Translation of "until his return" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
We will not return to our houses, until the children of Israel have inherited every man his inheritance. | 我 們 不回家 直 等到 以色列人 各 承受 自己 的 產業 |
We will not return to our houses, until the children of Israel have inherited every man his inheritance. | 我 們 不 回 家 直 等 到 以 色 列 人 各 承 受 自 己 的 產 業 |
We will not return unto our houses, until the children of Israel have inherited every man his inheritance. | 我 們 不回家 直 等到 以色列人 各 承受 自己 的 產業 |
We will not return unto our houses, until the children of Israel have inherited every man his inheritance. | 我 們 不 回 家 直 等 到 以 色 列 人 各 承 受 自 己 的 產 業 |
In no circumstances leave it until I return. | 不論發生什麼都不要出來 等我回來 |
It's only a week until the girls return. | 离姑娘们回来只有一周了 |
I told the Captain I wouldn't return until tomorrow. | 我和船长说了 明天再回去 |
The anger of Yahweh shall not return, until he has executed, and until he have performed the intents of his heart in the latter days you shall understand it perfectly. | 耶和華 的 怒氣 必 不 轉消 直 到 他 心中 所 擬定 的 成就 了 末 後 的 日子 你 們要 全然 明白 |
The fierce anger of Yahweh will not return, until he has executed, and until he has performed the intentions of his heart. In the latter days you will understand it. | 耶和華 的 烈怒 必不轉消 直 到 他 心中 所 擬定 的 成就 了 末 後 的 日子 你 們要 明白 |
The anger of Yahweh shall not return, until he has executed, and until he have performed the intents of his heart in the latter days you shall understand it perfectly. | 耶 和 華 的 怒 氣 必 不 轉 消 直 到 他 心 中 所 擬 定 的 成 就 了 末 後 的 日 子 你 們 要 全 然 明 白 |
The fierce anger of Yahweh will not return, until he has executed, and until he has performed the intentions of his heart. In the latter days you will understand it. | 耶 和 華 的 烈 怒 必 不 轉 消 直 到 他 心 中 所 擬 定 的 成 就 了 末 後 的 日 子 你 們 要 明 白 |
Mr. Gary, perhaps Marshal McCabe can share your quarters until he's rested sufficiently to return to his more lucrative duties in Tascosa. | 加利先生 也许麦凯警长可以担任你的职位... ... ...... |
The fierce anger of the LORD shall not return, until he have done it, and until he have performed the intents of his heart in the latter days ye shall consider it. | 耶和華 的 烈怒 必不轉消 直 到 他 心中 所 擬定 的 成就 了 末 後 的 日子 你 們要 明白 |
The fierce anger of the LORD shall not return, until he have done it, and until he have performed the intents of his heart in the latter days ye shall consider it. | 耶 和 華 的 烈 怒 必 不 轉 消 直 到 他 心 中 所 擬 定 的 成 就 了 末 後 的 日 子 你 們 要 明 白 |
His return ticket. | 他回来的火车票 |
After return, food assistance was required at least until the first harvest. | 在返回后 至少在第一次收获之前 还得需要粮食援助 |
To protect her loyally until the return of our king and sovereign... | 保卫她的庄严 直至我们的国王 |
I left the house around 6 30 and didn't return until midnight. | 她大约 6 30离开的房子 直到半夜也没回来的 |
Firstly, the Special Rapporteur was asked to postpone his visit until the return of the head of the Field Operation, who was to travel to Burundi. | 首先 特别报告员被要求先等卢旺达人权行动团团长回来再动身去布隆迪 |
Cannot return to his country. | 不能返回本国 |
Here's to his safe return. | 祝愿他能够平安归来 |
Return to his own home? | 回到他自己的家 |
Remain here. Do nothing until I return. If I don't, those are your orders. | 呆在这 不要做任何事等我回来 如果我没有回来 这些由你指挥 |
I can't return to Mexico at least not until I have the 10 machineguns. | 我不能回去墨西哥... 至少要等到我拥有十把机关枪 |
Furthermore, genuine peace will not return until the presumed war criminals and enemies of peace Mr. Karadzic and his lot have been brought to trial in The Hague. | 횻폐좫쫀뷧룷뗘쯹폐쓇킩랸폐캣몦죋샠ퟯ뗄ퟯ랸ꆢ뿡탌헟뫍뿖닀훷틥럖ퟓ놻짾횮틔램쪱,컒쏇닅쓜낲탄뗘쮯뻵ꆣ |
because he should have remained in his city of refuge until the death of the high priest but after the death of the high priest the manslayer shall return into the land of his possession. | 因 為誤殺 人 的 該住 在逃 城裡 等到 大 祭司 死 了 大 祭司 死 了 以後 誤殺 人 的 纔 可以 回到 他 所得為業 之地 |
because he should have remained in his city of refuge until the death of the high priest but after the death of the high priest the manslayer shall return into the land of his possession. | 因 為 誤 殺 人 的 該 住 在 逃 城 裡 等 到 大 祭 司 死 了 大 祭 司 死 了 以 後 誤 殺 人 的 纔 可 以 回 到 他 所 得 為 業 之 地 |
He shall dwell in that city until he stands before the congregation for judgment, until the death of the high priest that shall be in those days. Then the manslayer shall return, and come to his own city, and to his own house, to the city he fled from.' | 他 要 住在 那 城裡 站在 會眾 面前 聽審 判 等到 那時 的 大 祭司 死了 殺人 的 纔 可以 回到 本 城 本家 就是 他 所 逃出 來 的 那 城 |
He shall dwell in that city until he stands before the congregation for judgment, until the death of the high priest that shall be in those days. Then the manslayer shall return, and come to his own city, and to his own house, to the city he fled from.' | 他 要 住 在 那 城 裡 站 在 會 眾 面 前 聽 審 判 等 到 那 時 的 大 祭 司 死 了 殺 人 的 纔 可 以 回 到 本 城 本 家 就 是 他 所 逃 出 來 的 那 城 |
Therefore he will abandon them until the time that she who is in labor gives birth. Then the rest of his brothers will return to the children of Israel. | 耶和華 必 將 以色列人 交付 敵人 直 等 那 生產 的 婦 人生 下子 來 那 時掌權者 原文 作 他 其餘 的 弟兄 必 歸到 以色列人 那裡 |
Therefore he will abandon them until the time that she who is in labor gives birth. Then the rest of his brothers will return to the children of Israel. | 耶 和 華 必 將 以 色 列 人 交 付 敵 人 直 等 那 生 產 的 婦 人 生 下 子 來 那 時 掌 權 者 原 文 作 他 其 餘 的 弟 兄 必 歸 到 以 色 列 人 那 裡 |
Therefore will he give them up, until the time that she which travaileth hath brought forth then the remnant of his brethren shall return unto the children of Israel. | 耶和華 必 將 以色列人 交付 敵人 直 等 那 生產 的 婦 人生 下子 來 那 時掌權者 原文 作 他 其餘 的 弟兄 必 歸到 以色列人 那裡 |
Therefore will he give them up, until the time that she which travaileth hath brought forth then the remnant of his brethren shall return unto the children of Israel. | 耶 和 華 必 將 以 色 列 人 交 付 敵 人 直 等 那 生 產 的 婦 人 生 下 子 來 那 時 掌 權 者 原 文 作 他 其 餘 的 弟 兄 必 歸 到 以 色 列 人 那 裡 |
Because he should have remained in the city of his refuge until the death of the high priest but after the death of the high priest the slayer shall return into the land of his possession. | 因 為誤殺 人 的 該住 在逃 城裡 等到 大 祭司 死 了 大 祭司 死 了 以後 誤殺 人 的 纔 可以 回到 他 所得為業 之地 |
Because he should have remained in the city of his refuge until the death of the high priest but after the death of the high priest the slayer shall return into the land of his possession. | 因 為 誤 殺 人 的 該 住 在 逃 城 裡 等 到 大 祭 司 死 了 大 祭 司 死 了 以 後 誤 殺 人 的 纔 可 以 回 到 他 所 得 為 業 之 地 |
And will return to his family delighted. | 而兴高采烈地返於他的家属 |
And will return to his family delighted. | 而興高采烈地返於他的家屬 |
and shall return to his people joyfully. | 而兴高采烈地返於他的家属 |
and shall return to his people joyfully. | 而興高采烈地返於他的家屬 |
and will return rejoicing to his family. | 而兴高采烈地返於他的家属 |
and will return rejoicing to his family. | 而興高采烈地返於他的家屬 |
And return to his people in happiness. | 而兴高采烈地返於他的家属 |
And return to his people in happiness. | 而興高采烈地返於他的家屬 |
The accused may return to his seat. | 被告人可以回到座位上了 |
The prisoner may return to his seat. | 被告人可以回到座位上了 |
Related searches : Return Until - His Return - Until I Return - Until You Return - Until My Return - Not Return Until - Until Her Return - Until His Death - Until His Retirement - Return His Love - By His Return - On His Return - After His Return - Upon His Return