Translation of "a serious impact" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

A serious impact - translation : Impact - translation : Serious - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Contractual status also had a serious impact on staff management relations.
合同地位还对工作人员 管理当局的关系有重大影响
65. The sanctions have had a serious impact on the food security of the Burundi people.
65. 制裁对布隆迪人民的粮食安全造成了严重影响
Overall, the judgement would also have a serious impact on career development, especially for junior staff.
从总体看,判决书还会对工作人员的职业发展特别是年资较浅者,产生严重影响
It is widespread and systematic and has a very serious impact on court proceedings at the ICTY.
这种情况非常普遍 是有系统地进行的 对前南问题国际法庭的法庭诉讼有着非常严重影响
14. Sanctions often have a serious negative impact on the development capacity and activity of target countries.
14. 制裁往往对受制裁国家的发展能力和活动造成严重的负面影响
Traffic congestion caused by tourism can have a serious impact on local quality of life, requiring effective management solutions.
旅游业造成的交通堵塞对当地人民生活可能产生严重影响 需要有效的管理上的解决办法
Noting with serious concern the threat, as a result of this drought, of a serious negative impact on the Somali economy, and in particular on the pastoral economy and social support systems,
十分关切地注意到因这场旱灾 索马里经济尤其是畜牧经济以及社会支助系统面临严重不利影响的威胁
The economy was continuing to contract, with a serious impact on poverty, production capacity and the welfare of the people.
经济继续萎缩 对贫困 生产能力和人民的福祉造成严重影响
The economic impact and social stigmatization of sexual abuse are serious barriers to women's equality.
性虐待的经济影响和社会耻辱严重妨碍妇女享有平等
Unregulated tourism could have a serious adverse impact on the natural and cultural environment of receiving destinations, particularly in developing countries.
无节制的旅游可能对旅游目的地的自然和文化环境产生严重的不良影响 在发展中国家尤其如此
Government sponsored settlement activity may have a negative impact on the territorial contiguity of Palestinian territory and thus remains a source of serious concern.
政府赞助的定居活动可能会对巴勒斯坦领土的毗连产生不利影响 因此仍然是引起严重关注的原因
261. The United Nations system has made a serious effort to improve the impact of its development assistance at the country level.
261. 联合国系统已认真努力地改进其在国家一级上的发展援助影响
The radical changes necessary to establish a market economy had a serious impact on its social sector and the living standards of the Russian people.
为建立市场经济需要彻底根本地改变,这种改变严重影响到其社会部门和俄罗斯联邦人民的生活水平
Noting with serious concern the dire humanitarian situation and its long term socio economic and environmental impact,
严重关切地注意到严峻的人道主义局势及其长期的社会经济和环境影响
Likewise, the impact to local fishing communities and consumers in importing countries can also have serious consequences.
同样 对进口国的本地渔业社区和消费者的冲击也会带来严重的后果
This had an increasingly serious negative impact on programmes of assistance to refugees, with potentially dire repercussions.
这对援助难民的各种方案产生了日益严重的不利影响,并有着可怕的潜在后果
It is clear that the violence in Kosovo and the displacement of populations are beginning to have a serious impact on neighbouring regions.
科索沃的情况以及失所的居民开始对邻近区域产生严重影响
The wall fence around Jerusalem is having a particular impact on UNRWA operations, as even access to duty stations for staff has become a serious problem.
耶路撒冷周围的隔离墙 围栏对工程处的业务的影响尤其严重 因为连工程处工作人员上班都成为严重的问题
According to Iraq, publicly available sources show that the invasion and occupation did not have a serious impact on public health in Saudi Arabia.
626. 伊拉克说 受到1991年石油外溢影响的沿海地带在溢油之前并非处于原始状态
Most notably, such crimes often have a serious impact on the poor, given that they result in the diversion of resources away from government.
尤其是 由于这类犯罪导致资源从政府手中转移出去 因此它们常常对穷人造成重大影响
The restrictions have also had a serious impact on the ability of the Agency to move staff and humanitarian assistance to those in urgent need.
这些限制还严重影响工程处向那些亟需帮助者调动工作人员和人道主义援助的能力
The judgement would also require an additional layer in the appointment and promotion process and would have a serious impact on career development of staff.
这项判决还要求在任命和升级过程中增加一级机构,这会对工作人员的职业发展产生严重影响
There is a need for the international community, Member States and their advisers to better understand the serious shortcomings in MDG indicators and the potential impact.
44. 国际社会和各会员国及其顾问需要更好地了解千年发展目标各项指标的严重缺陷及其潜在影响
42. Economic sanctions and trade embargoes, especially protracted sanctions regimes, may have a serious negative impact on vulnerable segments of the civilian population in targeted countries.
42. 经济制裁和贸易禁运,特别是持久的制裁制度,可能会对目标国家平民人口的脆弱部分产生严重的不利影响
14. The serious and dangerous impact of organized crime and corruption in many States of the continent was particularly stressed.
14. 与会者特别强调了有组织犯罪和贪污腐败给非洲大陆许多国家造成的严重危害
Recognizing the potentially serious impact that the year 2000 problem could have in all countries whose economies are increasingly interdependent,
确认2000年调时问题可能对经济相互依赖性日益增加的所有国家产生严重影响
Next year will mark the twentieth anniversary of the Chernobyl catastrophe, which had a serious political impact and changed attitudes to nuclear energy all over the world.
明年将是切尔诺贝利灾难二十周年 这一灾难曾在全世界造成严重政治影响并改变了人们对核能的态度
37. The flight ban had a particularly serious impact on those locations in northern Bahr Al Ghazal which had been consistently denied air access by the Government.
37. 禁飞令对加扎勒河省北部那些政府始终拒不准许飞机进入的地方产生了特别严重影响
It notes that the State party apos s transition to a market oriented economy has had a serious impact on the population, in particular on all vulnerable groups, including children.
它注意到缔约国转向市场经济对人口 尤其是包括儿童在内的所有脆弱群体产生的严重影响
It notes that the State party apos s transition to a market oriented economy has had a serious impact on the population, in particular on all vulnerable groups, including children.
它注意到缔约国转向市场经济对人口 尤其是包括儿童在内的所有脆弱群体产生的严重影响
Recognizing also the serious impact that the year 2000 problem could have had in all countries whose economies are increasingly interdependent,
又确认2000年问题本来可能对经济日益相互依赖的所有国家产生严重影响
My delegation is convinced that strengthening early warning mechanisms could help reduce the adverse impact of serious violations of children's rights.
我国代表团坚信 加强预警机制可有助于减少严重侵犯儿童权利行为造成的不良影响
France, for its part, has on a number of occasions been the victim of accidents, raising questions about the maritime transportation of hydrocarbons and its serious environmental impact.
就法国而言 它也数次遭遇意外事故 对碳氢化合物海洋运输及其对环境的严重影响提出了种种疑问
Mr. REYES RODRIGUEZ (Cuba) said that the sanctions imposed against Iraq were having a serious impact on the country apos s people, particularly on the most vulnerable groups.
35. REYES RODRIGUEZ先生(古巴)提醒说 对伊拉克的惩罚给这个国家的人民带来了严重影响 特别是那些最易受伤害的群体
23. Indirect health effects include a variety of somatic conditions and a serious psychosocial impact associated with a lack of understanding of the radiological conditions of the test site and the surrounding area.
23. 间接健康影响包括各种躯体状况以及由于对试验场和周围地区的放射情况缺乏了解而引起的严重心理社会冲击
The threat of the impact of climate change, sea level rise and variability on the entire global environment continues to be a matter of serious security concern to all.
气候变化的影响 海平面上升和整个全球环境的变迁造成威胁 这种威胁仍然是关系到我们所有人的严重安全事项
There was no doubt that the regrettable reduction in services undertaken by the Agency in the past year, due to the serious financial crisis, had had a negative impact.
毫无疑问 工程处去年由于严重的财政危机而令人遗憾地缩减服务范围产生了不良的后果
A serious case?
那病人很严重
A serious one.
真及时.
This is a very serious newspaper it's Times of England very serious. This is a very gentlemen and ladies, be serious.
这是一份非常严肃的报纸 英格兰的泰晤士报 非常严肃 这是非常 先生们和女士们 严肃
Serious technical, technological and financial challenges severely deepen the impact of disasters on the socio economic infrastructure and the environment of developing countries.
严重的技能 技术和财政方面的挑战 严重地加深了这些灾害对发展中国家社会经济基础设施和环境的影响
To carry out serious evaluation, public organizations need to clearly state intended results and develop indicators for measuring the impact of their activities.
公共组织要作认真的评估 就要明确说明预期的成果 并拟订指标以衡量活动的影响
The Secretary General further states in the same paragraph, Government sponsored settlement activity may have a negative impact on the territorial contiguity of Palestinian territory and thus remains a source of serious concern .
秘书长在同一段中还进一步说 政府赞助的定居活动可能会对巴勒斯坦领土的毗连产生不利影响 因此仍然是引起严重关注的原因
The aggravation of the budgetary deficit of UNRWA in recent years could have a serious impact on the implementation of a number of projects, in particular those relating to health care and education.
近东救济工程处的预算赤字近年来逐渐加剧 这将对若干方案的实施产生严重影响 尤其是在保健和教育方面
(a) policy impact
使千年发展目标地方化

 

Related searches : Serious Impact - A Serious Risk - A Serious Alternative - A Serious Challenge - A Serious Threat - A Serious Way - A Serious Concern - A Serious Matter - A Serious Issue - A Serious Problem - A Serious Person - A Serious Talk - A Serious Question