情况下薪酬由财政部或有关地方当局颁布的条例规定
The latter document is individually formulated for each cooperative on the basis of the draft rules and regulations issued by the Cooperatives Promotion Department.
后一文件是依照促进合作社厅颁布的规则和条例草案,为各合作社个别编制的
In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long form report on our audit of the Office s financial statements.
我们已按照 财务条例 第十二条的规定,同时印发了一份关于我们审核该厅财务报表的详细审计报告
In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long form report on our audit of the Institute s financial statements.
根据 财务条例 第十二条,我们还印发了我们对训研所财务报表进行审计的详细报告
In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long form report on our audit of the Fund s financial statements.
根据 财务条例 第十二条 我们签发了我们对人口基金财务报表的长期审计报告
In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long form report on our audit of the Programme s financial statements.
按照 财务条例 第十二条 我们还印发了一份关于我们对药物管制署财务报表所作审计的详细报告
(iv) The Act on the Public Prosecution Office, which provides that the Prosecutor has a duty to oversee compliance by public administration bodies with laws and regulations, and to review the legality of binding regulations issued by public administration bodies.
a 该演讲由 告诫者 杂志摄制 后来在起诉Sjolie先生时使用
In the United States, under FAR 1.105 1, FAR is to be issued as Chapter 1 of Title 48 of the United States Code of Federal Regulations (CFR).
在美国 根据 联邦采购条例 第1.105 1条 该法应作为 美国联邦条例法典 联邦条例法典 第48类第1章印发
In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long form Report on our audit of the United Nations Children s Fund s financial statements.
按照财务条例第十二条 我们还编印了一份关于审计联合国儿童基金会财务报表的大报告
In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long form Report on our audit of the financial statements of the United Nations.
根据财务条例第十二条,我们还印发了我们关于对联合国财务报表进行审计的详细报告
The Committee recommended that the Financial Rules and Regulations of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation be issued and adopted no later than the end of 2005.
16. 委员会建议最迟在2005年底之前发表和通过联合国人类住区规划署财务细则和条例
In accordance with our usual practice, we have also issued a long form report on our audit of the United Nations statements, as provided for in the Financial Regulations.
a 뎬뛮맀횵쾵뻨훺랽맀횵폫쫐뎡볛횵횮닮ꆣ 놨뇭뛾
quot Granting of licences for men quot 15. (1) Men may own a women apos s hairdressing salon in accordance with the conditions and regulations issued by the authorized locality.
ꆰ15. (1) 틀헕횸뚨뗄뗘랽떱뻖쯹냤늼뗄맦뚨뫍쳵샽,쓐ퟓ뗃펵폐뢾얮쏀랢 쳼ꆣ
In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long form report on our audit of the financial statements of the United Nations Environment Programme.
按照财务条例第十二条 我们还就我们对联合国环境规划署财务报表进行的审计提出了详细报告
In 2001, the Cabinet issued a resolution that an appropriate proportion of women shall be represented in national committees established by laws or regulations of the Office of the Prime Minister.
2001年 内阁颁布了一项决议 决定总理办公室依法或依条例所设国家委员会内须有适当比例的妇女成员
10. Also requests the Secretary General to ensure that all managers exercising financial responsibility are issued the revised and updated version of the Financial Regulations and Rules of the United Nations
10. 又请秘书长确保将经修订和更新的联合国财务条例和细则发给所有负有财务责任的管理人员
In accordance with our usual practice, we have issued a long form report on our audit of the financial statements of the peacekeeping operations, as provided for in the Financial Regulations.
按照 财务条例 的规定,我们根据通常的作法公布我们关于维持和平行动财务报表审计的详细报告
20. Requests the Secretary General to ensure that all managers exercising financial responsibility are issued with the revised and updated version of the Financial Regulations and Rules of the United Nations
20. 请秘书长确保向所有担负财务责任的管理人员发出订正和改编的 联合国财务条例和细则
quot 15. Requests the Secretary General to ensure that all managers exercising financial responsibility are issued with the most current version of the Financial Regulations and Rules of the United Nations
quot 15. 请秘书长确保所有行使财务职责的主管都收到 联合国财务条例和细则 的最新版本
In accordance with article VII of the Financial Regulations, we have also issued a long form report on our audit of the financial statements of the United Nations High Commissioner for Refugees.
按照 财务条例 第七条 我们还提供了我们关于联合国难民事务高级专员财务报表的长式审计报告
Anyone who violates any other provision of this Act or of regulations, decrees or circulars issued thereunder shall be punished by imprisonment and a fine of from 500 to 10,000 Libyan dinars.
五. 任何人凡违反本法令的任何规定或据此发布条例 命令或通告者将被处以监禁或罚金500至10 000利比亚第纳尔
In accordance with article VII of the Financial Regulations, we have also issued a long form report on our audit of the financial statements of the United Nations High Commissioner for Refugees.
按照 财务条例 第七条 我们还提供了我们关于联合国难民事务高级专员所经管的自愿捐款的财务报表的长式审计报告
Inspections are being made at the recruitment stage, training stage and military service entry stage to ensure that recruitments are in compliance with the orders, regulations and directives issued in that regard.
在招募阶段 训练阶段和入伍阶段进行查验 确保新兵招募符合就此颁发的命令 条例和指令
quot 20. Requests the Secretary General to ensure that all managers exercising financial responsibility are issued with the revised and updated version of the Financial Regulations and Rules of the United Nations
quot 20. 请秘书长确保向所有担负财务责任的管理人员发出订正和改编的 联合国财务条例和细则 quot
In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long form report on our audit of the Centre s financial statements. Chapter III Certification of the financial statements
룹뻝ꆶ닆컱쳵샽ꆷ뗚쪮뛾쳵,컒쏇튲럖랢쇋컒쏇뛔훐탄닆컱놨뇭뷸탐짳볆뗄쿪쾸놨룦ꆣ
In May 1999, with the approval of the State Council, the Ministry of Civil Affairs issued regulations for registration of adoptions by Chinese nationals, regulations for the registration of adoptions by foreign nationals in the People's Republic of China, and regulations governing the jurisdiction over registrations of adoption by overseas Chinese and Chinese nationals living in Hong Kong, Macao and Taiwan, and documentary requirements for such registrations.
91. 1999年5月经国务院批准 民政部发布了 中国公民收养子女登记办法 外国人在中华人民共和国收养子女登记办法 和 华侨以及居住在香港 澳门 台湾地区的中国公民办理收养登记的管辖以及所需要出具的证件和证明材料的规定
Issued
发行
In the context of article 4, an attempt was made to expand the scope of procurement regulations referred to in that article to include administrative directives, rulings and guidelines issued not only by organs authorized to promulgate procurement regulations but also by organs authorized to promulgate such directives, rulings and guidelines.
在拟订第4条时曾试图扩大该条中所提到的 采购条例 的范围 把行政指令 裁定和准则也包括进去 下达这些行政指令 裁定和准则的机关不仅可以是受权颁布采购条例的机关 而且也可以是受权颁布此种指令 裁定和准则的机关
(a) The United Nations accounts are maintained in accordance with the Financial Regulations of the United Nations as adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary General as required under the regulations and administrative instructions issued by the Under Secretary General for Administration and Management or the Controller.
(a) 联合国的各种帐目是按大会通过的 联合国财务条例 秘书长依条例要求制订的细则以及主管行政和管理事务的副秘书长或财务主任颁布的行政指示设置的
(a) The United Nations accounts are maintained in accordance with the Financial Regulations of the United Nations as adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary General as required under the Regulations and administrative instructions issued by the Under Secretary General for Administration and Management or the Controller.
(a) 联合国的各种帐目是按大会通过的 联合国财务条例 秘书长依条例要求制订的细则以及主管行政和管理事务的副秘书长或财务主任颁布的行政指示设置的
(a) The UNU accounts are maintained in accordance with the Financial Regulations of the United Nations as adopted by the General Assembly, the rules formulated by the Secretary General as required under the regulations and administrative instructions issued by the Under Secretary General for Administration and Management or the Controller.
살ퟔ춶뫍뷰죚튵컱뗄쿖뷰뺻뛮 6 294 (4 075) 70 633 34 399 76 927 30 324
Allocations issued by the Executive Director to executing agencies for projects to be carried out by the said agencies shall be administered by them under their respective financial regulations, rules, procedures and practices.
执行主任为有关执行机构进行的项目向该执行机构分配的款项 应由它们依照其各自的财务条例 细则 程序和惯例来管理

 

Related searches : Regulations Issued Thereunder - Issued Proposed Regulations - Invoices Issued - Certificate Issued - Securities Issued - Issued Retrospectively - Issued From - Validly Issued - Issued With - Credit Issued - Being Issued