Translation of "settlement negotiations" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
However, peaceful settlement of disputes is not the only function of international negotiations. | 但是,和平解决争端并非国际谈判的唯一功能 |
Trust Fund for Negotiations to find a Comprehensive Settlement of the Georgian Abkhaz Conflict | 寻求格鲁吉亚 阿布哈兹冲突全面解决谈判信托基金 |
Trust fund for negotiations to find a comprehensive settlement of the Georgian Abkhaz conflict | 促进全面解决格鲁吉亚 阿布哈兹冲突谈判 信托基金 |
25 Negotiations Support Unit, Negotiations Affairs Department, Update on Recent Israeli Settlement Activity June 15 August 24 2004 , 24 August 2004, p. 2. | 25 见谈判事务部谈判支助股的报告 题为 Update on Recent Israeli Settlement Activity June 15 August 24 2004 2004年8月24日 第2页 |
28 Negotiations Support Unit, Negotiations Affairs Department, Update on Recent Israeli Settlement Activity June 15 August 24 2004 , 24 August 2004, p. 1. | 28 见谈判事务部谈判支助股的报告 题为 Update on Recent Israeli Settlement Activity June 15 August 24 2004 2004年8月24日 第1页 |
34 Negotiations Support Unit, Negotiations Affairs Department, Update on Recent Israeli Settlement Activity June 15 August 24 2004 , 24 August 2004, p. 3. | 34 见谈判事务部谈判支助股的报告 题为 Update on Recent Israeli Settlement Activity June 15 August 24 2004 2004年8月24日 第3页 |
(b) Trust fund for negotiations to find a comprehensive settlement of the Georgian Abkhaz conflict. | (b) 促进谈判以全面解决格鲁吉亚 阿布哈兹冲突的信托基金 |
27 Negotiations Support Unit, Negotiations Affairs Department, Update on Recent Israeli Settlement Activity June 15 August 24 2004 , 24 August 2004, pp. 1 2. | 27 见谈判事务部谈判支助股的报告 题为 Update on Recent Israeli Settlement Activity June 15 August 24 2004 2004年8月24日 第1 2页 |
Bilateral investment treaties apos provisions for third party dispute settlement may, in the view of some experts, induce settlement through negotiations and thus prevent disputes from maturing. | 有些专家认为 双边投资条约关于第三方解决争端的规定可能诱导人们通过谈判解决问题 从而防止了争端的发展 |
Bilateral investment treaties apos provisions for third party dispute settlement may, in the view of some experts, induce settlement through negotiations and thus prevent disputes from maturing. | 有些专家认为 双边投资协定关于第三方解决争端的规定可能诱导人们通过谈判解决问题 从而防止了争端的发展 |
Direct negotiations among the parties are indispensable in the pursuit of a final settlement of the conflict. | 各方之间进行直接谈判 对寻求冲突的最终解决必不可少 |
Crucially, no party should take unilateral measures which might prejudice the outcome of negotiations on the final settlement. | 至关重要的是 任何一方都不应采取可能影响关于最终解决办法的谈判的结果的任何单方面措施 |
In the Madrid and Oslo negotiations on the Middle East settlement, the main political principle was peace for land. | 在关于中东解决办法的马德里和奥斯陆谈判中,主要政治原则是以土地换取和平 |
Any decisions affecting Jerusalem should be left for the final stage of the peace negotiations however, with the establishment of the Har Homa settlement, the settlement belt around the City will be completed before the final stage of negotiations regarding the status of Jerusalem is carried out | 影响耶路撒冷的任何决定都应留到和谈的最后阶段作出 不过 随着霍马山定居点的建立 该市周围的定居带将在关于耶路撒冷地位的最后阶段的谈判进行之前就建成 |
(h) Advancing negotiations under the review of the dispute settlement understanding, in accordance with paragraph 1 (f) of the decision | (h) 根据该决定第1段(f)推动为审查解决争端的谅解所举行的谈判 |
Acted as counsel in civil litigation on behalf of the Government, including during discovery and trial, and in settlement negotiations. | 在包括取证和审判以及和解谈判期间 担任民事诉讼案件中的代表政府的律师 |
Therefore, in the context of the guiding principles of international negotiations, the role of negotiations, as flexible and effective means of peaceful settlement of disputes, should be confined to the duty of States to negotiate meaningfully, in order to arrive at an early settlement acceptable to the parties. | 因此,在国际谈判指导原则框架内,谈判作为和平解决争端的灵活而有效的手段,其作用应仅限于国家进行有效谈判以早日达成各方可以接受的解决办法的义务 |
Likewise, the policy of settlement runs contrary to the process of peaceful settlement of the conflict, harms the negotiations, pre empts their outcome and attempts compelling Azerbaijan to reconcile to fait accompli situation. | 同样 移民定居政策也背离了和平解决冲突的进程 伤害了谈判 预断了谈判结果 企图迫使阿塞拜疆接受既成事实 |
For, ultimately, it is only through negotiations between them on the basis of the plan that a settlement will be achieved. | 因为归根结蒂 只有双方在该计划基础上进行谈判 才能找到解决办法 |
The negotiations between the United Nations and the United Kingdom continued into 1997, when the parties agreed to a settlement of the issue, and the cost sharing formula was the mechanism for the settlement of the dispute. | 联合国与联合王国之间的谈判持续到1997年,双方决定了问题的解决办法,费用分摊模式成为解决争端的机制 |
This process of the Fact Finding Mission began because Azerbaijan claimed there was intentional, massive, coordinated settlement policy which would harm the negotiations process. | 派出实况调查团是因为阿塞拜疆声称有一个有意采用的大规模协调定居政策 这一政策会损害谈判进程 |
It was of the view that a settlement of the situation in the Middle East could be achieved only through renewed negotiations and dialogue. | 他认为中东问题只有在谈判和对话的基础上才能得到解决 |
1. Any dispute concerning the interpretation or application of the present articles shall be settled expeditiously through peaceful means of settlement chosen by mutual agreement of the parties to the dispute, including negotiations, mediation, conciliation, arbitration or judicial settlement. | 1. 在解释或适用本条款方面发生的任何争端 应由争端各方按照相互协议选定和平解决争端的方式迅速予以解决 包括将争端提交谈判 调停 调解 仲裁或司法解决 |
12. Israeli settlement activities carried out during 1996 will create new geographical and demographic realities before the start of the final stage of peace negotiations. | 122以色列在1996年期间开展的定居活动 在和谈最后阶段开始前将造成新的地理和人口现实 |
The Bureau also called for an end to the policies of military occupation, land confiscation and settlement, and for the resumption of the bilateral negotiations. | 主席团还呼吁终止关于军事占领 没收土地和建造移居点的政策,并呼吁恢复双边谈判 |
2. The principles of international law that are applicable to the peaceful settlement of disputes and, consequently, to negotiations, are well established in international law. | 2. 国际法中当然包括适用于和平解决争端因而也适用于谈判的国际法原则 |
1. The concept of having recourse to force must be abandoned and efforts must be made to achieve the settlement of international disputes through negotiations. | 1. 动用武力的概念必须摒弃,必须努力通过谈判解决国际争端 |
Once we complete the current talks we will begin negotiations for the final settlement a final settlement of peace with the Palestinian Authority. I urged starting these negotiations a year ago, but I regret to say that my offer was turned down. This phase is long overdue. But as the late Yitzhak Rabin noted, no dates in the Oslo accords are sacrosanct. | 컒쏇튲쾣췻폫샨냍쓛뫍탰샻퇇첸에쪵쿖뫍욽ꆣ룷캻듺뇭횪뗀,쇹룶뛠퓂잰,컒맺헾뢮탻늼쇋횴탐낲좫샭쫂믡뗚425(1978)뫅뻶틩뗄뎫틩ꆣ컒쏇퓚ퟷ헢쿮뻶뚨쪱뇭쪾,틔즫쇐ힼ놸뎷돶샨냍쓛쓏늿,떫쳵볾쫇 뇘탫폐낲좫낲업살놣헏샨냍쓛 틔즫쇐뇟뷧솽닠욽쏱뗄낲좫ꆣ |
Regretting that progress towards a political solution has been negligible at best and urging both sides to work towards the resumption of negotiations for a comprehensive settlement, | 遗憾地注意到在政治解决方面充其量进展甚微 并敦促双方努力恢复谈判 达成全面解决 |
3. Stresses the necessity for the immediate and scrupulous implementation of the agreements reached between the parties and the commencement of the negotiations on the final settlement | 3. 强调必须立刻严格执行当事双方达成的协定,并应就最后解决开始谈判 |
14. Reaffirms that the decision of the European Union concerning the opening of accession negotiations with Cyprus is an important development that should facilitate an overall settlement | 14. 훘짪얷훞솪쏋뻶뚨뾪쪼폫죻웖슷쮹뷸탐죫쏋첸에쫇튻쿮훘튪랢햹,펦폐훺폚춨엌뷢뻶 |
At the negotiations on the Cyprus question, the main political aim, it seems, is to arrive at a settlement based on a single, bizonal, bicommunal Cyprus State. | 在关于塞浦路斯问题的谈判中,主要的政治目的看来是达成以统一 两区两族塞浦路斯国家为基础的解决办法 |
While an end to all contacts would probably lead to further radicalization, negotiations and the mere prospect of a future settlement may reinforce the influence of moderates. With historical perspective, lack of proper negotiations has been counterproductive in the North Korean case. | 谈判能促进伊朗开展内部辩论 因此在这方面的作用也不容小视 切断一切接触可能会导致极端主义倾向进一步泛滥 而谈判和未来和平解决方案的前景可能会扩大温和派的影响 从历史的角度看 缺乏真正的谈判在北朝鲜问题上曾经起到过负面的作用 |
It also made an urgent appeal to the warring factions to stop fighting and resolutely to continue with negotiations to try and find a political settlement to the crisis. | 首脑会议还紧急呼吁作战各派系停止战斗和坚决继续进行谈判以努力寻求危机的政治解决 |
I noted that recent events again underlined the inherent instability of the status quo and added urgency to the concerted efforts to achieve an overall political settlement through negotiations. | 我指出 最近的事件再度有力地表明 现状是难以保持稳定的 目前已刻不容缓地需要作出一致努力 通过谈判达成全面的政治解决 |
Noting the peace negotiations in the Middle East, which should be of a comprehensive nature and represent an appropriate framework for the peaceful settlement of contentious issues in the region, | 注意到中东的和平谈判 这种谈判应具有全面性质 作为和平解决该区域各种争议问题的适当框架 |
Noting the peace negotiations in the Middle East, which should be of a comprehensive nature and represent an appropriate framework for the peaceful settlement of contentious issues in the region, | 注意到中东的和平谈判 这项谈判应是全面性的 并且是和平解决该区域争议性的问题的合适框架 |
Affirming the urgent need for the parties to implement the recommendations of the Sharm el Sheikh Fact Finding Committee (Mitchell Committee) and to resume negotiations towards a final peaceful settlement, | 申明各方迫切需要执行沙姆沙伊赫实况调查委员会 米歇尔委员会 的各项建议和恢复实现最后和平解决的谈判 |
Noting the peace negotiations in the Middle East, which should be of a comprehensive nature and represent an appropriate framework for the peaceful settlement of contentious issues in the region, | 注意到中东的和平谈判 这项谈判应是全面性的 并且是和平解决该区域争议性问题的合适框架 |
Noting the peace negotiations in the Middle East, which should be of a comprehensive nature and represent an appropriate framework for the peaceful settlement of contentious issues in the region, | 注意到中东和平谈判 该谈判应是全面性的 应作为和平解决该区域争议问题的适宜框架 |
Noting the peace negotiations in the Middle East, which should be of a comprehensive nature and represent an appropriate framework for the peaceful settlement of contentious issues in the region, | 注意到中东的和平谈判 这些谈判应是全面性的 并应是和平解决该地区争议问题的合适框架 |
We strongly urge the parties to the conflict in Darfur to cease the violence and atrocities and to resume political negotiations immediately in order to reach a political settlement peacefully. | 我们强烈敦促达尔富尔的冲突各方停止暴力和暴行 立即恢复政治谈判 以便达成和平政治解决 |
Noting the peace negotiations in the Middle East, which should be of a comprehensive nature and represent an appropriate framework for the peaceful settlement of contentious issues in the region, | 注意到中东和平谈判 该谈判应是全面性的 应作为和平解决该区域争议性问题的适宜框架 |
The Greek Government would want to see the two sides in cooperative negotiations based on the United Nations plan so that outstanding concerns could be addressed and a settlement achieved. | 希腊政府希望看到双方在联合国计划的基础上开展合作谈判 以便解决依然存在的关切和达成解决方案 |
Noting the peace negotiations in the Middle East, which should be of a comprehensive nature and represent an appropriate framework for the peaceful settlement of contentious issues in the region, | 힢틢떽훐뚫뗄뫍욽첸에,헢훖첸에펦뻟폐좫쏦탔훊,ퟷ캪뫍욽뷢뻶룃쟸폲룷훖헹틩컊쳢뗄쫊떱뿲볜, |
Related searches : Negotiations For Settlement - Business Negotiations - Ongoing Negotiations - Contractual Negotiations - Accession Negotiations - Sales Negotiations - Negotiations With - Negotiations For - Conducting Negotiations - Tough Negotiations - Amicable Negotiations - Diplomatic Negotiations - Wage Negotiations