Translation of "we are enjoined" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
We are enjoined - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So declare to them what We have enjoined, and turn away from idolaters. | 你应当公开宣布你所奉的命令 而且避开以物配主者 |
So declare to them what We have enjoined, and turn away from idolaters. | 你應當公開宣布你所奉的命令 而且避開以物配主者 |
Certainly We had enjoined Adam earlier but he forgot, and We did not find any resoluteness in him. | 以前 我确已嘱咐阿丹 而他忘记我的嘱咐 我未发现他有任何决心 |
Certainly We had enjoined Adam earlier but he forgot, and We did not find any resoluteness in him. | 以前 我確已囑咐阿丹 而他忘記我的囑咐 我未發現他有任何決心 |
Or enjoined guarding (against evil)? | 或是命人敬畏的 |
Then he became of those who believed and enjoined on each other steadfastness and enjoined on each other compassion. | 同时 他是一个信道而且行善 并以坚忍相勉 以慈悯相助者 |
Then he became of those who believed and enjoined on each other steadfastness and enjoined on each other compassion. | 同時 他是一個信道而且行善 並以堅忍相勉 以慈憫相助者 |
We enjoined upon man to be dutiful to his parents. His mother bore him in weakness upon weakness, and his weaning lasted two years. (We, therefore, enjoined upon him) Give thanks to Me and to your parents. To Me is your ultimate return. | 我曾命人孝敬父母 他母亲偌上加弱地怀着他 他的断乳是在两年之中 我说 你应当感谢我和你的父母 惟我是最后的归宿 |
We enjoined upon man to be dutiful to his parents. His mother bore him in weakness upon weakness, and his weaning lasted two years. (We, therefore, enjoined upon him) Give thanks to Me and to your parents. To Me is your ultimate return. | 我曾命人孝敬父母 他母親弱上加弱地懷著他 他的斷乳 是在兩年之中 我說 你應當感謝我和你的父母 惟我是最後的歸宿 |
In addition, police are enjoined from eliciting complaints about trafficking and are reminded that testifying victims are not to be held in detention. | 另外 警察不得诱导对贩运活动的申诉 且不能拘留作证的受害者 |
(Here is) a surah which We have revealed and enjoined, and wherein We have revealed plain tokens, that haply ye may take heed. | 这是 一章经 我降示它 并以它为定制 且在其中降示许多明显的迹象 以便你们记忆 |
(Here is) a surah which We have revealed and enjoined, and wherein We have revealed plain tokens, that haply ye may take heed. | 這是 一章經 我降示它 並以它為定制 且在其中降示許多明顯的蹟象 以便你們記憶 |
and, then besides this, he be one of those who believed, and enjoined upon one another steadfastness and enjoined upon one another compassion. | 同时 他是一个信道而且行善 并以坚忍相勉 以慈悯相助者 |
and, then besides this, he be one of those who believed, and enjoined upon one another steadfastness and enjoined upon one another compassion. | 同時 他是一個信道而且行善 並以堅忍相勉 以慈憫相助者 |
Or had enjoined piety, (it would have been better)? | 或是命人敬畏的 |
But no. He has not fulfilled what was enjoined on him. | 绝不然 他还没有奉行他所命令他的事务 |
But no. He has not fulfilled what was enjoined on him. | 絕不然 他還沒有奉行他所命令他的事務 |
We also made a covenant with those who say, We are Christians. But they too have forgotten much of what they were enjoined. So, We have put enmity and hatred between them till the Day of Judgement and soon God will declare to them what they have been doing. | 自称基督教徒的人 我曾与他们缔约 但他们抛弃自己所受的一部分劝戒 故我使他们互相仇恨 至于复活日 那时 真主要把他们的行为告诉他们 |
We also made a covenant with those who say, We are Christians. But they too have forgotten much of what they were enjoined. So, We have put enmity and hatred between them till the Day of Judgement and soon God will declare to them what they have been doing. | 自稱基督教徒的人 我曾與他們締約 但他們拋棄自己所受的一部分勸戒 故我使他們互相仇恨 至於復活日 那時 真主要把他們的行為告訴他們 |
He has prescribed for you the religion which He enjoined upon Noah and which We revealed to you (O Muhammad), and which We enjoined upon Abraham and Moses and Jesus, commanding Establish this religion and do not split up regarding it. What you are calling to is very hard upon those who associate others with Allah in His Divinity. Allah chooses for Himself whomsoever He pleases and guides to Himself whoever penitently turns to Him. | 他已为你们制定正教 就是他所命令努哈的 他所启示你的 他命令易卜拉欣 穆萨和尔撒的宗教 你们应当谨守正教 不要为正教而分门别户 以物配主的人们 以为你所教导他们的事是难堪的 真主将他所意欲者招致于正教 将归依他者引导于真理 |
He has prescribed for you the religion which He enjoined upon Noah and which We revealed to you (O Muhammad), and which We enjoined upon Abraham and Moses and Jesus, commanding Establish this religion and do not split up regarding it. What you are calling to is very hard upon those who associate others with Allah in His Divinity. Allah chooses for Himself whomsoever He pleases and guides to Himself whoever penitently turns to Him. | 他已為你們制定正教 就是他所命令努哈的 他所啟示你的 他命令易卜拉欣 穆薩和爾撒的宗教 你們應當謹守正教 不要為正教而分門別戶 以物配主的人們 以為你所教導他們的事是難堪的 真主將他所意欲者招致於正教 將歸依他者引導於真理 |
Nay, but man did not fulfil what Allah had enjoined upon him. | 绝不然 他还没有奉行他所命令他的事务 |
Nay, but man did not fulfil what Allah had enjoined upon him. | 絕不然 他還沒有奉行他所命令他的事務 |
In its article 18, Governments are enjoined to quot establish policy, legislation and effective supervision for the protection of children involved in intercountry adoption quot . | 该公约第18条责成各国政府 quot 确立政策 立法和有效监督 以保护跨国收养的儿童 quot |
Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity? | 誰 派定 他 的 道路 誰能說 你 所 行 的 不義 |
Saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined unto you. | 這 血 就 是 神與 你 們立約 的 憑據 |
Who hath enjoined him his way? or who can say, Thou hast wrought iniquity? | 誰 派 定 他 的 道 路 誰 能 說 你 所 行 的 不 義 |
Saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined unto you. | 這 血 就 是 神 與 你 們 立 約 的 憑 據 |
He hath instituted for you in religion that which He had enjoined upon Nuh, and which We have revealed Unto thee, and which We had enjoined upon Ibrahim and Musa and Isa, saying establish the religion, and be not divided therein. Grievous Unto the associaters is that Unto which thou callest them. Allah chooseth for Himself whomsoever He will and guideth Unto Himself whomsoever turneth in penitence. | 他已为你们制定正教 就是他所命令努哈的 他所启示你的 他命令易卜拉欣 穆萨和尔撒的宗教 你们应当谨守正教 不要为正教而分门别户 以物配主的人们 以为你所教导他们的事是难堪的 真主将他所意欲者招致于正教 将归依他者引导于真理 |
He hath instituted for you in religion that which He had enjoined upon Nuh, and which We have revealed Unto thee, and which We had enjoined upon Ibrahim and Musa and Isa, saying establish the religion, and be not divided therein. Grievous Unto the associaters is that Unto which thou callest them. Allah chooseth for Himself whomsoever He will and guideth Unto Himself whomsoever turneth in penitence. | 他已為你們制定正教 就是他所命令努哈的 他所啟示你的 他命令易卜拉欣 穆薩和爾撒的宗教 你們應當謹守正教 不要為正教而分門別戶 以物配主的人們 以為你所教導他們的事是難堪的 真主將他所意欲者招致於正教 將歸依他者引導於真理 |
He prescribed for you the same religion He enjoined upon Noah, and what We inspired to you, and what We enjoined upon Abraham, and Moses, and Jesus You shall uphold the religion, and be not divided therein. As for the idolaters, what you call them to is outrageous to them. God chooses to Himself whom He wills, and He guides to Himself whoever repents. | 他已为你们制定正教 就是他所命令努哈的 他所启示你的 他命令易卜拉欣 穆萨和尔撒的宗教 你们应当谨守正教 不要为正教而分门别户 以物配主的人们 以为你所教导他们的事是难堪的 真主将他所意欲者招致于正教 将归依他者引导于真理 |
He prescribed for you the same religion He enjoined upon Noah, and what We inspired to you, and what We enjoined upon Abraham, and Moses, and Jesus You shall uphold the religion, and be not divided therein. As for the idolaters, what you call them to is outrageous to them. God chooses to Himself whom He wills, and He guides to Himself whoever repents. | 他已為你們制定正教 就是他所命令努哈的 他所啟示你的 他命令易卜拉欣 穆薩和爾撒的宗教 你們應當謹守正教 不要為正教而分門別戶 以物配主的人們 以為你所教導他們的事是難堪的 真主將他所意欲者招致於正教 將歸依他者引導於真理 |
He enjoined on his household worship and zakat, and he was obedient to his Lord. | 他以拜功和天课命令他的家属 他在他的主那里是可喜的 |
He enjoined on his household worship and zakat, and he was obedient to his Lord. | 他以拜功和天課命令他的家屬 他在他的主那裡是可喜的 |
He has prescribed for you the religion which He had enjoined upon Noah and which We have also revealed to you, and which We had enjoined upon Abraham, Moses and Jesus, declaring, Maintain the religion, and do not be divided in it. Hard on the polytheists is that to which you summon them. Allah chooses for it whomever He wishes, and He guides to it whomever returns penitently to Him . | 他已为你们制定正教 就是他所命令努哈的 他所启示你的 他命令易卜拉欣 穆萨和尔撒的宗教 你们应当谨守正教 不要为正教而分门别户 以物配主的人们 以为你所教导他们的事是难堪的 真主将他所意欲者招致于正教 将归依他者引导于真理 |
He has prescribed for you the religion which He had enjoined upon Noah and which We have also revealed to you, and which We had enjoined upon Abraham, Moses and Jesus, declaring, Maintain the religion, and do not be divided in it. Hard on the polytheists is that to which you summon them. Allah chooses for it whomever He wishes, and He guides to it whomever returns penitently to Him . | 他已為你們制定正教 就是他所命令努哈的 他所啟示你的 他命令易卜拉欣 穆薩和爾撒的宗教 你們應當謹守正教 不要為正教而分門別戶 以物配主的人們 以為你所教導他們的事是難堪的 真主將他所意欲者招致於正教 將歸依他者引導於真理 |
He has made plain to you of the religion what He enjoined upon Nuh and that which We have revealed to you and that which We enjoined upon Ibrahim and Musa and Isa that keep to obedience and be not divided therein hard to the unbelievers is that which you call them to Allah chooses for Himself whom He pleases, and guides to Himself him who turns (to Him), frequently. | 他已为你们制定正教 就是他所命令努哈的 他所启示你的 他命令易卜拉欣 穆萨和尔撒的宗教 你们应当谨守正教 不要为正教而分门别户 以物配主的人们 以为你所教导他们的事是难堪的 真主将他所意欲者招致于正教 将归依他者引导于真理 |
He has made plain to you of the religion what He enjoined upon Nuh and that which We have revealed to you and that which We enjoined upon Ibrahim and Musa and Isa that keep to obedience and be not divided therein hard to the unbelievers is that which you call them to Allah chooses for Himself whom He pleases, and guides to Himself him who turns (to Him), frequently. | 他已為你們制定正教 就是他所命令努哈的 他所啟示你的 他命令易卜拉欣 穆薩和爾撒的宗教 你們應當謹守正教 不要為正教而分門別戶 以物配主的人們 以為你所教導他們的事是難堪的 真主將他所意欲者招致於正教 將歸依他者引導於真理 |
In various parts of the text reference is made to international treaties and agreements that States have adopted in this sphere, and States are enjoined to enforce them fully. | 决议一些地方提及会员国在该领域通过的相关国际条约和协定 要求会员国全面执行 |
He enjoined upon his people worship and almsgiving, and was acceptable in the sight of his Lord. | 他以拜功和天课命令他的家属 他在他的主那里是可喜的 |
He enjoined upon his people worship and almsgiving, and was acceptable in the sight of his Lord. | 他以拜功和天課命令他的家屬 他在他的主那裡是可喜的 |
We have enjoined man to show kindness to his parents for his mother bears him, in hardship upon hardship, and his weaning takes two years. We said Give thanks to Me and to your parents all will return to Me. | 我曾命人孝敬父母 他母亲偌上加弱地怀着他 他的断乳是在两年之中 我说 你应当感谢我和你的父母 惟我是最后的归宿 |
We have enjoined man to show kindness to his parents for his mother bears him, in hardship upon hardship, and his weaning takes two years. We said Give thanks to Me and to your parents all will return to Me. | 我曾命人孝敬父母 他母親弱上加弱地懷著他 他的斷乳 是在兩年之中 我說 你應當感謝我和你的父母 惟我是最後的歸宿 |
He has ordained for you of religion what He enjoined upon Noah and that which We have revealed to you, O Muhammad , and what We enjoined upon Abraham and Moses and Jesus to establish the religion and not be divided therein. Difficult for those who associate others with Allah is that to which you invite them. Allah chooses for Himself whom He wills and guides to Himself whoever turns back to Him . | 他已为你们制定正教 就是他所命令努哈的 他所启示你的 他命令易卜拉欣 穆萨和尔撒的宗教 你们应当谨守正教 不要为正教而分门别户 以物配主的人们 以为你所教导他们的事是难堪的 真主将他所意欲者招致于正教 将归依他者引导于真理 |
He has ordained for you of religion what He enjoined upon Noah and that which We have revealed to you, O Muhammad , and what We enjoined upon Abraham and Moses and Jesus to establish the religion and not be divided therein. Difficult for those who associate others with Allah is that to which you invite them. Allah chooses for Himself whom He wills and guides to Himself whoever turns back to Him . | 他已為你們制定正教 就是他所命令努哈的 他所啟示你的 他命令易卜拉欣 穆薩和爾撒的宗教 你們應當謹守正教 不要為正教而分門別戶 以物配主的人們 以為你所教導他們的事是難堪的 真主將他所意欲者招致於正教 將歸依他者引導於真理 |
Related searches : Permanently Enjoined - Is Enjoined - Enjoined From - Are We - We Are - To Be Enjoined - We Are Innovating - We Are Amused - We Are Proactive - Although We Are - Are We Willing - We Are Notified - We Are Caring - We Are Tendering