Translation of "a comprehensive assessment" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
There remains a need for a comprehensive strategy for the monitoring and assessment of education quality. | 现在仍有必要制定监测和评估教育质量的全面战略 |
As of March 2003, the IMFI World Bank made a comprehensive AML CFT assessment program a permanent component of their Financial Sector Assessment Program (FSAP). | 2003年3月 世界银行货币基金所将反洗钱 反恐融资全面评估方案定为其金融部门评估方案的永久组成部分 |
A comprehensive assessment of the benefits of that cooperation was needed to ensure maximum impact. | 有必要对这种合作的益处进行全面评估以确保取得最大效果 |
A few Parties used the Comprehensive Mitigation Assessment Process (COMAP) model and others used cost benefit analysis. | 有些缔约方使用了缓解作用全面评估程序(COMAP)模型 另一些缔约方采用了成本效益分析方法 |
On the basis of a comprehensive assessment, Norway stands ready to support the draft resolution before us. | 经过全面评估 挪威准备支持摆在我们面前的决议草案 |
The Special Representative made a comprehensive assessment of the situation and said that he was cautiously optimistic. | 特别代表全面分析了局势 并强调他对局势表示谨慎乐观 |
UNFPA accepts that it needs to undertake a comprehensive assessment of the workload, particularly within headquarters divisions. | 人口基金承认需要对工作量进行全面评估 在总部各司尤其如此 |
A comprehensive needs assessment and resource allocation are required to ensure adequate judicial protection of property rights (a priority). | 62. 要确保为产权提供适当的司法保护 就须进行全面的需要评估并拨出资源 |
The United States of America has conducted a thorough and comprehensive safety assessment for the New Horizons mission. | 美利坚合众国已经为新视野号航行任务进行了全面彻底的安全评估 |
173. Assessment missions examine the requirements associated with each component of a comprehensive and integrated mine action plan. | 173. 评估团审查了与全面综合排雷行动计划各组成部分相关的需求 |
The review process shall provide a thorough and comprehensive technical assessment of all aspects of a Party s implementation of this Protocol. | 审查过程中应对缔约方履行本议定书的情况的所有方面作出彻底且全面的技术评估 |
In the absence of a reliable and comprehensive intelligence assessment, substantial misconceptions might arise and resources might be misallocated. | 没有可靠而全面的情报评估 可会产生重大误解 导致资源的错误投入 |
However, the preamble should be followed by a comprehensive assessment of the progress achieved thus far in promoting a culture of peace. | 但序言之后应该对促进和平文化迄今取得的进展作出全面的评估 |
He called upon the Evaluation Group to continue its activities in order to obtain a comprehensive assessment of UNIDO services. | 59. 他呼吁评价小组继续开展其活动以便对工发组织 的服务进行全面的评估 |
The report of the assessment mission has presented a comprehensive approach to the pursuit of truth and justice in Burundi. | 评估团的报告提出了一个在布隆迪寻求真相和公正的全面方法 |
(a) The delays in the implementation of the Comprehensive Peace Agreement and the establishment of the Assessment and Evaluation Commission | (a) 全面和平协定 的执行及评估和评价委员会的设立有所延迟 |
The programmes thus elaborated are based on a comprehensive situation assessment, including the national legislative and institutional situation and capacities. | 由此编写的文件包括了综合情况评价,包括评价国家立法 体制情况和能力等 |
A comprehensive review is also needed in order to reach agreement on a scale of assessment structure that is more equitable and fair. | 为了就更加平等和公平的分摊比额表结构达成协议 也需要进行全面的审查 |
. Following a drug abuse assessment survey conducted in Ethiopia, a comprehensive drug abuse prevention pilot project was launched at Nazareth, Ethiopia, in 1996. | 21. 在埃塞俄比亚进行药物滥用评估调查之后 1996年在埃塞俄比亚纳扎雷思开展了一个综合性预防药物滥用的试点项目 |
The Secretary General is requested to prepare a study with a comprehensive assessment of the present arrangements for the Council s sessions (para. 43). | 请秘书长编写一份研究报告,全面评价目前经社理事会届会的安排(第43段) |
It seeks to provide a comprehensive practical assessment of the ICT development policies required for developing and for promoting ICT globally. | 它争取对全球发展和促进信息技术所需的信息通信技术发展政策作综合性的实际评估 |
Secondly, in operative paragraph 18, the text including an assessment should be inserted, within commas, after the words a comprehensive report . | 뗚뛾ꎬ퓚횴탐늿럖뗚18뛎ꎬ퓚ꆰ튻럝ퟛ뫏놨룦ꆱ컄ퟖ뫳쏦ꎬ퓚솽룶뚺뫅횮쓚닥죫ꆰ냼삨튻쿮움맀ꆱꆣ |
26. The broker had not performed a comprehensive risk assessment of any of the four property locations, nor could the broker show that such an assessment had been performed by the underwriters. | 26. 经纪人没有对四处财产的任何一处进行全面风险评估,也无法表明承保人作过这样的评估 |
UNAMSIL and the UNCT have jointly drawn a comprehensive transitional plan with a holistic approach to technical cooperation, setting benchmarks and indicators for assessment. | 66. 联塞特派团和国家工作队共同制定了一项全面的过渡计划 对技术合作采取统筹方针 提出了基本要求和评估指标 |
Realizing the need to undertake a thorough, independent and comprehensive assessment of the social, environmental and cultural impact of globalization on societies, | 认识到需要对全球化给各国社会造成的社会 环境和文化影响进行一次彻底 独立和全面的评估 |
In the latter part of 2005, the Management Committee will review this comprehensive assessment and will provide guidance for a new policy. | 管理委员会将在2005年下半年审查这一全面评估的结果 为制定新政策提供指导 |
The LADA project has integrated available worldwide knowledge and expertise and proposes a flexible and comprehensive framework of land degradation assessment methods. | 4. 旱地退化评估项目综合了全球范围内现有的知识和专长 提出了一个灵活全面的土地退化评估方法框架 |
Attention should focus on a comprehensive analysis of the problem as a whole and on the development of a careful and balanced assessment of intersectoral linkages. | 注意力应当集中在全面分析整个问题上 集中在对部门间的联系进行认真和平衡的评估上 |
That bold declaration is supported by the findings of the Millennium Ecosystem Assessment, a comprehensive assessment of the state of the planet's ecosystems by nearly 1,400 leading experts from 95 countries. It finds that | 这一勇敢的宣言得到 千年生态系统评估 发现的情况的支持 该评估是来自95个国家近1 400位权威专家对地球生态系统的状态所作的一次全面评估 评估发现 |
But there is a greater need for a comprehensive assessment of the physical and psychological damage suffered by the victims of the tsunami in Somalia. | 但是 现在非常需要全面评估索马里境内海啸受害者所遭受的身心伤害 |
1. Notes the work being undertaken on the comprehensive assessment of the freshwater resources of the world | 1. LAU注意到 LAu在全面评估世界淡水资源方面正在进行的工作 |
Realizing further the need to undertake a thorough, independent and comprehensive assessment of the social, environmental and cultural impact of globalization on societies, | 还认识到需要对全球化给各社会造成的社会 环境和文化影响进行一次彻底 独立和全面的评估 |
Realizing further the need to undertake a thorough, independent and comprehensive assessment of the social, environmental and cultural impact of globalization on societies, | 还认识到需要对全球化给各国社会造成的社会 环境和文化影响进行一次彻底 独立和全面的评估 |
Realizing also the need to undertake a thorough, independent and comprehensive assessment of the social, environmental and cultural impact of globalization on societies, | 还认识到必须对于全球化在社会 环境和文化等方面对社会所产生的影响作出彻底 独立和全面的评估 |
A comprehensive needs assessment was carried out at the end of January and the results were made available to humanitarian and development partners. | 1月底进行了综合需求评估 评估结果已提供给人道主义和发展伙伴 |
In addition to research on inventories methodology, renewable energy sources, mitigation options and impact assessment, a comprehensive climate research programme is under way. | 除对盘查办法 可再生能源 减少排放备选措施和影响评估方面的研究之外 还正在开展一项气候变化综合研究方案 |
Report of the Secretary General on a comprehensive assessment of the system of geographical distribution and assessment of the issues relating to possible changes in the number of posts subject to the system of geographical distribution (A 59 724) | 秘书长关于对地域分配制度的全面评估和对受地域分配制度限制的员额数可能变更所涉问题的评估的报告 A 59 724 |
A number of Parties reported the lack of comprehensive local data and country specific information to support assessment and studies needed for decision making. | 一些缔约方报告 在支持决策所需的评估和研究方面 缺乏全面的当地数据和国别信息 |
Comprehensive assessment of the system of geographical distribution and assessment of the issues relating to possible changes in the number of posts subject to the system of geographical distribution | 对地域分配制度的全面评估和对须受地域分配制度限制的员额人员人数可 能变更产生的相关问题的评估 |
Comprehensive assessment of the system of geographical distribution and assessment of the issues relating to possible changes in the number of posts subject to the system of geographical distribution | 对地域分配制度的全面评估和对需受地域分配制度限制的员额人数可能变更产生的相关问题的评估 |
Comprehensive assessment of the system of geographical distribution and assessment of the issues relating to possible changes in the number of posts subject to the system of geographical distribution | 对地域分配制度的全面评估和对须受地域分配制度限制的员额人数可能变更产生的相关问题的评估 |
16. Takes note of the report of the Secretary General on a comprehensive assessment of the system of geographical distribution and assessment of the issues relating to possible changes in the number of posts subject to that system A 59 724. | 16. 表示注意到秘书长关于全面评估地域分配制度和评估受该制度限制的员额数目可能变更所产生的相关问题的报告 A 59 724 |
(f) Report of the Secretary General on a comprehensive assessment of the system of geographical distribution and assessment of the issues relating to possible changes in the number of posts subject to the system of geographical distribution (A 59 724). | (f) 秘书长关于对地域分配制度的全面评估和对须受地域分配制度限制的员额人数可能变更产生的相关问题评估的报告(A 59 724) |
The Insolvency Sector Assessment uses a comprehensive guideline, developed as a composite of the leading international standards in insolvency, to measure a given country's legislative compliance with these standards. | 破产业部门评估使用一种作为破产方面主要国际标准的一个组成部分制定的全面准则 对某一国家的法规是否符合这些标准作出评估 |
Substantial progress has been made on developing a model for making a comprehensive assessment of illicit crop cultivation, using a combination of methodologies, involving ground, aerial and satellite surveys. | 在研制非法作物种植综合性评估模型方面取得了实质性进展 采用了地面 空中和卫星调查等多种方法 |
Related searches : Comprehensive Assessment - Comprehensive Risk Assessment - More Comprehensive Assessment - Comprehensive Assessment Process - A Comprehensive - A Comprehensive List - A Comprehensive Understanding - Provides A Comprehensive - A Comprehensive Resource - A Comprehensive Approach - A Comprehensive Range - A Comprehensive View - A Comprehensive Review - A Comprehensive Overview