Translation of "securities transactions" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Securities - translation : Securities transactions - translation : Transactions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fees on securities lending and reversible gold transactions
借出证券和可逆转黄金交易收费
(b) (i) Transactions on a regulated exchange (ii) foreign exchange transactions (iii) inter bank payment systems, inter bank payment agreements or clearance and settlement systems relating to securities or other financial assets or instruments (iv) the transfer of security rights in sale, loan or holding of or agreement to repurchase securities or other financial assets or instruments held with an intermediary.
㈡ 1. 受管制交易所的交易 2. 外汇交易 3. 银行间支付系统 银行间支付协议或者与证券或其他金融资产或票据有关的清算和结算系统 4. 对中间人持有的证券或其他金融资产或票据的担保权的转让 出售 出借或持有或回购协议
The securities broker should have securities working qualification.
证券 经纪人 应当 具有 证券 从业 资格 .
The securities firm should sign entrustment contracts with securities brokers who accept such entrustment, issue securities broker certificate, define authorized scope of securities broker and supervise working behavior of securities broker.
证券 公司 应当 与 接受 委托 的 证券 经纪人 签订 委托 合同 , 颁发 证券 经纪人 证书 , 明确 对 证券 经纪人 的 授权 范围 , 并 对 证券 经纪人 的 执业 行为 进行 监督 .
Without securities business license, the securities firm and its domestic branch shall not run securities business.
未 取得 经营 证券 业务 许可证 , 证券 公司 及其 境内 分支 机构 不得 经营 证券 业务 .
Securities...
证券...
Securities brokers should work within authorized scope of the securities firm and show securities broker certificates to customer.
证券 经纪人 应当 在 证券 公司 的 授权 范围 内 从事 业务 , 并 应当 向 客户 出示 证券 经纪人 证书 .
3 Trade securities or maneuver securities market with insider information
( 三 ) 利用 内幕 信息 买卖 证券 或者 操纵 证券 市场
(5) Securities service agencies provided services for a securities firm.
( 五 ) 为 证券 公司 提供 服务 的 证券 服务 机构 .
Article 56 Where a securities firm carries out securities lending and borrowing but does not have sufficient funds or securities, it can borrow from the securities financial companies.
第五十六 条 证券 公司 从事 融资 融券 业务 , 自有 资金 或者 证券 不足 的 , 可以 向 证券 金融 公司 借入 . 证券 金融 公司 的 设立 和 解散 由 国务院 决定 .
Loading securities...
正在载入证券...
Securities brokers shall not handle securities subscription or trading for customers.
证券 经纪人 不得 为 客户 办理 证券 认购 , 交易 等 事项 .
Article 41 A securities firm engaged in securities business for its own account is limited to trading of legally issued stocks, bonds, warrants, securities investment funds or other securities recognized by the securities regulatory agency under the State Council.
第四十一 条 证券 公司 从事 证券 自营 业务 , 限于 买卖 依法 公开 发行 的 股票 , 债券 , 权 证 , 证券 投资 基金 或者 国务院 证券 监督 管理 机构 认可 的 其他 证券 .
1 Customers purchase of securities, settlement of securities trading or customers withdrawal
( 一 ) 客户 进行 证券 的 申购 , 证券 交易 的 结算 或者 客户 提款
Article 20 If a securities firm has two or more kinds of securities brokerage business, securities assets management business, financing with capital and securities, securities underwriting, securities sponsors, its board should set up remuneration and nomination committee, auditing committee and risk control committee to perform rights prescribed in company regulation.
第二十 条 证券 公司 经营 证券 经纪 业务 , 证券 资产 管理 业务 , 融资 融券 业务证券 承销 与 保荐 业务 中 两种 以上 业务 的 , 其 董事会 应当 设 薪酬 与 提名 委员会 , 审计 委员会 和 风险 控制 委员会 , 行使 公司 章程 规定 的 职权 .
1 Illegally buying securities issued by shareholder of the securities firm or other issuer with major relationship to securities firm against regulation
( 一 ) 违反 规定 购买 本 证券 公司 控股 股东 或者 与 本 证券 公司 有 其他 重大 利害 关系 的 发行人 发行 的 证券
(ii) Securities Act
专题讨论会
(g) Securities regulation
(g) 证券条例
See, for instance, David Folkers Landau, Peter Garber and Dirk Schoenmaker, The reform of wholesale payment systems , Finance and Development, June 1997, pp. 25 28. 37. The continued growth in cross border securities transactions in cash and derivative markets has raised concerns with regard to clearance and settlement practices within the securities industry.
21 샽죧닎뾴듷캬ꆤ뢣뛻뿋쮹 삼뗀,뇋뗃ꆤ볓뛻놴뫍뗂뛻뿋ꆤ쪩뛷십뿋뫏훸,ꆰퟜ횧뢶훆뛈뗄룄룯ꆱ,ꆶ뷰죚폫랢햹ꆷ,1997쓪6퓂,뗚25훁28튳ꆣ
Article 32 A securities firm should establish information inquiring system to ensure customers inquiring entrustment record, trading record, securities and balance during business hours of the securities firm, as well as other information such as name, practice license of the business operator and securities broker of the securities firm, certificate number of securities broker, etc.
第三十二 条 证券 公司 应当 建立 信息 查询 制度 , 保证 客户 在 证券 公司 营业 时间 内 能够 随时 查询 其 委托 记录 , 交易 记录 , 证券 和 资金 余额 , 以及 证券 公司 业务 经办 人员 和 证券 经纪人 的 姓名 , 执业 证书 , 证券 经纪人 证书 编号 等 信息 .
Article 26 If a securities firm and its domestic branch are engaged in securities business prescribed in Article 125 of the Securities Law, they should follow the Securities Law and provisions of this Regulation.
第二十六 条 证券 公司 及其 境内 分支 机构 从事 证券 法 第一百二十五 条 规定 的 证券 业务 , 应当 遵守 证券 法 和 本 条例 的 规定 .
Article 38 If a securities firm is engaged in securities brokerage business, it can entrust staff outside of the securities firm as securities broker, engaging in attracting and providing service for customers as agent.
第三十八 条 证券 公司 从事 证券 经纪 业务 , 可以 委托 证券 公司 以外 的 人员 作为 证券 经纪人 , 代理 其 进行 客户 招揽 , 客户 服务 等 活动 .
Securities account opened by the securities firm for securities assets management customer should be submitted to stock exchange for filing within 3 trading days.
证券 公司 为 证券 资产 管理 客户 开立 的 证券 账户 , 应当 自 开户 之日 起 三个 交易日 内 报 证券 交易所 备案 .
The securities firm shall not provide customer s capital account and securities account to others.
证券 公司 不得 将 客户 的 资金 账户 , 证券 账户 提供 给 他人 使用 .
Article 48 Securities lending and borrowing referred to in this article means that in the securities trading at the stock exchange or other securities trading places that have been approved by the State Council, securities firms lend capital or securities to customers for them to buy or sell securities based on the corresponding collaterals provided by the customers.
第四十八 条 本 条例 所称 融资 融券 业务 , 是 指 在 证券 交易所 或者 国务院 批准 的 其他 证券 交易 场所 进行 的 证券 交易 中 , 证券 公司 向 客户 出借 资金 供 其 买入 证券 或者 出借 证券 供 其 卖出 , 并 由 客户 交存 相应 担保物 的 经营 活动 .
Article 44 If a securities firm is engaged in self run securities business, its risk controlling indicators such as ratio of total securities value and company net capital, ratio of value of one type of securities and net corporate capital, and ratio of quantity of one type of securities and total issuing quantity of this type of securities should comply with prescription of the securities regulatory agency under the State Council.
第四十四 条 证券 公司 从事 证券 自营 业务 , 自营 证券 总值 与 公司 净 资本 的 比例 , 持有 一种 证券 的 价值 与 公司 净 资本 的 比例 , 持有 一种 证券 的 数量 与 该 证券 发行 总量 的 比例 等 风险 控制 指标 , 应当 符合 国务院 证券 监督 管理 机构 的 规定 .
Article 50 A securities firm that carries out securities lending and borrowing business shall sign a securities lending and borrowing contract with the customer, and shall open a customer securities guarantee account with the securities registration and settlement organs, and a customer funds guarantee account with the designated commercial bank in the name of the securities firm in accordance with the provisions of the securities regulatory agency under the State Council.
第五十 条 证券 公司 从事 融资 融券 业务 , 应当 与 客户 签订 融资 融券 合同 , 并 按照 国务院 证券 监督 管理 机构 的 规定 , 以 证券 公司 的 名义 在 证券 登记 结算 机构 开立 客户 证券 担保 账户 , 在 指定 商业 银行 开立 客户 资金 担保 账户 .
Article 28 When the securities firm is entrusted by securities registration settlement agency to open securities account for customers, it should audit name and identity authenticity declared by customers according to management rule of securities account.
第二十八 条 证券 公司 受 证券 登记 结算 机构 委托 , 为 客户 开立 证券 账户 , 应当 按照 证券 账户 管理 规则 , 对 客户 申报 的 姓名 或者 名称 , 身份 的 真实性 进行 审查 .
China Securities Regulatory Commission
中国 证券 监督 管理 委员会
a transaction involving securities
涉及证券交易
Article 32. Tender securities
第32条. 投标担保
2. Securities and encumbrances
2. 担保和财产抵押
Bank accounts and securities
银行帐户 和 证 券
(3) Where a securities firm violates provisions to entrust others to buy and sell securities
( 三 ) 违反 规定 委托 他人 代为 买卖 证券
Article 37 If a securities firm is engaged in securities brokerage business, it should audit whether capital and securities in customer s account are sufficient or not.
第三十七 条 证券 公司 从事 证券 经纪 业务 , 应当 对 客户 账户 内 的 资金 , 证券 是否 充足 进行 审查 .
If the securities firm closes all securities business, disbands, goes bankruptcy or revokes domestic branch, it should publicize in newspaper appointed by the securities regulatory agency under the State Council and submit securities business license to the securities regulatory agency under the State Council for deregistration based on regulation.
证券 公司 停止 全部 证券 业务 , 解散 , 破产 或者 撤销 境内 分支 机构 的 , 应当 在 国务院 证券 监督 管理 机构 指定 的 报刊 上 公告 , 并 按照 规定 将 经营 证券 业务 许可证 交 国务院 证券 监督 管理 机构 注销 .
Transactions
交易数目
Transactions
交易
transactions
交易
Transactions
变更交易
Cannot edit investment transactions and non investment transactions together.
无法同时编辑投资交易和非投资交易
Article 61 The securities firm shall not provide financing or warranty to other people using the assets of the securities brokerage customers or securities assets management customers.
第六十一 条 证券 公司 不得 以 证券 经纪 客户 或者 证券 资产 管理 客户 的 资产 向 他人 提供 融资 或者 担保 .
Article 5 By obeying national regulations, securities firms can issue, trade and sell securities financial products.
第五 条 证券 公司 按照 国家 规定 , 可以 发行 , 交易 , 销售 证券 类 金融 产品 .
Securities brokers can only accept entrustment of one securities firm for customer attracting and service activities.
证券 经纪人 只能 接受 一家 证券 公司 的 委托 , 进行 客户 招揽 , 客户 服务 等 活动 .
After a securities firm acquiring business license for the securities or domestic branch issued or changed by the corporate registration agency, it should apply to the securities regulatory agency under the State Council for issuing or changing license for securities business.
证券 公司 在 取得 公司 登记 机关 颁发 或者 换发 的 证券 公司 或者 境内 分支 机构 的 营业执照 后 , 应当 向 国务院 证券 监督 管理 机构 申请 颁发 或者 换发 经营 证券 业务 许可证 .

 

Related searches : Securities Repurchase Transactions - Securities Lending Transactions - Transactions In Securities - Securities Financing Transactions - Exchange Transactions - Monetary Transactions - Equity Transactions - Precedent Transactions - Trade Transactions - Account Transactions - Secured Transactions - Recent Transactions