Translation of "related hereto" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Its text is annexed hereto. | 该法令案文附于本文件 |
Please find annexed hereto an explanatory memorandum. | 谨附一份解释性备忘录 |
That letter and its annexes are attached hereto. | 该信然后详细说明了现在需要采取的具体实际步骤 |
The Parties hereto have agreed to the following | 킭뚨쮫랽춬틢쿂쇐룷쿮 |
We are hereto be of service to the public. | 我们是来为公众服务的 |
The full text of the proposed amendment is attached hereto. | 拟议的修正案全文见本函附件 |
An English language copy of the Department plan is annexed hereto. | 后面附有该部的计划的英文文本 |
Having considered the aforementioned Memorandum of Understanding which is annexed hereto, | 考虑到下文所附的上述谅解备忘录 |
The Terms of Reference of the Special Consultant are annexed hereto. | 特别顾问的职权范围附后 |
It is attached hereto as received by the secretariat, without formal editing. | 兹附上秘书处收到的 未经正式编辑的报告原文 |
Yes, gulled into by hereto present inventor, Mr. Findejs. But, glorious tribunal... | 教唆孩子们上这样危险的飞船的 |
Jakub Kurka, son of a bootmaker, living in Beroun, ibid cognizant and hereto present. | 这里藏着鞋店小作人的儿子亚克夫 |
And that's why I propose to impose presentment to hereto present bussinessman Mr. Findejs. | 因此 起诉菲德士 |
The report annexed hereto has been submitted in compliance with the request of the Committee. | 3. 本文件所附报告是按照委员会要求提交的 |
The report annexed hereto has been submitted in compliance with the request of the Committee. | 3. 附上的报告是依照委员会的要求提出的 |
3. An indicative timetable for the preparatory process for the special session is also annexed hereto. | 3. 特别会议筹备进程的指示性时间表附后 段次 |
The full text of the Panel s report and recommendations is annexed hereto for further reasoning and explanation. | 附有小组报告和建议全文 供进一步推论和解释 |
A breakdown of the cost estimates based on the five and four week sessions is annexed hereto. | 本报告附件载有会期五周和四周的会议的费用估计数明细表 |
33. Effective Date This Agreement shall become effective upon signature by authorized representatives of the parties hereto. | 33. 生效日期 本协定自其双方授权的代表签字之时起生效 |
To approve the Arab Strategy on the Family, appended hereto, as an invaluable set of guidelines to family policy | 1. 核可随附于此的阿拉伯家庭战略 作为家庭政策的一套宝贵的指导方针 |
The members of the Council have agreed on the terms of reference of the mission, which are annexed hereto. | 安理会成员已商定了访问团的职权范围 现随信附上 |
9. A list of 1998 contributions to UNHCR (as at 4 August 1998) is attached hereto as Annex V. | 9. 1998年对难民署捐款一览表 截至1998年8月4日 见本文件附件五 |
The questionnaire in the annex attached hereto is reproduced in the form in which it was received by the Secretariat. | 附件中所载的调查表按秘书处收到时的原样转载 |
(b) Concealment or disguise of the nature, origin, location, structure, movement or real ownership of illegal assets or rights relating hereto | (b) 隐瞒或掩饰非法资产的性质 来源 所在地 结构 移动或真实所有权或有关该非法资产的种种权利 |
5. The Battalion shall be withdrawn from operations by virtue of a decision handed down by the proper bodies of the Parties hereto, where the rendering of such a decision by the proper body of even just one of the Parties hereto shall cause the entire Battalion to be withdrawn. | 5. 뫍욽펪내헕킭뚨쮫랽폐맘믺릹ퟷ돶뗄뻶뚨뎷돶탐뚯,벴쪹횻폐킭뚨튻랽뗄폐맘믺릹ퟷ돶듋쿮뻶뚨,헻룶뫍욽펪튲펦뎷돶ꆣ |
Annexed hereto is the Committee's work programme for the fifteenth period, which covers the months from April to June 2005 (see annex). | 在此附上从2005年4月至6月的第十五个期间的工作方案 见附件 |
Annexed hereto is the Committee's work programme for the sixteenth period, which covers the months from July to September 2005 (see annex). | 在此附上从2005年7月至9月的第十六个期间的工作方案 见附件 |
For further clarification, a full copy of the Money Laundering Act No. 34 of 2002 is annexed hereto in both English and Arabic. | 为进一步澄清说明 随函附上2002年第34号 洗钱法 英文本和阿拉伯文本全文 |
1.8 Circular No. 18 ME on money changing companies, issued by the Central Bank of Oman on 24 June 2003, is annexed hereto. | 1.8 随函附上2003年6月24日阿曼中央银行公布的关于货币兑换公司的第18 ME号通知 |
Delegations agreed on a list of suggested issues for discussion in each of the panels, attached hereto, which is not to be considered exclusive. | 各代表团同意了一份提议在每一个小组会议讨论的问题清单,见附件 |
1. This Agreement shall be subject to ratification by each of the Parties agreeing hereto in conformity with the provisions of its internal law, which shall be confirmed by way of an exchange of notes. This Agreement shall come into force 30 days after the latter note is received. The Parties hereto shall jointly inform the United Nations about the establishment of this Battalion. | 1. 놾킭뚨탫뺭킭뚨쎿튻랽룹뻝웤맺쓚램맦뚨폨틔엺ힼ,늢탫뮻컄좷죏ꆣ놾킭뚨펦폚쫕떽튻럝헕믡뫳30죕횮뫳짺킧ꆣ킭뚨쮫랽펦릲춬쿲솪뫏맺춨놨뫍욽펪틑뺭짨솢ꆣ |
The Central Bank of Oman circulated the Act to all banks and financial institutions under its supervision, pursuant to Circular No. 936 2002 of 7 April 2002 (annexed hereto). | 阿曼中央银行根据2002年4月7日第936 2002号通知 已随函附上 ,向其监督的所有银行和金融机构分发了该项法律 |
Consequently, the perpetrator of such offences does not benefit from any exception or immunity on the basis of the political nature of the offence (the Alien Residence Act is annexed hereto). | 因此 犯有这些罪行的人不能得益于基于罪行政治性质的任何例外或豁免 已随函附上 外侨居留法 |
Accordingly, the Secretariat attaches hereto, for the consideration of the Open ended Working Group, a series of questions that could be incorporated, in part or in whole, into such a questionnaire. | 因此 秘书处在此为不限成员名额工作组的考虑之便附上了一份可能部分或全部纳入此类调查问答卷之内的一系列问题 |
quot In the case of participants in the Professional and higher categories, the scale of pensionable remuneration effective 1 January 1997 shall be as set out in appendix B hereto. quot | ꆰ뻍튵죋풱틔짏횰샠뗄닎폫죋뛸퇔,ퟔ1997쓪1퓂1죕웰짺킧뗄펦볆퇸탴뷰킽돪 |
I would be grateful if you would have the text of the draft instrument annexed hereto circulated as an official document of the General Assembly under item 105 of the provisional agenda. | 쟫붫쯹뢽뗄컄쫩닝낸ퟷ캪듳믡쇙쪱틩돌쿮쒿105뗄헽쪽컄볾럖랢캪뫉ꆣ |
The General Assembly, in accordance with paragraph 6 of its resolution 46 220 of 20 December 1991, approves the biennial programme of work of the Fifth Committee for 1998 1999, annexed hereto. | 듳믡내헕웤1991쓪12퓂20죕뗚46 220뫅뻶틩뗚6뛎,뫋뿉놾뻶뚨뢽볾쯹퓘뗄뗚컥캯풱믡1998 1999솽쓪웚릤ퟷ랽낸ꆣ |
Some are weather related, human rights related, epidemics. | 有些是关乎天气的 有些是关乎人的 |
The programme narrative of the proposed programme budget for the biennium 2006 2007 for safety and security activities (A 60 6 (Sect. 33)) is identical to that of the consolidated programme 27 attached hereto. | 4. 2006 2007两年期拟议方案计划关于安全和安保活动的方案说明 A 60 6(Sect.33) 与本说明所附合并方案27的方案说明完全相同 |
The direct operators recognized by the Summit, the list of which is annexed hereto, shall contribute in the areas of their competence to the objectives of la Francophonie as defined in the present Charter. | 首脑会议承认的直接执行机关应在其各自职权范围内对本宪章所载法语国家共同体的目标作出贡献 这些机关的名单载于附件 |
That letter, a copy of which is attached hereto, assured them that they were free to travel in Iraq and observe the referendum process without censorship and without escort, which is exactly what they did. | 该信 本文件附有该信副件 向外国记者保证他们可以在不受新闻检查 无陪同情况下 在伊拉克境内自由地旅行和观察公民表决进程 而这正是他们所制作 |
Other important information with respect to the rate of activity of urban and rural women, as compared to men in the same categories, can be found in the National Plan on Policies for Women, annexed hereto. | 关于城市和农村妇女活动率 与同类男子相比 的其他重要信息 见所附的 国家妇女政策计划 |
3. Tasks performed by the Battalion shall be derived from the resolutions of the international organization which has undertaken a given operation and shall be subject to approval by the proper bodies of the Parties hereto. | 3. 뫍욽펪횴탐뗄죎컱펦룹뻝뷸탐쒳튻탐뚯뗄맺볊ퟩ횯뗄뻶틩,늢펦뗃떽킭뚨쮫랽쫊떱믺릹뫋ힼꆣ |
2. The detailed principles and methods for securing the information mentioned in paragraph 1 of this article shall be agreed upon on a case by case basis by the proper military bodies of the Parties hereto. | 2. 놾쳵뗚1뿮쯹쫶믱좡쇏뗄쿪쾸풭퓲뫍랽램펦평킭뚨쮫랽폐맘뻼쫂믺릹내룶뇰쟩뿶듯돉킭틩ꆣ |
Related Information | 相关信息 |
Related searches : Hereto Related - Party Hereto - Annexed Hereto - Schedules Hereto - Hereto Agree - Signature Hereto - Appended Hereto - Exhibit Hereto - Annexes Hereto - Annex Hereto - Exhibits Hereto