Translation of "since the outset" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Outset - translation : Since - translation : Since the outset - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Poland has been active in the Initiative's development since its very outset.
波兰从一开始就积极致力于该倡议的发展
Since the outset Belgium has played an active part in the process initiated in Ottawa.
比利时从一开始就积极地参与了在渥太华发起的进程
We stand defeated at the outset.
我们现在形势不利
This also applies to building codes, opening hours, and so forth, since the major requirement in regulations is the need to be transparent and non discriminatory at the outset.
这也适用于建筑规章 营业时间等 因为规则的主要要求是必须从一开始就透明和不歧视
The project encountered severe delays from the outset.
14. 项目从一开始就严重误期
NEPAD has had Canada's enthusiastic support from the outset.
新伙伴关系从一开始就得到了加拿大的积极支持
Your attitude from the outset has been most unpleasant.
你的态度一直都很糟糕
I need to make a confession at the outset here.
开始前我必须先向你们告解
(d) Conducting the investigation of an offence from its outset.
(d) 从一开始便进行对违法行为的调查
As chairman, I would like to say at the outset...
身为主席 我有话要说...
At the outset, the Commission noted that its work on receivables financing had attracted the interest of the international trade and finance community, since it had the potential of increasing access to lower cost credit.
首先 委员会注意到 它在应收款融资问题上的工作已引起国际贸易界和金融界的兴趣 因为这有可能增加获得较低成本信贷的机会
Trade liberalization is likely to create adjustment costs at the outset.
贸易自由化在开始时可能需要付出调整成本
At the outset, we wish to reaffirm our solidarity and unity with Africa.
首先 我们愿重申我们对非洲的声援和团结
At the outset, they complain that since the 1980s, some 1,600 hectares of the Herdsmen's Committee's grazing area in Paadarskaidi have been logged, accounting for some 40 per cent of lichen (utilized for feeding reindeer) in that specific area.
最初 他们申诉说 从1980年代开始 牧民委员会在Paadarskaidi的牧区共有1,600公顷的地段遭到伐木 占该地区地衣(作为驯鹿的饲料)的约40
So, I do want to say, at the outset, that I think compassion's great.
所以 我确实想说 起初 我觉得 同情心很棒
In mass influx situations, military elements must be disarmed and separated from the outset.
在大规模人员流入的情形中 必须在一开始就解除军事人员的武装 并将这类人员区分出来
As we stated at the outset, a permanent seat for Africa is an entitlement arising from the earlier phase under which Africa must become a permanent member of the Council since it is the only continent not to be represented on the Council.
我们一开始就指出 非洲获得常任理事席 是早先阶段遗留下来的应享权利 非洲必须成为安理会常任理事 因为它是唯一在安理会无代表的大陆
But, from the outset, it was obvious that there was something horribly wrong with it.
然而乍一看之下 似乎很明显地 经验主义存在着可怕的漏洞
Since the moment when such notice had to be given varied in different legal systems (e.g., at the outset of the insolvency proceedings or at a later stage), and since at the time of opening of the proceeding the identity of foreign creditors might not yet be known, the Working Group agreed to delete the words as soon as in paragraph (2).
由于不同法律制度对发出此种通知的时间有不同的规定 例如 有些是在破产程序开始时 有些则是在稍后阶段 而且在破产程序开始时可能尚不清楚外国债权人的身份 工作组同意删去第(2)款中的 quot 立即 quot 一词
However, like other Iraqi newspapers and magazines, the number of copies printed has been reduced since, from the outset, the United Nations Sanctions Committee has opposed the export of paper to Iraq, thereby forcing the State to reduce the print runs of all publications.
然而 与其它伊拉克报刊和杂志一样 印刷量却减少了 因为联合国制裁委员会从一开始就反对向伊拉克出口纸张 因此迫使政府削减所有出版物的印刷量
Mr. TARMIDZI (Indonesia) Mr. President, since this is the first time that my delegation takes the floor under your presidency, like previous speakers before me, allow me at the outset to congratulate you on your assumption of the presidency of the Conference on Disarmament.
塔米吉先生(印度尼西亚) 主席先生 由于这是在你担任主席情况下我国代表团第一次发言 向我前面的发言者一样 请允许我首先祝贺你就任裁军谈判会议的主席
At the outset, I would like to thank the three Committee Chairmen for their most informative briefings.
我首先感谢三委员会主席非常重要的介绍
Unfortunately, almost from the outset, that important endeavour was hijacked by a small group of nations
他的目的是加强和统一联合国 以对付各种新旧危机
Any such initiative would depend from the outset on a policy of transparency among Member States.
46. 任何这样的举措从一开始就要取决于成员国之间采取一种透明的政策
Secondly, any negotiations on a ban on anti personnel landmines must be comprehensive from the outset.
其次 有关禁止杀伤人员地雷的任何谈判均必须从一开始就十分全面
At the outset, I would also like to express my appreciation for the result of the outcome document.
我首先还要对结果文件的结局表示赞赏
The arrogant tactics of exerting undue pressure on sovereign Governments thwarted any engagement with them from the outset.
41. 对主权政府施加不适当压力的傲慢策略 从一开始就阻止了与它们的任何交往
They should be involved from the outset of the planning process and have full access to environmental information.
她们应从规划过程一开始就参与其中并能充分得到环境信息
From the outset, it was apparent that Professor Muntarbhorn's study would be an integral part of the Workshop.
17. 很显然 Muntarbhorn教授的研究报告自始就是该讲习班的一个组成部分
From the outset, the Government of Italy has been a consistently generous host and provided rent free premises.
意大利政府自始就慷慨地担任东道国并且提供免租金的房地
In short, the United Nations and its partners need a strategy and sense of direction from the outset.
简言之,联合国及其伙伴从开头就需要一个战略和指导的认识
Now, at the outset, I want to be very clear that this speech comes with no judgments.
现在首先 我想澄清 这个演讲不带有任何评判
31. Despite the support of the authorities from the outset, several attempts to get the project document signed failed.
31. 尽管政府当局一开始就支持这一项目 但是几次签订该项目文件的努力都失败了
From the outset of the SAICM development process, the linkage between chemical safety and sustainable development has been emphasized.
8 在化管战略方针制定工作进程发起之初 各方便一直强调化学品安全与可持续发展之间的相互关联
At the outset I should like to make some opening remarks as Norway assumes the presidency of the Conference.
首先 在挪威就任裁谈会主席时 我想说几句开场白
Finally, the Special Court is the first international criminal court to be funded from the outset by voluntary contributions.
最后 特别法庭是通过自愿捐款资助的第一个国际刑事法庭
In order to obtain an effective ban, all the relevant countries should, from the outset, participate in the negotiations.
为了实现有效的禁止 一切有关国家都应从一开始就参与这项谈判
President Duarte Frutos (spoke in Spanish) At the outset, I congratulate the Co Chairpersons on their well deserved election.
杜阿尔特 弗鲁托斯总统(以英语发言) 我必须祝贺共同主席当之无愧的当选
It is important that, from the outset, the goal is to reduce risk while simultaneously creating sustainable livelihood options.
重要的是 从一开始 目标就是要减少风险 同时也制订可持续的谋生办法
At the outset, Mr. Minister, I would like to welcome your presence in the Chair at this important meeting.
部长先生 首先 我欢迎你主持这次重要会议
We need to have the skills to plan and carry out these non military tasks effectively at the outset.
我们必须从一开始就具备有效的规划和执行这些非军事任务的技能
I said at the outset that the international climate was favourable to accelerating commitments to promote disarmament and security.
我在开头说过,国际气候有利于促进裁军与安全的承诺的履行
The Section informed the broker from the outset that the project was felt to involve virtually no third party risks .
保险科在一开始时对经纪人说,认为这个项目 quot 实际上不涉及第三方风险 quot
Mr. Sardenberg (Brazil) Mr. President, allow me at the outset to thank you for having convened this meeting.
萨罗恩伯格先生 巴西 以英语发言 主席先生 我首先感谢你召开这个会议
5. The initial resources appropriated for UNCTAD at the outset of the 1996 1997 programme budget were set at 124,145,100.
5. 在1996 1997两年期方案预算开始时,为贸发会议初步划拨的资源为124 145 100美元

 

Related searches : Form The Outset - From The Outset - At The Outset - Very Outset - Outset Situation - Since Since - Since The Sixties - Since The Founding - Since The Contract - Since The Begin - Since The Purpose - Since The Outbreak - Since The Number