Translation of "adopting measures" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Adopting measures - translation : Measures - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Government was also adopting measures to eradicate bonded labour.
她的政府还采取措施铲除抵押劳动制
The Assembly might consider adopting measures based on those recommendations.
B 防止用于非法药物生产的化学品转入非法渠道和
Such factors prevented developing countries from adopting the appropriate environmental protection measures.
这些因素妨碍发展中国家采取必要措施保护环境
UNDCP was evaluating the recommendations with a view to adopting appropriate measures.
禁毒署正在对这些建议进行评价 以便采取适当措施
We encourage the Council to consider adopting such measures in the months ahead.
我们鼓励安理会考虑在今后几个月内采取这些措施
Their Governments were adopting the necessary measures to implement the recommendations of the Congress.
它们的政府正在采取必要措施以执行世界大会的各项建议
(iii) Adopting measures needed to promote political, economic, cultural and educational advancement in the Territories
采取必要措施促进非自治领土的政治 经济 文化和教育进步
A further 8 per cent were in the process of adopting legislative measures in that regard.
另有8 的国家正在通过这方面的立法
A further 8 per cent were in the process of adopting legislative measures in this regard.
另有8 的国家正在通过这方面的立法
2. Invites all States to consider adopting administrative or legislative measures, as appropriate, to counteract the extraterritorial application or effects of unilateral coercive measures
2. 请所有国家考虑酌情采取行政或立法措施 抵制单方面胁迫性措施在国境外的适用或影响
3. Invites all States to consider adopting administrative or legislative measures, as appropriate, to counteract the extraterritorial applications or effects of unilateral coercive measures
3 邀请所有国家考虑酌情采取行政或立法措施 抵制单方面胁迫性措施在国境外的适用或影响
3. Invites all States to consider adopting administrative or legislative measures, as appropriate, to counteract the extraterritorial applications or effects of unilateral coercive measures
3. 邀请所有国家考虑酌情采取行政或立法措施 抵制单方面胁迫性措施在国境外的适用或影响
3. Invites all States to consider adopting administrative or legislative measures, as appropriate, to counteract the extraterritorial applications or effects of unilateral coercive measures
3. 邀请所有国家考虑酌情采取行政或立法措施 对抗单方面胁迫性措施在域外的适用或影响
She asked whether the Government planned to remedy the situation by adopting special measures such as quotas.
她问政府是否计划通过采取特别措施 比如配额制 来改变这种情况
The First Committee has shown the way by adopting measures last year to enhance its working methods.
第一委员会去年实行了改进工作方法的措施 从而确立了工作方向
Urge adopting effective measures in the area of combating organized crime and promoting international cooperation in this field.
4. 促请采取有效措施 打击有组织犯罪和提倡这方面的国际合作
States shall consult the peoples concerned, whose informed opinion shall be expressed freely, before adopting and implementing such measures.
各国在通过和实施这类措施之前 应与有关的土著人民磋商 他们应在知情之后自由地表达其意见
In adopting those measures, the international community had taken a qualitative step towards implementing the commitments undertaken long ago.
国际社会采取这些措施,从而对落实长久以前所做的各项承诺迈出了实质的一步
Nothing in this Catalogue prevents the Member States from adopting other confidence building measures among themselves or with other states.
1.5 本 目录 丝毫不妨碍成员国相互之间或与其他国家制定其他的建立信任措施
For a number of years the Subcommittee had maintained the required efficiency in that area by adopting various appropriate measures.
若干年来 小组委员会通过采取各种适当的措施在这一领域保持了必要的效率
It was important to recognize that adopting conventions was not enough practical implementation measures must also be launched, in good faith.
重要的是要认识到仅通过公约还不够 还要实施切实可行的执行措施
UNDCP was invited to continue to assist Governments in adopting the necessary measures to implement those provisions of the 1988 Convention.
请禁毒署继续援助各国政府通过必要的措施来实施 1988年公约 的这些条款
42. In practice, all legal systems in the world provide for the possibility of adopting special measures to deal with crises.
42. 在实践中 世界上所有法律体系都规定有可能采取特殊措施来对付危机
(b) Adopting appropriate and effective legislative and administrative procedures and other appropriate measures that provide fair, effective and prompt access to justice
将国际人权法和国际人道主义法规范纳入其国内法 或以其他方式在国内法律制度中实施这些规范 采取适当和有效的法律和行政程序以及其他适当措施 使人们能公正 有效 迅速地诉诸法律 提供充分 有效 迅速和适当的补救 包括以下所界定的赔偿 以及 确保其国内法对受害者的保护至少达到其国际义务所要求的程度
(b) Adopting appropriate and effective legislative and administrative procedures and other appropriate measures that provide fair, effective and prompt access to justice
(b) 采取适当和有效的立法和行政程序以及其他适当措施 提供公正 有效 迅速的司法救助
In adopting many measures and initiatives to create a culture of peace, we have attached the utmost importance to reconciliation and forgiveness.
在为创立和平文化采取许多措施与倡议的过程中 我们极其重视和解与宽恕
Adopting budgetary measures that give practical effect to the proclaimed wish to promote desertification control and the sustainable management of natural resources
16. 采取预算方面的措施实际落实所宣称的促进防治荒漠化和自然资源可持续管理的愿望
The Government should in particular abstain from inciting to national and racial hatred, and from adopting repressive measures solely on ethnic grounds.
政府尤其应避免煽动民族和种族仇恨 不单纯出于种族理由而采取镇压措施
Each State Party shall consider adopting such legislative and other measures as may be necessary to establish as criminal offences, when committed intentionally
各缔约国均应当考虑采取必要的立法和其他措施 将下列故意实施的行为规定为犯罪
(i) Consider adopting a Family Code, including measures to prevent and punish violence against women, especially domestic violence, including fair standards of proof
a 加入(71个国家)
The Committee recommends that the State party refrain from adopting measures that withdraw existing guarantees of indigenous rights and that it make every effort to seek the informed consent of indigenous peoples before adopting decisions relating to their rights to land.
委员会建议 缔约国力行克制 不撤销对土著人权利的现行保障措施 而且缔约国应竭尽努力 在征得土著人民的知情同意之后 才下达有关土著人土地权的决定
Even before attaining EU membership, all candidate countries' governments had to start adopting measures aimed at meeting the Maastricht criteria within several years, because the new members had committed themselves in their accession treaties to adopting the euro. The most important measures required cutting budget deficits, often at the cost of lowering public expenditures.
即使是在成为欧盟成员国之前 所有的候选国家政府必须在几年内开始接受马斯特里赫特标准 因为新的成员国已经在它们的加入条约中同意使用欧元 最重要的标准就是降低预算赤字 而这通常是以减少公共开支为代价
In order to address these inequalities in an affirmative manner, the Government has been adopting specific measures in favor of groups of marginalized women.
为了通过平等权利行动来解决这些不平等现象 政府一直在采取对边际化妇女有利的特定措施
Calls upon States to pay attention, as necessary, to the physical and mental health of vulnerable groups, including, when appropriate, by adopting positive measures
5. 呼吁各国对弱势群体的身心健康给予必要关注 包括酌情采取积极措施
Also calls upon States to pay attention, as necessary, to the physical and mental health of vulnerable groups, including, when appropriate, by adopting positive measures
5. 并呼吁各国对弱势群体的身心健康给予必要关注 包括酌情采取积极措施
We need now to focus on concrete measures to alleviate the situation of civilians, by identifying, adopting and improving the means utilized to protect them.
现在 我们必须集中精力 制定具体措施 找到 制定和改进保护平民的方法 以改善平民的状况
A follow up project to increase the capability of regulatory and law enforcement agencies in adopting and enforcing effective measures was initiated in May 1996.
1996年5月发起了一个后续项目 以提高管理机构和执法机构制定和实施有效措施的能力
It was commendable that measures were planned to promote education for women, but he wondered whether the State party had considered the possibility of adopting temporary special measures to encourage girls to stay in school.
值得表扬的是 已经计划采取措施 促进针对妇女的教育 不过 他想知道该缔约国是否考虑了采取鼓励女孩留在学校的暂行特别措施的可能性
(b) Adopting education regulations and
确定教育政策 通过教育法规 教育保障( 波斯尼亚和黑塞哥维纳宪法 第三章第4(b)条)
The Secretariat and the External Auditor should also look at the possibility of adopting additional measures to expedite the settlement of arrears by former Member States.
秘书处和外聘审计员还应考虑是否可能采取其他措施来加快解决前成员国的欠款问题
We also note with satisfaction that the Court is continually adopting measures to improve its judicial efficiency, notwithstanding the increased volume and complexity of its workload.
我们还满意地注意到 国际法院继续采取措施 增进司法效率 尽管工作量不断增加 性质日益复杂
Governments not only set the policy and enabling framework for industrialization but also helped the market function more efficiently by adopting a wide variety of measures.
实际上 政府不仅确定政策和适于工业化的范围 而且通过采取各类措施来有助于发挥市场更有效的作用
85. The Committee appreciates the State party s firm commitment to adopting measures for the implementation of the rights of the child as recognized in the Convention.
85. 委员会赞赏缔约国坚定地承诺采取措施落实 公约 中承认的儿童权利
3. Adopting all necessary legislative, administrative and technical measures to ensure the protection of radioactive material against illegal or unauthorized access to them by third parties.
3. 采取一切必要的法律 行政和技术措施,确切保护放射性物质,防止第三者非法或未经准许接近
Encourages Governments and other relevant stakeholders to consider adopting measures, in accordance with national legislation, that facilitate migrant remittance flows to recipient countries, including through, inter alia
2. 鼓励各国政府和其他相关利益有关者考虑按照国家法律采取措施 便利移徙者汇款流向收款国 除其他外 包括

 

Related searches : Adopting Laws - Are Adopting - Of Adopting - Adopting Technology - In Adopting - Adopting Legislation - By Adopting - Adopting Change - Adopting Resolutions - Adopting Parents - From Adopting - Is Adopting - Adopting A Process - Adopting The Approach