Translation of "status quo ante" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Order the restoration of the status quo ante or modify or add to the operation or | 命令恢复先前状态或修改该活动或增加内容 或者 |
In the aftermath of crisis, recovery does not necessarily mean a return to the status quo ante. | 在冲突之后,复原未必表示恢复到过去的状况 |
I share the view expressed by many today that there will be no going back to the status quo ante. | 我同意有人表达的观点 即我们不能回到原来的状态 |
Should this awakening fail, the result will be a radicalization throughout the region. There can be no return to the status quo ante. | 而假如这场觉醒最终破产的话 后果就会是整个区域的极端主义化 到时想亡羊补牢已是太迟 因为恶魔早已逃出了神灯 再也无法收服了 |
No country readily changes the status quo if it benefits from the status quo. | 没有国家愿意改变现状,如果它受益于现状的话 |
Fatah s Status Quo Congress | 维持现状的法塔赫代表大会 |
Status quo of health | 卫生现状 |
Another gesture of good will on the part of Turkey could be the restoration of the status quo ante in Strovilia, for which Turkish military forces are held responsible. | 土耳其表示善意的另一个姿态是恢复土耳其军队应负责的斯特罗维利亚现状 |
Moreover, post conflict peace building must not mean a return to the status quo ante, a return to the conditions that gave rise to the conflict in the first place. | 但是,冲突后缔造和平不是意味着恢复原状,回复到最初导致冲突的那种状况 |
Option 1 Continue the status quo. | 备选办法 1 保持现状 |
That heretics look at the status quo and say, This will not stand. I can't abide this status quo. | 这些异教徒看着现状说, 这些是不能容忍的, 我不能容忍现状了. |
The status quo is not an option. | 维持现状不是一种选择 |
Couldn't we just keep things status quo? | 为什么我们不能维持现状呢 |
The status quo is neither desirable nor useful. | 现状既不是人们所希望的 也没有什么用处 |
There is no point in rehashing the same stories to appear peace loving, as I said earlier. The best thing to do would be to accept what the third parties politely said that there should be a return to the status quo ante of 12 May 1998, and at that point there is a procedure proposed by those third parties to be set in motion once the status quo ante has been restored. Those proposals were supported by the Organization of African Unity. | 컒틑뺭쮵맽,캪뇭쿖뗃죈낮뫍욽뛸훘떯샏뗷쫇쎻폐쪲쎴틢틥뗄ꆣퟮ뫃뗄ퟶ램쫇뷓쫜뗚죽맺뫜뿍웸뗘쳡돶뗄틢볻 펦룃믖뢴1998쓪5퓂12죕쪱뗄풭살ힴ첬 튻떩풭살ힴ첬뗃떽믖뢴,벴뿉붫쓇킩뗚죽랽쯹붨틩뗄돌탲뢶훮쪵쪩ꆣ |
Everything we do, we believe in challenging the status quo. | 我们做的每一件事情 都是为了突破和创新 |
The status quo contrasts sharply with high level policy statements. | 目前的现状与高层的政策声明形成鲜明的对照 |
A. Maintenance of the ceasefire and the military status quo | A. 캬돖춣믰뫍뻼쫂쿖ힴ |
Despite the commitments made in the 1975 Vienna III Agreement, Turkey's forces and its administration had, on 3 June 2000, imposed a series of restrictions on the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP), and the violation of the status quo in Strovilia persisted even though the Security Council resolutions notably resolution 1331 (2000) had called for the restoration of the military status quo ante. | 41. 尽管土耳其军队和行政机关承诺执行第三个 维也纳协议 1975年 但还是于2000年6月3日对联合国驻塞浦路斯维和部队强加了一系列限制 尽管安理会决议 尤其是第1331 2000 号决议要求恢复维持原状 但在Strovilia破坏原状的行动在继续 |
I see what the status quo is I don't like it. | 我看的到现状,我不喜欢. |
This violation of the status quo was again protested by UNFICYP. | 这起违约改变现状事件再次遭到了联塞部队的抗议 |
All agreed that something more than the status quo was needed. | 所有人都同意不能维持现状 需要作出更大努力 |
Because if you're not upsetting anyone, you're not changing the status quo. | 如果你现在并没有惹恼任何人,那么你就并没有在改变现状. |
(a) Maintain or restore the status quo pending determination of the dispute | (a) 在裁定纠纷之前维持或恢复现状 |
Such is the status quo of cross Straits relations. The Taiwan authorities have tried to change that status quo through de jure Taiwan independence , which is what we can never tolerate. | 台湾当局企图实现 台湾法理独立 以此改变大陆和台湾同属一个中国的现状 这是我们不能容忍的 |
OK. So I mean, this is the kind of status quo interface, right? | 好 大家看 这就是目前标准的人机界面 对吧 |
So as I said, we looked to the status quo and ridiculed it. | 所以如我所说 我们观察现状 并嘲弄它 |
It seems to us that maintaining the status quo would present great difficulties. | 我们认为 维持现状将非常困难 |
Much hangs in the balance, and maintaining the status quo will solve nothing. | 很多事仍在未定之天 维持现状解决不了任何问题 |
Prevention of a recurrence of fighting and maintenance of the military status quo | A. 防止再次发生战斗和维持军事现状 |
The status quo should not be the standard of work of this Committee. | 现状不应该成为该委员会工作的标准 |
54. An intolerable status quo remains for children living in war torn societies. | 54. 在受战争蹂躏社会生活的儿童的处境令人难以容忍 |
I have the feeling that the status quo does not really suit anyone there. | 我感觉 现状其实不适合当地任何一方 |
Reform is always a challenge, as it requires us to confront the status quo. | 改革总是一种挑战 因为它需要我们对抗既成事实 |
Rejection would mean no to change, no to reform and yes to the status quo. | 反对该草案就意味着一成不变 意味着不改革 意味着维持现状 |
The status quo is no longer sustainable. Only a comprehensive strategy can rescue the eurozone now. | 现状已无法维持 只有统筹兼顾的战略能拯救欧元区 |
What's the ante? | 赌什么 |
Well, ante up. | 好了,下注吧 |
So here is what leaders have in common. The first thing is, they challenge the status quo. | 这是所有领导者的共同点. 最重要的是, 他们对现状质疑. |
The status quo does not need to be there is scope for action within the existing machinery. | 现状未必不能改变 在现有机构中存在着采取行动的可能性 |
The effect of placing weapons in space on the international strategic status quo could also be destabilizing. | 在空间部署武器还可能给国际战略现状带来破坏性的影响 |
Preserving the status quo in both categories of membership would, in our view, only complicate existing problems. | 我们认为 在两类理事国问题上维持现状 只能使现存问题更加复杂 |
The Turkish Forces Turkish Cypriot security forces remain in violation of the military status quo in Strovilia. | 土耳其部队 土族塞人安全部队违约改变斯特罗维利亚军事现状的情况继续存在 |
Which risks were greater, those arising from reforming the Council or those leaving the status quo intact? | 改革安理会造成的风险大 还是维持现状的风险大 |
Mr. Ante Klaric Ombudsman | Ante Klaric先生 |
Related searches : Status Quo - Status Quo Situation - Status Quo From - Status Quo Report - Status Quo Assessment - Political Status Quo - Review Status Quo - Status Quo For - Current Status Quo - Status Quo Power - Status Quo Scenario - Status Quo Regarding - Clarify Status Quo - Former Status Quo