Translation of "should be prepared" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
On procedure, Mr. Papadopoulos said that new negotiations should be carefully prepared. | 关于程序问题 帕帕佐普洛斯先生表示应该认真筹备新的谈判 |
Projects should be prepared by or in full consultation with indigenous people | 项目应由土著人民或与他们充分磋商制订 |
(c) An operational plan for the advisory steering group should be prepared, including | (c) 为该小组制定一项业务计划 包括 |
28. Guidelines on the bidding process should be prepared indicating clearly when tenders should be by advertisement or by invitations to bid. | 28. 应当制订招标过程指导方针,清楚说明白时以登广告方式或邀请出价方式招标 |
Curricula and training manuals should be prepared for that purpose at the international level. | 为此应在国际一级编写课程表和培训手册 |
This list should be prepared under the collective responsibility of the expert review team. | 2. 附件一缔约方应在6周内对这些问题作出评述 如审评组提出要求 则可提供修订的估计数 |
Such a strategy should be prepared in consultation with humanitarian organizations and agencies (para. | 此类战略应与人道主义组织和机构协商制定 第12段 (SP 05 002 002) |
This list should be prepared under the collective responsibility of the expert review team. | 3. 如果仍然需要调整 专家审评组应根据本技术指导意见 与有关缔约方磋商 对调整额作出计算 并应在收到对提出的问题的评述后8个星期内编写一份单独的清单审评报告草稿 必要时列入调整的估算和有关的资料 并应将报告草稿送交有关缔约方 |
Those States which aspired to lead should be prepared to pay for the privilege. | 想要带头的国家就应该准备好为这种特权缴付代价 |
360. Reports of the Committee should be prepared in accordance with the following guidelines | 360. 委员会的报告应按照下列准则编写 |
Documentation should be prepared early and a quality check should be carried out before documents are submitted to the Committee of Permanent Representatives. | 16. 实现 约翰内斯堡执行计划 和 千年发展目标 中有关发展中国家水和卫生问题的目标是一个艰巨的挑战 因为许多国家 特别是非洲国家 在没有充分的资金援助之下是无法实现这些目标的 |
There should be fewer long debates with prepared statements, and more interactive and stimulating panel discussions. | 应减少有预先准备发言稿的冗长辩论 较多进行互动和有趣的小组讨论 |
He also proposed that a Manual on Competition and Investment dealing with RBPs should be prepared. | 他还建议拟订适用于限制性商业惯例的竞争和投资手册 |
Input from the resident coordinator system should be prepared in full consultation with the national Government. | 在编制来自驻地协调员制度的投入时,应同国家政府进行充分协商 |
Financial statements should be prepared in conformity with the United Nations accounting standards (para. 9 (b)). | 应遵照联合国会计标准编制财务报表(第9(b)段) |
354. The documents should be factual and analytical and should be prepared in conformity with legislative mandates in order to facilitate the deliberations of the Committee. | 354. 文件应该事实求是且具分析性,并应按照法定任务编写,以便委员会审议 |
18. Annual procurement plans should be prepared in advance to ensure competitive bidding for goods and services. Printing contracts should be awarded after ensuring adequate competitiveness. | 18. 펦룃풤쿈쓢뚨쓪뛈닉릺볆뮮,틔좷놣뛔믵컯뫍럾컱뷸탐뺺헹탔춶뇪ꆣ펡쮢뫏풼펦룃퓚좷놣ퟣ릻뺺헹탔뫳닅ퟷ돶뻶뚨ꆣ |
Such measures should be applied in an interactive and interrelated process, and be prepared in advance in a systematic manner. | 这种措施应在互动和互联的过程中予以实行,并应事先有计划地筹划 |
The work should start with a concept vision paper to be prepared within the next 12 months. | 这项工作应该始于今后12个月内编制的概念 构想文件 |
Burundi is fully prepared to make its contribution to peace, should it be asked to do so. | 布隆迪如接到要求,随时愿意为和平作出贡献 |
128. The view was expressed that the budget should be prepared on the basis of real requirements. | 128. 有人认为,应当根据实际需要编制预算 |
7. Financial statements should be prepared in future in conformity with the United Nations System Accounting Standards. | 7. 将来应当按照 quot 联合国系统会计标准 quot 编制财务报表 |
15. Where requisitions are prepared by procurement staff they should be approved by project managers prior to processing, and this approval should be formally evidenced (para. 31). | 15. 如果请购单是采购人员拟订的,执行前应先经项目管理人员核可,而且这项核可应有正式凭证(第31 段) |
(c) Where requisitions are prepared by procurement staff they should be approved by project managers prior to processing and this approval should be formally evidenced (para. 31) | (c) 如果请购单是由采购工作人员拟订的,这些采购单在执行前应经项目管理员批准,这项批准并应附有正式证明(第31段) |
The Millennium Development Goals country reports should be prepared, where relevant, with the full participation of indigenous peoples. | 必要时应该由土著民族充分参与千年发展目标国家报告的编写工作 |
Metadata should be prepared according to an agreed framework giving a proper description of what constitutes such data. | 38. 元数据应根据一个商定的可以用于适当描述元数据的框架编写 |
In this field, the international community should be prepared to offer advisory services and other assistance, if requested. | 在该领域,国际社会应作好准备在接获请求时提供咨询服务和其他方面的援助 |
(25) The second periodic report should be prepared in accordance with the Committee's reporting guidelines and be submitted by 1 August 2009. | (25) 第二份定期报告应当根据委员会的报告指南在2009年8月1日前提交 |
Be prepared to be good neighbors. | 准备好做好邻居 |
Existing and prospective Council members should be prepared to meet the international community's expectations of them in that regard. | 目前和将来的安理会成员应该准备不辜负国际社会在这方面对他们的期望 |
(b) A plan to resolve outstanding issues, mainly concerning Release 3, should be prepared and resources allocated to it | (b) 펦뇠훆튻룶볆뮮틔뷢뻶짐캴뷢뻶뗄컊쳢,훷튪쫇맘폚뗚3냦뗄컊쳢,늢캪듋뗷늦풴 |
The international community should be prepared to provide the necessary assistance and expertise to do this if so requested. | 国际社会应该准备好在得到要求时为此提供必要的援助和技术 |
A book entitled Technology Policy and Regional Integration is being prepared for publication and should be available in 1998. | 题为 技术政策和区域一体化 的书正在编写之中,应于1998年出版 |
(b) Financial statements should be prepared in conformity with the United Nations Accounting Standards (1992 1993 and 1994 1995). | (b) 应该按照联合国会计标准编制财务报表(1992 1993,1994 1995) |
Views were also expressed that the reports of the Committee should be prepared in a reader friendly format, should be restricted to conclusions and recommendations, and should not contain a complete account of the discussion. | 另外 一些代表还指出 委员会报告应当以方便读者的方式编写 并应当集中在结论和建议方面 而且不应当全面介绍讨论情况 |
Should I not return by midday, your meal is prepared. | 如果我中午还没有回来 你自己吃吧 |
Nevertheless, the Commission wished that the Guide should be prepared as soon as feasible after the session of the Commission. | 但是 委员会希望能在届会后尽早将指南编写完毕 |
Background papers should also be prepared by the Secretariat at the request of the working group or groups of experts. | 如果工作组或专家小组提出请示 秘书处也应编写背景文件 |
(ii) The various documents necessary for each lecture should be prepared by the instructors with assistance from the participating organizations | ㈡ 每个讲座所需的各种文件应由演讲者在各参与组织的协助下准备 |
Tom seems to be prepared. | 湯姆看來準備好了 |
My motto is Be prepared. | 我的名言是 隨時做好準備 |
When will they be prepared? | 何时将对我们动手 |
I think it's about having to be prepared as communities, not as individuals being prepared as nation, being prepared as state, being prepared as town. | 我觉得必须是以社区做准备 不是以个人 要以国家做准备 以州来做准备 以城镇做准备 |
The Board recommended, and the Office agreed, that where requisitions are prepared by procurement staff they should be approved by project managers prior to processing and that this approval should be formally evidenced. | 委员会建议,项目厅也同意,如果请购单是由采购工作人员拟订的,这些请购单在执行前应经项目管理员批准,这项批准并应附有正式证明 |
So you have to be prepared. | 所以你必须要戴头盔以防万一 |
Related searches : Always Be Prepared - Could Be Prepared - Be Prepared With - Please Be Prepared - Shall Be Prepared - Would Be Prepared - Must Be Prepared - May Be Prepared - Can Be Prepared - Be Prepared For - Will Be Prepared - Be Prepared Accordingly - So Be Prepared