Translation of "within the population" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Population - translation : Within - translation :

Within the population - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

9.73 The subprogramme falls within the responsibility of the Population Division.
9.73 本次级方案由人口司负责
More than half the world's population now lives within 100 kilometres of the coast.
世界人口的半数以上现在生活在距离海岸100公里内的地区
43. During the past year, the Population Division s Population Information Network (POPIN) project promoted the use of new information and communication technologies to extend access to and use of population information worldwide. Emphasis was placed on building capacities within developing country institutions and within the United Nations regional commissions.
43. 좥쓪,죋뿚쮾죋뿚톶췸쿮쒿췆맣쪹폃탂뗄톶뫍춨톶벼쫵,틔삩듳좡뗃뫍샻폃좫쫀뷧죋뿚톶ꆣ잿뗷뗄쫇퓶잿랢햹훐맺볒믺릹뗄쓜솦벰솪뫏맺룷쟸폲캯풱믡뗄쓜솦ꆣ
The greatest number of illiterate and uneducated men and women were precisely within this population.
最多的文盲和未受过教育的男子和妇女就出现在他们
(a) Lack of information within the population and lack of knowledge about foodstuffs and health nutrition
(a) 人口缺乏对食品和卫生营养的信息 缺乏在这方面的知识
Measures taken to raise awareness within the population at large about the offences prohibited under the Optional Protocol
第十九条 拘留 逮捕后 应当在二十四小时内 将拘留 逮捕的原因和羁押的处所 通知其家长 监护人或者所在学校 单位
1. The Argentine State fully guarantees the exercise of the right to self determination, not only to its population as a whole, but to every person within that population.
1. 阿根廷国家充分保障不仅全体人民 而且每一个人行使自决权
The proportion of special hardship cases within the total registered refugee population remained unchanged, at 5.4 per cent.
特别困难案件占登记难民人口总数的比例维持不变,仍为5.4
Prison administrations have a responsibility to ensure that they prevent the development of sub groups that discriminate against minorities, both within their staff and within the prison population.
监狱当局有责任确保防止在其工作人员内部和监狱犯人发展出歧视少数人的小团体
This emphasizes that the Federation of Bosnia and Herzegovina sets demographic policy within a State population protection policy.
这就着重表明波斯尼亚和黑塞哥维那联邦在国家人口保护政策范围内制定了人口政策
Policies are aimed at the most vulnerable groups, including the rural population and, within this group, our indigenous peoples.
所订政策以较脆弱群体 包括农村人口和土著民族为对象
It could be shown that within the next 100 years collision fragments will dominate the population gt 1 cm.
可以表明 在未来100年之内 大于1厘米的碎片流主要是碰 撞碎片
Rate The relative frequency of the occurrence of a particular event within a given population, generally given per thousand.
比率 在一个特定的人群 一个特定的时期内 表示一个事实发生的相对频率的比例关系 通常以千分比的方式来体现
20. Within the United Nations system, the United Nations Population Fund and the Commission on Population and Development played a key role in the review and evaluation of the Programme of Action.
20. 在联合国系统内部 人口基金和人口与发展委员会在审查和评估行动纲领方面起着重要的作用
Table 1.5 Migration of over one year old population between regions within 12 months before survey ( )
表 1.5 调查之前12个月内1岁以上人口在地区间的迁移
Part one talk about the geographic and population situation, of the country, within the actual political, social and economic context.
第一部分结合莫桑比克具体的政治 社会和经济环境介绍该国的地理和人口情况
Within the Look World project 10 of the adult Estonian population were given information on how to use the Internet.
在 看世界 项目 有10 的爱沙尼亚人学到了关于如何使用因特网的知识
With regard to the need for regional balance within the Secretariat staff, the current staff population did reflect that balance.
关于必须在秘书处工作人员内保持区域均衡的问题,目前的工作人员组成情况确实反映了区域均衡
As the FFM's narrative and numerical estimates show, population densities and distributions vary significantly both within and across districts.
实况调查团的叙述和估计数字显示 在各地区内及各地区之间 人口密度和分布情况差别很大
The proportion of SHCs within the total registered refugee population increased slightly, from 5.4 per cent to 5.6 per cent.
特别困难案例占登记难民人口总数的比例略有上升,从5.4 增加到5.6
The returning population is also being assisted through broader reintegration programmes undertaken within the context of the Results Focused Transitional Framework.
65. 还通过在 注重成果的过渡框架 下采取的更广泛的重返社会方案 协助回返的人口
The target population for FONCODES projects is the group affected by extreme poverty, and within that group, the most vulnerable individuals.
该项目的目标人口是受极端贫困影响的群体和该群体处境最不利的个人
24. Prepare awareness building programmes in indigenous communities to help eliminate discrimination against women within and outside the indigenous population.
24. 制定在土著居民区进行的培训方案 以消除在土著人或土著人外对妇女的歧视
2. A noteworthy development is the approximately 80 per cent increase in the foreign population within a space of 15 years.
2. 一个值得注意的事态发展是在15年外籍人口增长约80
9 The gender issue within the population of staff subject to geographical distribution has been reported on in paras. 29 35.
쒫컷룧 26 12 4 1 5 3 4 2 2 21 10 19.82 15 25
Moreover, the opportunities and risks associated with globalization were unevenly distributed among countries and various segments of the population within countries.
此外,全球化所带来的机会和风险以及在一国内不同阶层人口之间分配的情况也不均匀
Since the exact ratio of men to women within the framework of the total population is unknown, these conclusions are rather speculative.
由于不知道总人口确切的男女比例 上述结论可能带有推测性质
The Holy See noted with concern that attempts were being made in the refugee camps to implement population policies which seemed to follow incorrect interpretations of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, which gave a place to abortion within population activities.
教廷关切地注意到,有人企图在难民营执行一种人口政策,似乎对 国际人口与发展会议行动纲领 采取了不正确的解释,把人工流产纳入有关人口的活动之
Risk factors and vulnerabilities for the rapid spread of HIV within the country abound, particularly in Ulaanbaatar, where about half the population lives.
该国存在着大量会导致艾滋病毒迅速传播的风险因素和脆弱性问题 尤其是在乌兰巴托 全国约有一半人口居住在那里
Applying techniques developed for collision dynamics in rarefied gas systems, the group have been able to model collision induced breakups within the population.
通过应用稀薄气体系统碰撞动力学技术 这一组已能制作群体碰撞引发碎裂的模型
On the other hand this would represent a growth by a factor of four within the next 100 years related to the current population.
从另一方面看 则是未来100年同现在相比碎片数量增加4倍
Persons that deal with agriculture and cattle herding within the framework of productive and reproductive ( unproductive ) work are included into the active rural population.
271. 目前的乡村居民包括那些在生产性和生殖性 非生产性 工作框架内从事农耕和放牛的人
They have a particularly severe impact on the poor either a country or a population within a country by exposing and augmenting vulnerabilities.
自然灾害暴露并且加重各种弱点 对穷者 穷国或者一个国家内的穷人 影响尤甚
The mission found that there were differing views within the population on the performance of MINUSTAH although, on balance, it was viewed in positive terms.
60. 代表团发现 海地人民对联海稳定团的工作情况有不同看法 但总体而言 看法是积极的
As insidious as official discrimination is discrimination at the community level in asylum countries, based on xenophobia and prejudice among elements within the local population.
在庇护国 由于当地人口某些分子的仇外心理和偏见 在社区范围内的歧视 与官方的歧视同样邪恶
The Holy See could never condone abortion and was concerned about some interpretations of the Programme of Action that gave a place to abortion within population policies population policies must respect human dignity and avoid any type of coercion.
因而 梵蒂冈不能允许堕胎 并对将堕胎纳入人口政策的倾向这种对行动计划的解释表示担忧 人口政策必须尊重人类的尊严 并避免任何压力或强制情况
The Committee is concerned that in the Hong Kong SAR insufficient resources are allocated to reduce poverty and that income disparities are increasing within the population.
19. 委员会关切的是 香港特区用于减少贫困的资源不足 收入差距在拉大
237. The Committee expresses its concern at the existence of discriminatory attitudes towards girls and children born out of wedlock among some groups within the population.
237. 委员会表示关注的是 在人口的某些群体 存在对女童和非婚生子女的歧视性态度
The Palestinian population is expected to double over the same period, to 1.5 million within greater Jerusalem and to 1 million in the metropolitan region.8
在同一期间,巴勒斯坦人口预期将会加倍,达到大耶路撒冷内150万人,大都会区内100万人
881. The Committee expresses its concern at the existence of discriminatory attitudes towards girls and children born out of wedlock among some groups within the population.
881. 委员会表示关注的是,在人口的某些群体,存在对女童和非婚生子女的歧视性态度
The data is accompanied by brief commentaries on the characteristics observed within the different geographic and population strata in the country, with respect to the above themes.
这些数据还有简短评注 介绍了全国不同的地理和人口阶层在上述专题方面的特征
4 Assets ratio measures the relationship among the average incomes of comparable groups of the population within a distribution series for the tenth and first decile groups.
4 资产系数 十分之一人群和另十分之一人群的平均收入比
If I'm likely to do something that affects others around me, this technique can get early warning or early detection about the adoption within the population.
如果我想做些事情来影响我周围的人 这个技术能得到早期示警 或早期预测 关于人群的采纳
Within the next 35 years, the world population would increase by 50 per cent, from about 6 billion in 1995 to about 9 billion in 2030.
15. 在今后35年里 世界人口将增加50 从1995年的60亿增至2030年的约90亿
Statistics, for example, now appears as a subprogramme, as does population, each linked to separate functional commissions but falling within a programme.
譬如统计,现在它像人口一样作为一个次级方案出现,这两个次级方案与不同的职司委员会有关系,但却属于一个方案

 

Related searches : Half The Population - Reducing The Population - Retain The Population - Reduce The Population - Amongst The Population - Within The Suite - Within The Figure - Within The Database - Within The Machine - Within The Corporation