Translation of "several agreements" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Several agreements between post offices have already been signed. | 各邮局间已签署了数项协议 |
GEF serves as the operational entity for several major multilateral environmental agreements. | 66. 环境基金系若干重大多边环境协定的运作实体 |
171. These agreements have been regularly revised several times in recent years. | 171. 这些协定近几年来已经定期进行了若干次修正 |
Multilateral agreements are agreements signed by several countries (Convention A P 1 792 concerning mutual legal assistance in criminal matters (ECOWAS). | 多边协定是几个国家签署的协定 关于刑事司法互助的A P1 792号公约 西非经共体 |
This is recognized in several disarmament and arms control agreements, treaties and conventions. | 若干裁军和军控协定 条约和公约都认识到这一点 |
The Court has concluded several agreements with States on the relocation of witnesses. | 法院与各国就重新安置证人问题缔结了若干协议 |
It had concluded bilateral agreements on drug trafficking information exchange with several neighbouring countries. | 其已经与多个邻国缔结了有关药物走私信息交换的双边协议 |
Recalling also the conclusion of ceasefire agreements between the Government of Myanmar and several ethnic groups, | 뮹믘맋쏥뗩헾뢮폫벸룶ퟥ틡좺쳥뗞뷡쇋춣믰킭뚨, |
Recalling also the conclusion of ceasefire agreements between the Government of Myanmar and several ethnic groups, | 还回顾缅甸政府与几个族裔群体缔结了停火协定, |
In what concerns the land border, several cooperation agreements concluded with the Kingdom of Spain are in force. | 在陆地疆界方面 与西班牙王国订有若干合作协定 |
On that basis, we have put in place a significant number of cooperative agreements and adopted several resolutions. | 在此基础上 我们达成了很多合作协定 并通过了一些决议 |
Several important cooperation agreements are being implemented to promote the development of basic space science in the region. | 正在实施几项重要的合作协议以促进本区域基础空间科学的发展 |
Several important cooperation agreements are being implemented to promote the development of basic space science in the region. | 为了促进该区域基础空间科学的发展 正在实施几项重要的合作协议 |
However, the Assembly had since been informed that the updating and revision of host country agreements would take several years. | 但是 大会此后获悉 更新和修改东道国协定需要数年时间 |
Multipurpose Operational Entity The Global Environment Facility The GEF serves as the operational entity for several major multilateral environmental agreements. | 全球环境基金是几个主要的多边环境协定的运作实体 |
The Russian Federation had concluded several dozen bilateral agreements in that field and was taking active measures to expand that network. | 俄罗斯联邦已在该领域缔结了数十项双边协定,并正在采取积极措施扩大这一网络 |
Several pilot return projects, both in Bosnia and Herzegovina and Croatia, have equally been continuously obstructed, in spite of prior agreements. | 尽管事先签署了协定 但波斯尼亚和黑塞哥维那和克罗地亚的几个试验返回项目同样继续受到阻碍 |
Several experts rejected the notion that trade measures pursuant to multilateral environmental agreements (MEAs) would, by definition, be considered negative measures. | 几位专家驳斥了一种看法 即根据多边环境协定采取的贸易措施必然是消极措施 |
One such example is the strategic partnerships and agreements concluded between the European Commission and several United Nations agencies, funds and programmes. | 欧洲委员会同几个联合国机构 基金和方案之间达成的战略伙伴关系和协定就是这样一个例子 |
Under the Euro Mediterranean agreements, obligations similar to those under the Europe agreements, except in respect of the requirement to align competition rules, have been extended to trade between the European Union and several Mediterranean countries. | 15. 在 欧洲 地中海协定 之下 对欧盟与一些地中海国家之间的贸易也已适用与上述欧洲协定之下类似的义务(但不包括协调竞争规则的要求) |
The work carried out by human rights treaty bodies and the special procedures of the Commission on Human Rights, as well as several multilateral environmental agreements adopted in recent years, provide several examples of this connection. | 人权条约机构和人权委员会特别程序所开展的工作以及近年来通过的一些多边环境协定均为这种联系提供了一些实例 |
Moreover, it had concluded bilateral agreements with several countries with a view to developing joint programmes to combat terrorism, money laundering and organized crime. | 而且其还与许多国家缔结了目的为发展打击恐怖主义 洗钱和有组织犯罪的共同项目的双边协议 |
2.1 With regard to the bilateral and subregional transit agreements, several experts agreed that the current arrangements to implement these agreements were not very effective and that new mechanisms had to be devised to monitor and enforce their implementation. | 12. 关于双边和分区域过境协议 若干专家一致认为 目前执行这些协议的安排不太有效 因此必须制订新机制来监督和落实这些协议 |
It had strongly supported trade negotiations with countries and trade blocs in the region and abroad, and was pursuing open sky agreements with several States. | 巴拉圭大力支持与本地区及国外各国和各贸易集团之间的贸易谈判 并正在与一些国家订立 开放天空 协议 |
Several multilateral environmental agreements adopted in recent years provide further examples of the growing recognition of the existing links between human rights and the environment. | 52. 近年来通过的一些多边环境协议进一步提供了日益承认人权与环境存在联系的例子 |
The WTO agreements contain a number of general provisions potentially relevant to competition policy, as well as several provisions dealing specifically with competition policy issues. | 13. 世贸组织协议载有可能与竞争政策相关的许多一般规定 还有一些规定具体涉及竞争政策问题 |
South Africa has already entered into agreements with several southern African States with a view to curbing the trafficking of illegal small arms and ammunition. | 南非已经与南部非洲几个国家达成协议,以制止贩运非法的小型武器和轻武器 |
Several delegations suggested adding references to international agreements of relevance to enforced disappearance in the fields of human rights, international humanitarian law and international criminal law. | 11. 若干代表团建议增列人权 国际人道主义法和国际刑法等领域中与强迫失踪有关的国际协定 |
It had signed nine bilateral agreements on cooperation in drug matters and was assisting several former Soviet republics in establishing their own national drug control agencies. | 该国签署了九项关于在麻醉品管制方面进行合作的双边协议 并帮助几个前苏联共和国建立了自己的麻醉品管理局建立起来 |
The guidelines included several aspects prior informed consent and consultation with indigenous peoples written agreements compensation monitoring and recourse transparency full application of corporate environmental policies. | 指导原则包括几个方面 事先知情的同意和与土著人民的协商 书面协定 监督和问题解决办法 透明度 充分实行整体环境政策 |
Moreover, OECD has provided the framework for the negotiation of several multilateral agreements and arrangements, such as the recently concluded quot Convention on combating bribery of foreign officials in international business transactions quot , signed also by several non member countries. | 此外,经合组织又提供了谈判几项多边协定和安排的框架,例如最近达成的 quot 消除外国官员在国际商业交易中的贿赂行为公约 quot ,几个非会员国也有签署 |
Austria and the United Kingdom. Several respondents emphasized the importance of international cooperation in drug control and outlined steps their Governments had taken to conclude bilateral and multilateral mutual legal assistance agreements, as well as agreements promoting cooperation among their law enforcement agencies. | 33. 有几个答复国 强调毒品管制领域国际合作的重要性并简要介绍了各自政府为了缔结双边和多边法律互助协定以及促进执法机构间合作协定而采取的步骤 |
Since revising and updating host country agreements would take several years, she wondered what the plans of the Department of Safety and Security were in that regard. | 23. 由于订正和更新东道国协定将需几年时间 她想知道安全和安保部在这方面有什么计划 |
Several multilateral environmental agreements (MEAs) adopted in recent years provide evidence of the existing links between the protection of the environment and the enjoyment of human rights. | 16. 近年来通过的若干多边环境协议为保护环境与享有人权之间存在联系提供了证据 |
Israel was a party to some 15 global and regional conventions and had bilateral agreements with several of its neighbours as well as with many European countries. | 以色列是约15项全球和区域公约的缔约国,与几个邻国以及与许多欧洲国家缔结了双边协定 |
Several speakers referred to the development of formal cooperation agreements between their law enforcement agencies, joint training initiatives and efforts to harmonize their domestic drug law enforcement activities. | 一些发言者提到了其执法机构之间制定的正式合作协定 开展的联合培训活动以及为协调国内禁毒执法活动而作出的努力 |
The United Nations has played a vital role in mediating peace agreements and assisting in their implementation, thereby helping to reduce the level of war in several regions. | 联合国发挥了重大作用 通过调解促成和平协定 并协助执行协定 由此在几个区域减少了战争 |
Several States reported on bilateral and multilateral agreements that had been concluded in order to facilitate international cooperation between law enforcement agencies on extradition and mutual legal assistance. | 22若干国家介绍了为便于执法机构在引渡和法律互助问题上开展国际合作而缔结的双边和多边协定 |
Several other Governments paid a contribution towards local office costs of other United Nations agencies, but UNFPA did not benefit from these agreements and did not receive any payments. | 其他一些国家政府为联合国其他机构的当地办事处费用支付捐款 但人口基金并未受益于这些协议 未收到任何付款 |
Agreements | I. 协定 |
Indeed, several of the most violent and tragic episodes of the 1990s occurred after the negotiation of peace agreements for instance in Angola in 1993 and in Rwanda in 1994. | 确实 1990年代一些最严重的暴力惨剧就发生在谈判和平协定之后 1993年安哥拉和1994年卢旺达的情况就是这样 |
Indeed, several of the most violent and tragic episodes of the 1990s occurred after the negotiation of peace agreements for instance in Angola in 1993 and in Rwanda in 1994. | 事实上 1990年代一些最残暴的事件是在谈判和平协定之后发生的 1993年安哥拉和1994年卢旺达的情况就是这样 |
Forging new, and strengthening existing partnerships with major broadcasting entities is key to the success of the task. To that end, the Department has concluded several new partnership agreements, including | 与主要广播实体建立新的伙伴关系以及加强现有的伙伴关系 对于成功执行这一任务至关重要 |
Several provisions of the WTO agreements deal specifically with competition policy, such as those in the TRIPS agreement or in the Agreement on Implementation of Article VI (dealing with antidumping). | 14. 世贸组织的一些规定具体涉及竞争政策 如涉贸知识产权问题协定或关于第六条的执行的协议(关于反倾销)中的规定 |
The break up of several States in the recent past has confronted the international community with the phenomenon that parts of the population formerly protected by human rights agreements now lack such protection since the newly developed States have failed to accede to the respective human rights agreements. | 数个国家前不久解体 使国际面临这样的现象 部分原来受到人权协定保护的人口现在得不到这种保护 因为新兴国家未能加入各项有关的人权协定 |
Related searches : Material Agreements - Negotiate Agreements - Related Agreements - Subsidiary Agreements - Restrictive Agreements - Miscellaneous Agreements - Agreements Executed - Pursue Agreements - Managed Agreements - Agreements About - Fleet Agreements - Agreements Reached - Additional Agreements