Translation of "strong media attention" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Attention - translation : Media - translation : Strong - translation : Strong media attention - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The media also pays attention to this issue.
传媒对这一问题也给予了关注
So the traditional media companies, of course, are paying very close attention to these online communities.
所以当然了 传统媒体公司 也特别关注这些在线社群
The case captured the attention of the news media and was the subject of parliamentary hearings.
此案成为新闻媒体的焦点并进行了议会的听证
Many Parties drew attention to the strong link between economic development and transport demand growth.
许多缔约方提请注意经济发展和运输需求增长之间的密切联系
Heightened media attention to youth crime in particular has helped demonize young people, while diverting attention from the role of organized crime in exploiting them.
特别是媒体对青年犯罪的进一步关注助长了青年人的妖魔化 同时也分散了对有组织犯罪在利用青年的过程中所扮演的角色的关注
Unfortunately, other crises less spectacular and lesser in scale suffered from neglect and lack of media attention.
遗憾的是 其他没有这么显著也没有这么大的危机却被人忽视 缺少媒体关注
As the Secretary General said, press freedom is the key to strong media establishments in developed and developing countries alike .
秘书长说过, quot 新闻自由是确保发达国家和发展中国家强大新闻事业的关键 quot
As the Secretary General said, Press freedom is the key to strong media establishments in developed and developing countries alike.
秘书长说过, quot 新闻自由是确保发达国家和发展中国家强大新闻事业的关键 quot
Our media have to scream at us with these kinds of headlines in order to get our attention.
媒体不得不用这样的标题向我们 嘶吼 就是为了夺人眼球
This should be done in order to protect the child victim from potentially harmful public and media attention.
应该做到这一点 从而保护儿童受害者免受具有潜在危害性的大众舆论媒介的影响
It has unique institutions with strong mandates that deal with national minorities, freedom of the media, democratic institutions and human rights.
欧安组织拥有独特的机构 而这些机构拥有处理少数民族 新闻自由 民主机构以及人权等问题的强大授权
In terms of the media, the good news was that the Council's growing success had brought renewed press attention.
媒体来说 好消息是安理会日益取得的成就已重新唤起新闻界的注意
Some deterrent value was also attached to the administrative costs and media attention associated with undergoing investigation and litigation.
71 从事调查和诉讼的行政费用和媒介注意 也被认为具有一定的制止价值
Local communities had influenced decision making, improved resource mobilization, and increased media attention to such issues as violence against women.
当地社区已影响决策 改进资源的调集 以及使媒体更加注意针对妇女的暴力行为
Thus, for instance, considerable media attention focused on such events as the annual day for the elimination of racial discrimination.
例如,象每年的消除种族歧视日之类的活动受到新闻界的重视
Serbs, on the other hand, complain that the media do not give comparable attention to similar incidents perpetrated by Croats.
在塞族方面,他们抱怨说媒体没有对克罗地亚人所做的同样事情给予同等的注意
Their observance requires the permanent attention of national and international governmental institutions, media, non governmental organizations and the people themselves.
尊重人权需要国家和国际政府机构 新闻媒介 非政府组织和人民本身的长期重视
However, victims are not granted anonymity during prosecutions, and media attention and social stigma reportedly dissuade most victims from reporting.
不过 在起诉期间 不给受害者以匿名待遇 据报告称 媒体注意和社会指责使大多数受害者不敢报案
The witness highlighted the fact that the world media did not pay enough attention to the human rights situation in OPT.
100. 证人强调世界媒体没有很好注意充分采访被占领土的人权状况
The State party also points out that the case has been widely reported in national media and has received international attention.
缔约国还指出 本案已在国家媒体广泛报道并且已经引起国际社会的关注
The Republican presidential nominee and the Italian media mogul turned politician are both known for their larger than life personalities, their skills in capturing the attention of the press and shaping narratives in the media.
这位共和党总统候选人和那位意大利媒体大亨出身的政治家均因其超群的个性 吸引媒体关注的技巧和在媒体上叙述故事的能力而闻名
In particular, attention was given to the media, on which the programme stated The legislative arrangements to solve issues of the media will be worked out through consultation with voluntary representative organizations of the sector.
特别是要注意媒介 方案对此有如此说明 quot 解决媒介问题的立法安排将透过与本部门志愿代理自由的协商予以制订
Particular attention should be given to the need of minority groups for access to media that promote their recognition and social inclusion.
应特别注意少数人群体拥有能推动对他们的承认和社会融入的媒体的必要性
A variety of documentation has been brought to the attention of the Special Rapporteur regarding the media coverage of the election and referendum, which raises concern that the national media have failed to play this role.
提请特别报告员关注的各类文献均涉及到对大选和公民投票的情况 引起人们对国家传媒未发挥这一作用的关注
He urged Member States to reach out to their media and civil society organizations to give greater attention to the question of Palestine.
42. 他敦促各成员国借助各自的媒体和民间组织 使人们更加关注巴勒斯坦问题
The Committee is empowered to initiate proceedings before competent authorities, bring human rights issues to the attention of the media, and issue recommendations.
该委员会被授权向主管当局提出诉讼程序 就人权问题提请新闻媒介注意 并发表一些建议
It was agreed that particular attention should be paid to the media and to close working relations with NGOs and the religious community.
会谈中一致认为 应当特别注重新闻媒介以及与各非政府组织和宗教界的密切工作关系
318. With respect to article 7 of the Convention concern is expressed that according to continuing reports, strong control is exercised by the Government of certain mass media, particularly television, and that some graphic media are allowed to use discriminatory speech.
318. 关于 公约 第七条 委员会感到关注的是 有持续的报道指出 克罗地亚政府对若干传媒 特别是电视进行有力的控制 却容许一些图形媒介播放歧视性的演说
55. Replies to this questionnaire have been received from more than 100 member States, demonstrating the strong international attention on the issue.
55. 从100多个成员国收到的对这些调查表作出的答复 表明此问题引起了国际上强烈关注
It's not about making things that have the most media attention, but it's about making places where we can actually do the most good.
不是要做最能吸引传媒的事 而是做最能带来成效的事
Attention should also be paid to the role of the media as a channel through which the population can exercise its right to information.
还应该注意传媒作为居民可以行使取得信息的权利的一种渠道的作用
A cross cutting theme raised in many of the national consultations was the responsibility of the media with regard to violence against children, and recommendations suggested that the media pay particular attention to the occurrence of violence against children.
28. 在许多国家协商会议中提出了一个交叉性主题 即媒体在对儿童的暴力问题方面的责任 协商会议中提出的建议要求媒体应特别关注对儿童的暴力行为的发生
39. There was a danger that emergency refugee situations involving mass displacements, which dominated the media, could eclipse other pressing situations crying out for attention.
39. 传媒大量报道的 涉及大规模流离失所的紧急难民情况可能把其他急须注意的紧急情况掩盖
The Government of Yemen has also given attention to media, cultural and religious discourse, including journalism and the media, and encourages scholars, preachers, university professors and religious seminars and educators to properly explain the doctrines and the benevolent views of Islam.
也门政府还重视媒体 文化和宗教讨论 包括新闻和媒体 鼓励学者 传教士 大学教授 宗教研究和教育者适当地阐述伊斯兰教学说及其慈善的观点
In order to gain broader attention and media coverage in periodicals, editorials, magazines, major newspapers, and flight magazines, efforts were made, especially on the occasion of the deposit of the fiftieth instrument of ratification, to target the above mentioned media.
为了在期刊 专论 杂志 各大报纸和航班供阅杂志上得到更为广泛的注意传媒报道 特别是在第50份批准书交存之时以上述媒体为对象开展了努力
In order to gain broader attention and media coverage in periodicals, editorials, magazines, major newspapers, and flight magazines, efforts were made, especially on the occasion of the deposit of the fiftieth instrument of ratification, to target the above mentioned media.
为继续得到期刊 社论 杂志 主要的报纸以及飞行杂志等的更为广泛的注意和宣传报道 尤其在交存第五十份批准书的时刻为了以上述新闻媒介为目标而作出了努力
advertising,culture,entertainment,media,social media
advertising,culture,entertainment,media,social media
(i) Promote primary prevention, including a wide range of approaches and interventions (peer and community based education, mass media approaches etc.) with strong emphasis on community involvement (WHO)
(i) 促进初级预防 包括侧重社区参与的一系列做法和干预措施 同辈和社区教育 大众媒介做法等 卫生组织
The few independent media reporting on the demonstrations came under strong pressure to cease coverage of the events, and in some cases were prevented from doing so altogether.
少数报道示威游行的独立传媒受到极大的压力 被要求停止报道 有时还被要求完全不报道
The donors must not compete with each other in providing assistance for a short period after the disaster, only to disappear when media attention moves elsewhere.
捐助者不能在灾难发生后的短时期内竞相提供援助 而在媒体注意力转到其他地方后却消失无踪
Last year, the advisory opinion on Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory garnered an unusual amount of media attention.
去年 有关 在被占巴勒斯坦领土修建隔离墙的法律后果 的咨询意见 引起媒体的异常关注
Lastly, the group considered that any guidelines produced must draw attention to the positive potential of the media and the desirability of promoting collaboration and participation.
最后 小组认为 如制订任何准则,必须注意大众传媒的潜力以及促进合作和参与的好处
The work of UNIC Bucharest continued to attract the attention of public opinion, the mass information media, democratic institutions and numerous non governmental organizations in Romania.
联合国新闻中心在布加勒斯特的活动始终受到罗马尼亚社会舆论 宣传媒体 民主机构和许多非政府组织的注意
61. In some ageing societies, the media have called attention to incipient age wars , citing age based competition over resources, particularly health care and income security.
61. 在某些老龄社会中,新闻媒体提出关于刚刚产生的 quot 年龄战争 quot 一说,谈论各年龄组对资源(尤其是保健和收入保障)的竞争
Lastly, the group considered that any guidelines produced must draw attention to the positive potential of the media and the desirability of promoting collaboration and participation.
最后,小组认为,如制订任何准则,必须注意大众传媒的潜力以及促进合作和参与的好处

 

Related searches : Media Attention - Strong Attention - Significant Media Attention - Receive Media Attention - Attract Media Attention - High Media Attention - World Media Attention - Draw Media Attention - Widespread Media Attention - Extensive Media Attention - Pay Strong Attention - Strong Management Attention