Translation of "strengthen their ties" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Expressing their readiness to strengthen further the historical ties and traditional friendly relations between the two nations, | 뇭쪾풸틢뷸튻늽볓짮솽맺죋쏱뗄샺쪷솪쾵뫍뒫춳폑뫃맘쾵, |
In that connection, UNHCR should strengthen its ties with international financial and development institutions. | 在这方面,难民专员办事处应加强与国际财政和发展机构的联系 |
Some representatives considered that UNDCP should further strengthen its ties with non governmental organizations, with a view to increasing their financial contributions to the Fund of UNDCP in support of prevention programmes. | 一些代表认为 禁毒署应进一步加强与非政府组织的联系 以促使它们为支持预防方案而向禁毒署基金提供更多的财政捐助 |
People, I guess, decided that they would not wrinkle their ties. | 我猜 人们都不会把他们的领带弄皱 |
So, this is a map of 714 students and their friendship ties. | 这是714个学生的映射图 和他们朋友联系 |
They do not respect their promises nor their family ties with the believers. They are transgressors. | 他们对信士不顾戚谊 不重盟约 这等人确是过分的 |
They do not respect their promises nor their family ties with the believers. They are transgressors. | 他們對信士不顧戚誼 不重盟約 這等人確是過份的 |
The Deputy Executive Secretary and Officer in Charge, UNCDF, drew attention to efforts to strengthen financial and programming ties between UNDP and UNCDF. | 资发基金副执行秘书兼主管提请注意努力加强开发计划署与资发基金之间在财政和方案编制方面的关系 |
Since its inception, the OIC has been making serious efforts to strengthen ties among Muslim peoples and the peoples of the world in general. | 伊斯兰会议组织自创立以来 一直在认真努力加强穆斯林民族与世界各族人民之间的联系 |
In order to strengthen these ties further, the Partners will establish a Partnership Commission chaired at the appropriately high level to evaluate common efforts. | 룷믯냩맺죏캪쯻쏇퓚헾훎ꆢ뺭볃ꆢ낲좫ꆢ맺럀ꆢ컄뮯뫍뮷뺳쫂컱쇬폲샯뗄뫏ퟷ맘쾵폐훺폚볓잿쯻쏇룷맺죋쏱횮볤뗄솪쾵,폐훺폚쪹낮즳쓡퇇ꆢ삭췑캬퇇뫍솢쳕췰돤럖쓉죫얷훞뫍뿧듳컷퇳뗄뷡릹횮훐ꆣ |
No ties. | 没所谓 |
The policies of economic liberalization introduced in recent years have increased our regional and global linkages and the Government shall deepen and strengthen these ties. | 近年来采取的经济自由化政策增进了我们的区域和全球联系 政府将设法深化和加强这些联系 |
Noting the desire of the two organizations to consolidate, develop and strengthen the ties that exist between them in the political, economic, social and cultural fields, | 注意到两组织都希望在政治 经济 社会和文化领域巩固 发展和加强它们之间现有的关系 |
Noting the desire of the two organizations to consolidate, develop and strengthen the ties that exist between them in the political, economic, social and cultural fields, | 注意到两个组织都期望巩固 发展和加强它们在政治 经济 社会和文化领域的现有联系 |
When they face their punishment, those who have been followed will disown their followers, and all their ties shall be cut asunder, | 当时 被随从的人 看见刑罚 而与随从的人绝交 他们彼此间的关系 都断绝了 |
When they face their punishment, those who have been followed will disown their followers, and all their ties shall be cut asunder, | 當時 被隨從的人 看見刑罰 而與隨從的人絕交 他們彼此間的關系 都斷絕了 |
1.57 In recent years, there has been a concerted effort on the part of the Organization to strengthen ties with the various components of the European Union. | 1.57 近年来 联合国方面一致努力加强与欧洲联盟各组成部分的关系 |
In order to strengthen ties and promote the economic and social development of national races inhabiting the border areas, the Government has implemented a border area development programme. | 为了加强联系 并促进居住在边境地区各民族的经济和社会发展 政府实施了边境地区发展方案 |
In that regard, a cultural festival would be held in Caracas later in the month which it was hoped would strengthen the ties between Venezuela and African nations. | 在这方面 本月晚些时候将在加拉加斯举办一个文化节 希望这个活动能够加强委内瑞拉和非洲国家之间的联系 |
Let's see the ties. | 给我看看领带 |
Undo the ties gradually. | 我得慢慢从她那里脱身 |
It has, for example, established a ministry responsible for migration, which has helped strengthen ties between the Syrian community in Europe and the United States and the mother country. | 例如 设立一个负责移徙事务的部门,以协助加强在欧洲和美国的叙利亚人社区之间的联系和它们与母国之间的联系 |
The girls were dressed in their Sunday best, and the fathers traded in their yellow and blue jumpsuits for shirts and ties. | 女孩儿们穿上最漂亮的衣服 父亲们脱下黄色和蓝色的连身衣 换上西装 扎起了领带 |
Our two countries need to make every effort to strengthen our ties. This is why I support America s strategic rebalancing to enhance peace and security in the Asia Pacific region. | 我们两国需要竭尽全力加强我们的关系 因此 我支持美国强化亚太地区和平与安全的战略 再平衡 日本将至始至终全程支持这一政策 |
Support was expressed for a stronger communication strategy to be devised by the Department and the need to strengthen the ties between the Department and substantive bodies within the Organization. | 有人表示支持该部拟订更有效的通讯战略,并认为有必要加强该部与联合国内各实务机构之间的联系 |
One observer delegation (NGO) noted that, in line with the International Year of the Older Person in 1999, measures to keep families together and strengthen inter generational ties were necessary. | 有个观察员代表团(非政府组织)指出 鉴于1999年是国际老人年 采取措施使家庭团聚加强世代之间的联系是必要的 |
Brazil and the Arab world are renewing their ties of friendship, inspired by strong historical and cultural affinities. | 巴西和阿拉伯世界正在恢复它们之间的友好纽带 这种纽带有牢固的历史和文化联系的根源 |
The presence of Guyanese migrants abroad drew attention in their host countries to their country of origin, which could help them to maintain their ties to their mother country. | 侨居在目的国的圭亚那人引起当地对其原籍国的关注 这可以鼓励他们维持同祖国的关系 |
Endeavouring to strengthen Arab solidarity and reinforce the bonds of nationality and fraternal ties linking all those who belong to the Arab nation and fostering unity of aim among its peoples, | 努力加强阿拉伯团结 加强民族和兄弟联系 将阿拉伯国家所有民族和兄弟团结起来 促进各民族间的目标一致 |
He's picky about suits and ties. | 他对西装和领带的选择非常挑剔 |
Family ties are very strong indeed. | 血缘 这个东西真是令人吃惊哪 |
He's got at Least 25 ties. | 他至少有25条领带 |
Mmm. Then I noticed theyallwore ties. | 可是我没有注意到他们都打了领带 |
Even Umetani's bound by gang ties! | 即使达田也被匪徒绑住 |
This process will strengthen their ability to undertake OFDI. | 这一进程将加强这些企业开展对外直接投资的能力 |
The Government supports cultural, spiritual and linguistic ties between citizens from other national origins and the countries of their forebears. | 政府支持其他民族血统的公民与他们祖先国家之间的文化 精神与语言联系 |
Russian President Vladimir Putin s invasion of Ukraine and annexation of Crimea was met with heavy economic sanctions from Europe and the United States, weakening Russia s ties with the West and leaving the Kremlin eager to strengthen ties with China. The question is whether Russia will manage to build a real alliance with the People s Republic. | 美国剑桥 一些分析家认为 2014年开启了新的冷战式地缘政治时代 俄罗斯总统普京入侵乌克兰和吞并克里米亚的行为遭到欧洲和美国的严厉经济制裁 这削弱了俄罗斯与西方的联系 克里姆林宫也因此急切地要强化与中国的关系 问题在于俄罗斯是否会致力于与人民共和国建立真正的联盟 |
Recognizing the need to strengthen further the economic ties between the Central Asian States, and expressing the desire of the States of the Central Asian region for economic integration with Europe and Asia, | 认识到需进一步加强中亚各国间的经济联系,表示希望实现中亚区域各国同欧洲和亚洲的经济一体化, |
The two nations have strong trade ties. | 这两个国家有强大的贸易关系 |
Germany has long standing ties with Afghanistan. | 德国与阿富汗的关系由来已久 |
That certainly ties Demory in, all right. | 曼利 我明白了 那当然跟戴莫瑞有联系好的 |
It ties you to the old life. | 这样你会无法忘记过去 |
LDCs also needed to strengthen and diversify their export sectors. | 最不发达国家也需要加强自己的出口部门和实行多样化 |
(i) To strengthen the capacity of Governments, at their request | (i) 在政府的要求下,加强它们在下列各方面的能力 |
Developing countries should work together in partnerships for their own mutual benefits in order to enhance regional, multinational and global ties. | 发展中国家应为了共同的利益合作开展活动 以加强区域 多国和全球联系 |
Related searches : Strengthen Their Business - Strengthen Their Efforts - Strengthen Their Relationship - Strengthen Their Cooperation - Emotional Ties - Blood Ties - Cut Ties - Community Ties - Sever Ties - Ties Together - Political Ties