Translation of "which are aimed" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The first are those which are aimed at limiting the number of competitors in a given market. | 第一类是指目的在于限制某个市场的竞争者数目的障碍 |
Programs should be developed and implemented which are aimed at promoting multicultural and inter religious dialogue. | 9. 应当制定和实施旨在促进多元文化和宗教间对话的方案 |
We strongly reject his allegations, which are characterized by falseness and political illiteracy aimed at misleading world opinion. | 我们坚决反对他的指控,其特点是虚假和政治上无知,目的在于误导世界舆论 |
We hope that the developed and developing countries will support these steps, which are aimed at removing barriers to development. | 我们希望 发达国家和发展中国家将支持这些旨在消除发展障碍的步骤 |
Efforts aimed at inverting this situation, are underway. | 莫桑比克正在为改变这种情况而努力 |
We are ready to join the long sought international convention aimed at combating terrorism, which we hope will be formulated multilaterally. | 我们愿意加入盼望已久的国际反恐公约 我们希望将多边地制定该公约 |
These efforts have been aimed at further distilling the issues which are to be negotiated or dealt with at the Conference. | 这些努力旨在进一步 梳理出 本会议将谈判或处理的问题 |
The Namibian Government in collaboration with stakeholders has passed two legislations which are aimed at reducing violence against women and children. | 纳米比亚政府与利益相关者合作 通过了两项法规 旨在减少对妇女和儿童的暴力 |
Such field offices, which are aimed at strengthening human rights mechanisms, should therefore include in their mandates the servicing of special rapporteurs. | 此类外地办事处旨在加强人权机制 因此在其授权中应当包括为特别报告员提供服务的职能 |
Welfare measures aimed at staff retention are being implemented. | 为了保持工作人员 实施了福利措施 |
There are, however, situations in which certain actions aimed at converting people go beyond conventional forms of missionary activities or propagation of religion. | 64. 然而 在一些情况下 某些旨在使人们改变信仰的行为超出了传教活动或宗教传播的传统形式 |
Thus the targets aimed at are clearly identified and monitored. | 这样 所瞄准的目标才能得到明确的界定和监测 |
The targets aimed at are always and only military objectives. | 22. 所瞄准的目标始终而且只会是军事目标 |
Zoning and planning restrictions are aimed at protecting small shops. | 分区和规划限制旨在保护小商店 |
Concrete measures aimed at making it a reality are needed. | 现在需要使之变为现实的具体措施 |
Russia supports those efforts, which are aimed at quickly reaching consensus on this most important of legal instruments in the area of counter terrorism. | 俄罗斯支持这些努力 其目的在于就反恐领域这一最重要法律文书尽快达成共识 |
The Ministers opposed the use of the media as a tool for hostile propaganda against developing countries which are aimed at destabilising their Governments. | 28. 部长们反对利用媒体作为针对发展中国家进行敌对宣传 从而破坏这些国家政府稳定的一种工具 |
In northern Uganda, Denmark supports the activities of Save the Children, which are aimed at creating an enabling environment for peaceful coexistence and peacebuilding. | 在乌干达北部 丹麦支持拯救儿童活动 该活动的目的是建立和平共处与建设和平的有利环境 |
These principles are aimed at protecting the civilian population from hostilities. | 这些原则的目的是防止平民受敌对行动的影响 |
Although they vary in the extent to which they contain provisions aimed at strengthening their development impacts, they are only one aspect of South South cooperation. | 尽管这些协定在多大程度上载有旨在加强其发展影响的条款情况各不相同 但它们只是南南合作的一个部分 |
In addition to the continuous expansion of the Intranet, Extranet and Internet, there are other measures aimed at improving the openness of the operation of the United Nations, which are described below. | 除了继续扩大内联网 外联网和因特网外 下面还谈到旨在增强联合国业务公开性的其他措施 |
A citizen's full or partial waiver of legal capacity and other acts aimed at limiting legal capacity are null and void, except in cases in which such acts are allowed by law. | 公民全部或部分放弃权利能力和其他旨在限制权利能力的行为毫无意义 除非法律允许这种行为 |
The central efforts of my Government are aimed at decisively addressing poverty. | 我这一届政府的工作重心在于决定性地解决贫困问题 |
We are committed to international efforts aimed at disarmament and non proliferation. | 我们致力于旨在实现裁军与不扩散的各项国际努力 |
That was a project which aimed to read one copy of the human genome. | 那是一个项目 目的在于构建人类基因组遗传图谱 |
Improved cooperation efforts are needed to foster the development of the banking system, on which further actions aimed at using remittances for development purposes should be undertaken. | 必须加强合作 促进银行作业系统的发展 以在此基础上采取旨在将汇款用于发展目的的进一步行动 |
Public awareness campaigns are aimed at changing social norms related to illicit demand. | 32. 提高公众认识的宣传目的在于改变与非法需求有关的社会规范 |
Strategies aimed at poverty eradication are also important in avoiding degradation of resources. | 制订旨在消灭贫穷的战略对避免资源退化来说也很重要 |
There are suggestions of non violent xenophobia aimed at protecting Kuwaitis from foreigners. | 已出现了一些旨在保护科威特人不受外国人侵害的非暴力的排外主义 |
29. Decides to consider the implementation of the provisions of the present resolution, which are aimed at increasing the effectiveness of the Unit, at its sixty first session. | 29. 决定在其第六十一届会议上审议本决议各项提高联检组功效的规定的执行情况 |
increased and co ordinated law enforcement and political and civic education campaigns aimed at reducing the trafficking of illegal narcotics, revenues from which are used to finance terrorism. | 加强和协调执法工作以及政治和公民教育运动 以减少非法麻醉品的贩运 从而减少其产生的用来资助恐怖主义的收入 |
215. The University carried on its public information and related dissemination activities, which are aimed at heightening interest in and the visibility of the work of the University. | 215. 大学继续进行新闻和有关的传播活动,目的是提高人们对大学工作的兴趣和认识 |
In February 1992, the Niger adopted a population policy declaration which is aimed primarily at | 尼日尔已废除了1920年7月31日颁布的关于避孕宣传的法律 并于1988年4月7日通过了第88 19号法令 规定了对节育的管理以及一些相关的长效预防手段 如对年满35岁已有至少4个孩子的妇女实施结扎手术等 |
(b) Repressive and or remedial action, aimed at penalizing violations which have already been committed. | 遏制性和 或补救行动 目的在于惩治已经发生的侵权行为 |
National responses are normally a combination of offensive measures aimed at benefiting from globalization and defensive measures aimed at minimizing the risk that could arise from globalization. | 国家的对策通常是进攻性措施和防御性措施的结合,前者是从全球化得到好处,后者是尽量减少全球化可能引起的风险 |
They are aimed not only at improving energy efficiency but also at reducing pollution. | 这些项目不仅旨在提高能源效率 还旨在减少污染 |
Below are some of the measures aimed directly at maternal and child health care | 现有各种措施可以预防和降低孕妇及婴儿可能面临的种种风险 |
Programmes aimed specifically at women are in place in four provinces of the country. | 目前 全国四省已具有专门面向妇女的方案 |
The extracts show that the speeches are clearly aimed at controlling the student population which, as in the past, seems to be an integral part of the democratic movement. | 上述摘录表明 有关讲话的目的和过去一样很明显是为了控制看来是民主运动组成部分的学生群众 |
The recommendations, which are intended to address the most prominent housing issues confronting indigenous men and women, are largely aimed at Governments, though some are directed at other stakeholders such as financial institutions, indigenous communities and leaders and non governmental organizations. | 这些建议主要是提给各国政府 但有些是提给金融机构 土著社区及领导人 以及非政府组织等其它利益有关者 |
UNMIL also initiated a review, which was aimed at tracking the movement of all ballot papers. | 联利特派团也进行了审查 跟踪了解所有选票的去向 |
212. On the other hand, there are other legal measures of a regulatory nature relating to employment the provisions of which are aimed at protecting the health and physical well being of workers and which are applicable without any distinction on the grounds of sex, except in relation to pregnancy. | 212ꪱ듋췢ꎬ퓚샍뚯램뗄랶캧샯ꎬ쒳킩헂뷚뗄쳵뿮짦벰떽뛔샍뚯헟붡뾵뫍짭쳥붡좫뗄놣뮤듫쪩ꎬ돽쇋맘폚뢾얮죑짯웚뗄맦뚨ꎬ쯼쏇뗄쪩탐춬퇹늻틲뛔쿳뗄탔뇰늻춬뛸폐쯹쟸뇰ꆣ |
To support measures and initiatives aimed at strengthening the productive capacities and accelerating economic growth and sustainable development of LDCs which are impeded by various structural and supply side constraints. | 21. 支持旨在加强受各种结构制约和供方制约阻碍的最不发达国家的生产能力和加快其经济增长和可持续发展的措施和举措 |
Acts, methods and practices of terrorism are aimed at destabilizing Governments and undermining civil society. | 恐怖主义行径 方法和做法旨在颠覆政府和破坏公民社会 |
The second are those aimed at restricting each competitor s room for manoeuvre in that market. | 第二类是指目的在于限制每个竞争者在这一市场的回旋余地的障碍 |
Related searches : Which Is Aimed - Which Aimed At - Are Aimed Towards - They Are Aimed - Are Aimed For - Are Aimed At - Are Not Aimed - Which Are - Which Are Found - Documents Which Are - Which Are Marked - Which Are Dated - Which Are Served - Which Are Ordered