Translation of "swung around" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Chris swung his sword! | 克里斯扬起他的剑 |
It had swung too far in the direction of chaos under Yeltsin, and has now swung too far in the direction of order and state control under Putin. It has not swung back to Stalinism Czarism might be a better historical metaphor. | 一种观点认为俄罗斯政治就像一个钟摆 在叶利钦时期它朝混乱的方向摆得太远了 而在普京统治下它又向秩序和国家控制的方向摆得太远了 它并没有摆回到斯大林主义 就历史上看也许更像是沙皇的统治 观察家们争论着它是否会最终达到一个新的平衡 |
I jabbed with my left. Then I swung with a right. | 我先用左勾拳打 我再用右勾拳捶 |
Twelve grand would have swung it, and I almost made it once. | 一万二就能有一个 我几乎快要实现了 |
One view is that Russian politics is like a pendulum. It had swung too far in the direction of chaos under Yeltsin, and has now swung too far in the direction of order and state control under Putin. | 一种观点认为俄罗斯政治就像一个钟摆 在叶利钦时期它朝混乱的方向摆得太远了 而在普京统治下它又向秩序和国家控制的方向摆得太远了 它并没有摆回到斯大林主义 就历史上看也许更像是沙皇的统治 观察家们争论着它是否会最终达到一个新的平衡 |
I thought I heard a noise. You might have swung this poker at me, or I at you. | 我承认这对试验有益处 |
The picture is little better in Italy, where the current account balance has swung from a surplus of around 2 of GDP to a 3 of GDP deficit over the last ten years. The country s TARGET debt grew by 76 billion from February to March, with the total since July 2011 reaching 276 billion. | 意大利的情况要好一些 过去十年来经常项目收支在2 GDP盈余和3 GDP赤字之间波动 今年2月 3月 意大利 目标 系统债务增加了760亿欧元 2011年7月以来的总额为2760亿欧元 意大利也面临着资本枯竭的问题 事实上 投资者的外逃加速了欧洲央行的流动性注入 |
And around and around and around it goes. | 这样一圈一圈的循环下来. |
And I put the rope around and around and around and around and around till I had no more rope. | 我把绳子一圈又一圈 一圈又一圈的绕了起来 直到我没有绳子 |
Gather around! Gather around! | 大家注意了! |
What goes around comes around. | 善有善报 恶有恶报 |
This is one reason why so many people have felt estranged from their political leaders. But it would be unfortunate indeed, dangerous if the pendulum now swung back to old fashioned nationalism. | 有的时候 政治舆论的钟摆可能离民族国家及其作用越来越远 这也是很多人远离了政治领袖的原因 但如果钟摆再次退回到老式的民族主义 那么就不仅令人遗憾 而且非常危险了 |
Like the peoples of other United Nations Members who have fought for their freedom, thousands of Nicaraguans have died for it, victims of a perverse pendulum that swung from authoritarianism to totalitarianism. | 与争取自由的联合国其他会员国的人民一样 数千尼加拉瓜人为自由而死亡 他们是权威主义与极权主义邪恶交替现象的牺牲品 |
He went around once, he went around twice, he went around thrice. | 他绕了一圈 二圈 三圈 他绕了一圈 二圈 三圈 他绕了一圈 二圈 三圈 |
See you around. Okay, see you around. | 回头见 好的 回头见 |
Professor, the other way around. Other way around. | 教授 方向反了 轉過來 轉過來 |
The cause of this state of affairs, in one word, is austerity. Weak demand in Europe is the real reason why emerging markets current accounts deteriorated (and, with the exception of China, swung into deficit). | 什么造成了这一局面 一言以蔽之 紧缩 欧洲需求不振是新兴市场经常项目走弱并转为赤字 中国除外 的真实原因 |
Around | 在 |
Around. | 浑身都痛 |
Around. | 附近 |
You pass it around. You pass his words around. | 你告诉别人他说的话 |
Gradually, the balance of advantage swung away from the Communist leadership especially after Mikhail Gorbachev took over as Soviet leader and back toward Solidarity. Exhausted, the Polish Communist regime agreed to sit down to talks with Solidarity. | 尤其在戈尔巴乔夫接任苏联领导人后 优势逐渐从共产党领导层转移到团结工会 筋疲力尽的波共政府同意坐下来和团结工会谈判 此次谈判史称圆桌会议 并由此拉开了1989年6月4日共产党世界首次竞争性 尽管还不是完全自由的议会选举的序幕 |
And there was cameras all around and neighbors all around. | 周围都是相机 围满了邻居 |
Yours is the other way around, so swap it around. | 你的放错边了, 换回来. |
Left click rotates around center, right click around highlighted position. | 左键点击绕中心旋转 右键点击绕高亮显示的位置旋转 |
As one of the architects of policy after the terror attacks of September 11, 2001, I know the controversy, anguish, and cost of the decisions taken. I understand why the pendulum has swung so heavily the other way. | 身为2001年911恐怖袭击后的决策者 我清楚这些决策所带来的冲突 痛苦和代价 我明白舆论为什么会发生如此大的变化 但没有必要恢复以前的政策就能够改变现状 今天处于风暴核心的恰恰是让阿富汗和伊拉克干预行动变得如此艰难的力量 |
But this view misses the real reason why capital flowed into emerging markets over the last few years, and why the external accounts of so many of them have swung into deficit. The real culprit is the euro. | 但这一观点并没有击中过去几年资本流入新兴市场 如此多的新兴市场国家对外账户转为赤字的原因 真正的罪魁是欧元 |
Turn around. | 转过来 |
Look around. | 四处看看 |
Parentheses Around | 使用括号 |
Chasing around. | 到處奔波. |
Turn around. | 你是有所求于我 |
Turn around. | 转向 不 |
Anybody around? | 附近有人吗 |
Scout around. | 侦察一下... |
Stick around. | 守在这 |
Anyone around? | 有没有人 |
Turn around! | 转过去 Turn around! |
Around here. | 在这附近 |
Move around. | 移动 |
Around 10. | 大约十点 |
Around 11? | 大约11点? |
Stick around. | 陪著我 |
Gather around! | 注意,注意! |
MacDonald around? | 麦克唐纳在吗? |
Related searches : Swung Dash - Swung Out - Swung Open - Swung Back - Swung In - Swung Away - Swung Down - Swung Into Action - Door Swung Open - Around And Around - Browse Around - Fiddling Around - Travelling Around