Translation of "were prohibited from" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Gabonese men were also strictly prohibited from hitting their wives. | 该法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子 |
Women were discouraged from leaving their homes and were prohibited from going to work and receiving education. | 让妇女呆在家中不要出门并禁止她们参加工作或接受教育 |
Television broadcasts from Iran and Iranian products were prohibited in Herat and houses were searched for such products. | 赫拉特还禁止收看伊朗电视台和使用伊朗产品 并曾挨家挨户搜查此类物品 |
They were reportedly prohibited from bathing for one month and were forced to cry and make admissions of guilt. | 据报他们一个月不得洗澡,被迫哭喊和承认有罪 |
She was prohibited from smoking. | 她被禁止吸煙 |
Testimonies indicate that some persons who tried to flee were threatened or actually prohibited from doing so. | 90. 证据表明 一些企图逃跑的人受到威胁或实际上被禁止这样做 |
Poor health prohibited him from traveling. | 因为健康状况不佳 他没去成旅行 |
quot Women are prohibited from working | 禁止妇女从事如下各项活动 |
We were prohibited from marching in Oslo three times, whilst the Communists did not even need to ask. | 2.5 2001年10月20至21日 进步党举行了年会 |
The defence lawyers were also prohibited from making copies of the documents in evidence and from taking notes about them in order to analyse them. | 而且不准辩方律师制作证据文件的副本 也不准做笔记以加以分析 |
It also prohibited Belgian nationals from engaging in recruitment abroad. | 该法并禁止比利时国民在外国从事招募军人的活动 |
The effect of interpretative declarations was different from that of reservations, which were sometimes prohibited by treaties in order to preserve their integrity. | 解释性声明的效果与保留的效果是不同的 为了维护条约的完整性 后者有时是被禁止的 |
For example, such companies were prohibited from using firearms and explosives, training their personnel in certain types of military or paramilitary operations, etc. | 例如这些公司不得使用火器和炸药 不得在某些类型的军事或准军事活动等方面培训其人员 |
Preventive measures were taken against him because of his involvement in prohibited activities. | 因为他参与了被禁止的活动 所以对他采取了预防措施 |
Reservations relating to peremptory norms or rules of jus cogens were clearly prohibited. | 对于强制规范或强制性法规的保留是明确禁止的 |
It should also be made clear that if a treaty prohibited reservations to specific provisions or certain types of reservations, only those reservations were expressly prohibited. | 此外 还应该明确指出 如果一条约禁止对特定条款提出保留或禁止若干类型的保留 只有那些保留是明文禁止的 |
From 11 September to 18 October 2004, all United Nations staff were prohibited from crossing Erez by vehicle unless accompanied by a staff member with an Israeli diplomatic visa. | 在2004年9月11日至2004年10月18日期间 所有联合国工作人员都被禁止驾驶车辆通过Erez过境点 除非车上有持有以色列外交签证的工作人员 |
The agency determined that they were in fact cartels, and it prohibited the conduct. | 竞争管理机关判议 它们就是事实上的卡特尔 |
Moreover, all those cases concerned reservations that were expressly prohibited and not implicit prohibitions. | 24. 此外 所有上述情况涉及明文禁止的保留和未明文禁止的保留 |
Third party encouragement of prostitution and the engagement of minors in prostitution were prohibited. | 严禁第三方怂恿卖淫和让未成年人卖淫 |
Nepalese police regulations determined that law enforcement officials were strictly prohibited from accepting any grants or gifts (without prior approval) and from placing themselves under any kind of pecuniary obligation. | 尼泊尔警方规则明确规定严格禁止执法人员 未经事先批准 接受任何赠款或礼物并不得收受任何种钱财 |
Would they have to be prohibited from allowing transmission of such citizenship ? | 是否须禁止他们传承这种 公民身份 |
Vessels that have carried goods to or from Cuba are prohibited from entering United States ports | 运输货物出入古巴的船只不得进入美国港口 |
The complainant and other pilots were aware that the use of such weapons was prohibited. | 申诉人和其他飞行员知道这类武器是禁止使用的 |
(a) Prohibited from renting Government venues the fact is that we have not. | 被禁 租用政府场地 事实上 我们并没有限制有关信众使用政府场地 |
From 11 September 2004 to March 2005, Palestinian staff members with Gaza, West Bank or Jerusalem identification cards were prohibited from crossing Erez in vehicles, even in United Nations vehicles with international drivers. | 223. 在2004年9月11日至2005年3月期间 持有加沙 西岸或耶路撒冷身份证的巴勒斯坦工作人员被禁止乘车经过Erez过境点 即使是在由国际司机驾驶的联合国车辆中 |
For one thing, the sharing arrangements were an apparent breach of article II of the Treaty, which prohibited non nuclear States from receiving the transfer of nuclear weapons. | 43. 共享安排显然违反了条约第二条 即禁止非核国家接受核武器的转让 |
Until October 1997, local staff with West Bank or Jerusalem residency were prohibited from driving Agency trucks into the Gaza Strip unless accompanied by an international staff member. | 在1997年10月之前,除非有一名国际工作人员陪伴,否则拥有西岸和耶路撒冷居住资格的当地工作人员不准驾驶工程处的卡车进入加沙地带 |
I may not care about the fact that it's prohibited from heating this solution. | 我就不用担心 假设这个混合物是不允许的 |
Private health insurance is prohibited by statute from discriminating on the basis of gender. | 私人医疗保险章程禁止性别歧视 |
To that end, mass media should be legally prohibited from promoting mistrust and hatred. | 为此 应当从法律上禁止大众媒体鼓吹不信任和仇恨 |
Nursing mothers are thus prohibited from carrying out work involving significant risk of contamination. | 因此禁止哺乳母亲从事引起污染的严重危险的工作 |
In Peru, the constitution prohibited judges from forming trade unions and going on strike. | 255 在秘鲁 宪法禁止法官组织工会和进行罢工 |
The Royal Cambodian Armed Forces are prohibited from detaining individuals and administrating detention facilities. | 柬埔寨皇家武装部队不许拘留个人和经管拘留设施 |
Smoking is prohibited. | 禁止吸烟 |
Photography is prohibited. | 禁止拍照 |
Recipient Reassignment Prohibited | 禁止收件人重指派 |
Although released, she was prohibited from leaving the area without the army apos s permission. | 尽管她获得了释放 但未经军队的许可不得离开该地区 |
Additionally, gatherings could be prohibited if they were considered to endanger the legal order or to violate decency. | 另外 如果被认为会破坏法律秩序或有碍市容 集会可能会被禁止 |
The Government further stated that persons in custody were not subjected to torture or ill treatment as such practices were strictly prohibited in Myanmar. | 政府还说 被拘留人员没有遭受酷刑或虐待 因为缅甸严格禁止这类做法 |
Due to the wrongdoing of the Jews, We prohibited them certain good things that were permitted to them earlier , and for their barring many people from the way of Allah, | 我禁止犹太教徒享受原来准许他们享受的许多佳美的食物 因为他们多行不义 常常阻止人遵循主道 |
Due to the wrongdoing of the Jews, We prohibited them certain good things that were permitted to them earlier , and for their barring many people from the way of Allah, | 我禁止猶太教徒享受原來准許他們享受的許多佳美食物 因為他們多行不義 常常阻止人遵循主道 |
He further states that the food served to them had gone bad they were prohibited from communicating with each other through the windows and were denied access to athletic facilities they were not provided with any medical care and received death threats. | 他进一步指出 给他们的食物已经腐烂 他们被禁止相互之间通过窗户交流 也不准使用体育器材 他们得不到任何医疗保健 并且受到死亡威胁 |
Smoking is strictly prohibited. | 严禁吸烟 |
Parking is prohibited here. | 此处禁止停车 |
Related searches : Prohibited From - Strictly Prohibited From - Prohibited From Using - Prohibited From Practicing - Is Prohibited From - Prohibited From Entering - Were From - Were Calculated From - Were Collected From - Were Removed From - Were Received From