Translation of "this is demonstrated" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The Arab uprisings have demonstrated that this is already beginning. | 阿拉伯起义证实了这一切已经开始 |
Pakistan has demonstrated extreme self restraint. This is often taken for granted. | 巴基斯坦极其自制 但这往往被看作是理所当然的 |
This is what we dream about. Its individuality, demonstrated in the skyline. It's resilience. | 这就是我们的梦想 这是独立 从地平线描绘出来的 这是弹性 |
In the Sudan, in the Great Lakes region and elsewhere, this truth is demonstrated daily. | 在苏丹 大湖区以及其他地区 这个事实每天都得到证明 |
This situation can, however, be improved upon if a committed political will is sincerely demonstrated. | 若能真诚表现出坚定的政治决心,这种情况是可以改善的 |
This is demonstrated by the numbers of pupils admitted to the first classes of post primary schools. | 这反映在中学一年级招收的学生人数上 |
This demonstrated that Norwegian industry managed to obtain a very good position relative to its competitors, and that it demonstrated its competitiveness. | 这表明挪威工业已占据了相对于其他竞争者的十分有利地位 表明了它的竞争能力 |
We have seen this demonstrated already in the talks preceding mine. | 在我之前的演讲中我们已经看到这样的例子 |
We've demonstrated the key principles of being able to do this. | 我们将会展示这些成功的原理 |
This was clearly demonstrated through his invaluable statement to the Committee. | 他对委员会所作的重要发言清楚地体现了这种努力 |
What he showed he sat on a stage like this, and he demonstrated this system. | 他展示的是 他坐在一个像这样的舞台上 演示这个系统 |
And this is just one of hundreds and hundreds of studies over the last 20 years that's actually demonstrated it. | 而只是在过去20年里的上百项调查的其中之一 证明了这个观点 |
This process, as has been demonstrated by the experience of other regions, such as Latin America, is inherently an incremental one. | 正如其他区域 例如拉丁美洲的经验所表明的 这个进程在本质上是一个渐进的进程 |
We even demonstrated that we can do this at a much larger scale. | 我们甚至证明了它同样适用于更加宏观的层面 |
Indeed, the mind can redefine itself, and this is demonstrated by two specialists called Hagen and Silva back in the 1970's. | 的确 意识能够重新定义自身 70年的哈根和西瓦两位专家 就证明了 |
As we have demonstrated elsewhere in this paper, this is a necessary prerequisite for high levels of bilingualism and for preparing the children for higher education, (c). | 正如我们在本文其他地方所展示的 这对推动高级别双语制和为儿童进入高等院校作准备 是必要的先决条件 |
This is demonstrated by the fact that the Special Rapporteur has received only one notification of the suspension of this remedy, and that was 10 years ago. | 这表现在 特别报告员只收到了一份中止这种补救措施的通知 而且是在10年前 |
The situation is clearly demonstrated by the reports received from countries. | 各国提交的报告显然证明了这种情形 |
This is demonstrated by the UNFPA reports produced in the aftermath of the Gujarat earthquake and the aid provided to refugees in Afghanistan. | 人口基金在古吉拉特地震之后撰写的报告和向阿富汗难民提供的援助体现了这一点 |
Simultaneously, the Council has demonstrated to the world through this Tribunal that international criminal justice, which respects fundamental due process norms, is possible. | 同时 安理会通过该法庭向全世界表明 国际刑事司法能够尊重基本的适当程序准则 |
What it demonstrated is that babies take statistics on a new language. | 这说明了 婴儿对一种新语言也能做统计 |
This reality is demonstrated by the many and various relations that the Republic of China has in one form or another with most States. | 中华民国以某种方式同大多数国家保持的多种不同关系就表明了这一现实 |
In this connection the advances made in terms of legislation become blurred in actual practice, which is where the effectiveness of the formal rights is truly demonstrated. RURAL WOMEN | 在这方面 在制订准则方面取得的进展在具体实践中却未能反映出来 而正是在实践中才能真正体现出规定的权利来 |
542. The current state of national minority education is demonstrated in table 65. | 542. 目前少数民族教育的情况反映在表65中 |
For this reason, the operational usefulness of ERS data in African countries needs to be demonstrated. | 为此 应示范证明地球资源卫星数据在非洲国家中的实际用途 |
This has exposed the Organization to multiple risks as demonstrated during the past 12 month period. | 过去12个月期间的情况表明 这种状况使得联合国面临种种风险 |
The Committee on the Rights of the Child has already demonstrated its relevance in this area. | H. 津巴布韦. 203 233 I. 乌拉圭. 234 250 |
Today, cooperatives that survived this period have demonstrated a keen ability to adapt to evolving changes. | 目前,渡过这一时期的合作社表现出适应各种不断变化的高度能力 |
This is demonstrated through the absence of such compulsory teaching in Norway prior to the introduction of the CKREE, as well as in other European states. | 在开设CKREE课程之前 挪威及其它欧洲国家并没有此类义务性教学 这就说明了这一点 |
That is a simple, yet as recent events have demonstrated hardly an obvious lesson. | 这个教训很简单 然而 正如最近的一些事件证明 这个教训并不十分明显 |
The Turkish side has clearly demonstrated its resolve in this regard, and will continue to do so. | 在这方面 土耳其已明确表示了决心 并将继续这样做 |
Usually, this apparent hypocrisy does not hurt populists electoral prospects, as Erdoğan s success has just dramatically demonstrated. Why? | 通常 这一显而易见的伪善并不会妨碍民粹主义者的选举前景 埃尔多安刚刚大获全胜就是明证 这是为何 |
Traditionally, the municipalities have availed themselves of this possibility and demonstrated a considerable degree of commitment to culture. | 作为一种传统 各市政府利用这一可能对文化事业表现出了相当程度的投入 |
There are various ways in which the lack of independence of the judiciary has been demonstrated this year. | 这一年司法机构缺乏独立性表现在各个方面 |
Inspection results have effectively demonstrated that Armenia is fulfilling the commitments envisaged in the agreement. | 检查结果切实证明 亚美尼亚履行了协定中的承诺 |
But nobody actually demonstrated it, right? | 但是没人真的证明地球会变暖 对不对 |
And this has been demonstrated in a whole raft of fascinating studies comparing one kind of placebo against another. | 大量研究已经通过不同的安慰剂对照试验 展示了这种效应 |
The State party argues, therefore, that the authors have not demonstrated a distinction which adversely affects the Hong Kong veterans, nor have they demonstrated that the basis on which each veteran benefit programme is allocated is unreasonable or illegitimate. | 因此,缔约国认为提交人没有证明对于香港老战士造成不利影响的区别,也没有证明执行每一老战士福利方案的基础不合理或非法 |
Actually the critical point was in 1989, when we demonstrated the stability of this vehicle how completely stable it was in all circumstances, which is of course very critical. | 事实上 1989年是重要的一年 我们证明了飞天车的稳定性 在各种不同条件下完全稳定 这非常重要 |
This is demonstrated by figures of 56 per cent for the five years from 1993 to 1997 and 60 per cent for the five years from 1998 to 2002. | 最近十年里受其影响最大的为50岁以上妇女 1993至1997年间56 的病例属于这一年龄组 1998至2002年间为60 |
On the basis of this conviction, Mali has demonstrated its commitment to this goal by taking concrete initiatives at the international, regional and national levels. | 基于这一看法,马里通过在国际 区域和国家各级采取具体主动行动显示了他的决心 |
The author has not demonstrated why this claim could not have been raised at an earlier stage of the pleadings. | 提交人没有指出这一指控为何不能在申诉的早期提出 |
We should bear in mind, too, the expectation that applicants have demonstrated a commitment to the work of this Conference. | 我们还应当牢记 申请国应当表明自己确实愿意致力于裁谈会的工作 |
It is therefore proposed that this limitation be eliminated, enabling UNDP to target additional resources strategically to countries with demonstrated good performance and results, where clear capacity development needs exist. | 因此 建议取消这一限制 使开发计划署能够从战略角度 将更多的资源投放到已显示良好业绩和成果 但明显存在能力拓展需求的国家 |
In 1974, we demonstrated our nuclear capability. | 1974年 我们展示了自己的核能力 |
Related searches : This Was Demonstrated - Which Is Demonstrated - It Is Demonstrated - Is Well Demonstrated - This Is - Demonstrated With - Demonstrated Skills - Demonstrated Through - Has Demonstrated - Demonstrated Leadership - Are Demonstrated