Translation of "anti competitive behaviour" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The Office prohibited the anti competitive behaviour and imposed a fine of CZK 313 million (approximately US 10.6 million). | 办公室禁止这种反竞争行为 并罚款3.13亿捷克克朗(约1,060万美元) |
Ivorian legislation distinguishes between practices which result from individual behaviour (restrictive practices) and those which arise from concerted actions (anti competitive practices). | 科特迪瓦立法区别个人行为产生的做法(限制性做法)和一致行动(反竞争做法)所产生的做法 |
I. Anti competitive practices | 一 反竞争做法 |
I. Anti competitive practices 4 | 一 反竞争做法4 |
1. CONCERTED OR ANTI COMPETITIVE PRACTICES | 1. 一致或反竞争做法 |
Audiovisual services Certain business practices of distributors of audiovisual services give rise to concern about possible anti competitive behaviour, especially due to the vertical linkages between producers and distributors. | 51. 视听服务分销商的一些商业行为 特别是生产商与分销商之间的纵向联合可能导致限制竞争的行为 这引起了人们的关注 |
The Australia Thailand agreement, for instance, contains a definition of the anti competitive practices to be proscribed these include business conduct or transactions that adversely affect competition, such as anti competitive horizontal arrangements between competitors misuse of market power, including predatory pricing anti competitive vertical arrangements and anti competitive mergers and acquisitions. | 例如 澳大利亚 泰国协定载有一项必须禁止的 反竞争做法 的定义 其中包括对竞争产生不利影响的商业行为或交易 如竞争者之间反竞争的横向安排 滥用市场力量 包括掠夺性定价 反竞争纵向安排 反竞争并购 |
Zambia Anti competitive restrictions on exports of cement | 3. 赞比亚 对水泥出口的反竞争性限制 |
Some of the cases reviewed demonstrate that anti competitive practices such as collusion and abuse of dominance occur in a variety of sectors and that in many instances anti competitive practices involve a mixture of vertical and horizontal anti competitive practices. | 所评述的案例中有一些表明 诸如串通舞弊 滥用支配地位的反竞争做法发生在各种部门 而且在许多情况下 反竞争做法都包括纵向和横向两种反竞争做法 |
Finally, it may be useful to identify appropriate grievance redress procedures that developing country ISPs could use in response to potential anti competitive behaviour in the market for Internet backbone connectivity. | 最后 应当确定处理控告的恰当程序 使发展中国家的互联网服务供应商能够在面对互联网主干连接市场中的潜在反竞争行为时加以采用 |
Zambia Anti competitive restrictions on exports of cement .6 | 3. 赞比亚 对水泥出口的反竞争性限制 6 |
Networks of different sizes face different incentives to interconnect they are much more significant for smaller networks, and a refusal to peer by the larger ones would not necessarily constitute anti competitive behaviour. | 规模不同的网络面临不同的联接诱惑 它们对于较小的网络来说更为重要 大型网络拒绝对等通信不一定构成反竞争行为 |
It was however, agreed that in view of the stakeholder concerns expressed about the transaction, the operation of the joint venture should be closely monitored against the possibility of any future anti competitive behaviour. | 但是经议定 鉴于利益相关方对这项交易表示的关注 联营企业的业务应受到严密监控 以防今后发生反竞争行为 |
Instead the laws speak of anti social behaviour or use similar terms. | 法律中提到的是反社会行为或使用与此相似的用语 |
Even in the case of other developing markets, it is important that vigilance be exercised so that market structures do no evolve in a direction in which powerful market players can engage in anti competitive behaviour. | 即便是在其他发展中国家市场中 提高警惕也很重要 |
Collusion between private firms is a significant source of foreign anti competitive behaviour increasingly resulting in price and market rigging of cartels across developing countries that stifle competition in the markets of both developed and developing countries. | 私营公司的串通 是导致外国反竞争行为的一个重要原因 使卡特尔在发展中国家操纵价格和市场的情况日益严重 窒息了发达国家和发展中国家的市场竞争 |
That is why they are known as anti competitive practices, as described below | 所以 它们称为反竞争做法 具体如下文所述 |
However, even the exchange of non confidential information has helped draw attention to possible anti competitive behaviour, improved the handling of cases and contributed to similarity in the analyses undertaken by the different authorities and the compatibility of remedies. | 例如在微软案件中 这种放弃就使得欧洲联盟和美国主管机关能够协调它们对一个主要计算机软件公司在两个管辖区内的类似做法进行的调查 尽管各自的竞争法差别极大 但这种放弃推动达成了类似的解决办法 |
The growth in concentration in retailing has also given rise to a number of concerns about anti competitive behaviour of major retailers vis à vis other competitors, and abuses of buyers' power with respect to suppliers of products and consumers. | 零售业集中程度的增加也引起了许多对大零售商针对其他竞争者的反竞争做法的关注 和针对产品供货商和消费者滥用买方权利的关注 |
It was necessary to address anti competitive tendencies emanating from both domestic and external markets. | 有必要处理来自国内和国际市场的反竞争倾向 |
After a number of complaints from the market, the Costa Rican Commission for the Promotion of Competition initiated an investigation into the alleged anti competitive behaviour of the Coca Cola Company, the Coca Cola Interamerican Corporation and Panamco Tica S.A (Panamco Tica). | 26. 由于来自市场的几次投诉 哥斯达黎加促进竞争委员会对可口可乐公司 可口可乐美洲公司和Panamco Tica S.A(Panamca Tica)的反竞争行为的指控进行了一次调查 |
Because competition agencies appear to have a comparative advantage over regulators when it comes to enforcing prohibitions of anti competitive behaviour and reviewing mergers, such agencies should have exclusive jurisdiction in those domains, or at least retain concurrent jurisdiction along with a regulator. | 其他能够视为有助于这项辅助原则的适用的原则是 有助于确保获取作出合理判断所需的信息的原则(透明度原则) 所有可能因某项规章而受到影响的当事方的参与原则(正当程序原则 如竞争倡导) 以及消除因过度管理或无效管理而引起的不必要费用(相称性原则)等 |
A third anti competitive practice, known as loss leader selling, is also prohibited by the ordinance. | 第三种反竞争做法称为亏本销售 也是本法规所禁止的 |
Under the EU Chile agreement, for instance, the parties undertake to apply their respective competition laws in a manner consistent with the agreement, so as to prevent the benefits of the liberalization process in goods and services from being diminished or cancelled out by anti competitive business conduct and the parties also undertake to give particular attention to anti competitive agreements, concerted practices and abusive behaviour resulting from single or joint dominant positions. | 例如 欧盟 智利协定规定 双方保证按照协定实施各自的竞争法律 以防货物和服务自由化进程的利益因反竞争商业行为而被减少或抵消 双方还保证特别注意因单一或共同的支配地位产生的反竞争协定 共同做法和恶意行为 |
This case is an example of cross border anti competitive mergers' spillover effects emanating from other jurisdictions. | 49. 该案是来自其他管辖范围的跨界反竞争兼并外溢影响的一个例子 |
Also, they wish to ensure that their access to world markets is not frustrated by anti competitive practices. | 此外 它们希望确保它们进入世界市场的机会不致受到反竞争做法的阻碍 |
Monopolists and dominant firms, like Microsoft, can actually suppress innovation. Unless checked by anti trust authorities, they can engage in anti competitive behavior that reinforces their monopoly power. | 熊彼特的结论受到了挑战 垄断者和主导且 如微软等 实际上可能抑制创新 除非受到反垄断当局制约 否则它们可能采取反竞争行为以强化垄断力 |
The Commission nevertheless found these concerns to be more a fear of competition than of actual anti competitive practices. | 45. 然而 委员会认为上述关注与其说是担心实际的反竞争做法 而不如说是害怕竞争 |
However, they require good coverage of existing NTBs to be fully reliable, including beyond the border measures like internal governmental measures and imperfectly competitive behaviour. | 但是 需要有充分的非关税壁垒覆盖 才能保证信息可靠 包括政府国内措施和不完全竞争行为等境内措施 |
Agreement Between the European Community and the Government of Japan concerning Cooperation on Anti Competitive Activities, Brussels, 10 July 2003 | 欧洲共同体和日本政府关于就反竞争活动开展合作的协定(布鲁塞尔 2003年7月10日) |
Agreement Between the European Community and the Government of Japan concerning Cooperation on Anti Competitive Activities, Brussels, 10 July 2003. | 10 欧洲共同体与日本政府关于反竞争活动方面的合作协定 2003年7月10日 布鲁塞尔 |
With reference to such a policy, in certain circumstances intellectual property rights could also give rise to anti competitive practices. | 关于这种政策 有些情况下知识产权也可能导致反竞争做法 |
Through these campaigns, competition authorities stimulate a culture of competition and make the public realize how harmful anti competitive practices are. | 通过这种活动 竞争管理机构扶持竞争文化 使公众认识到反竞争行为是多么有害 |
In the current case, the denial of access to port facilities by the dominant player has negative anti competitive effects in Jamaica. | 在本案中 具有支配地位的公司不让使用港口设施 在牙买加产生了消极的反竞争影响 |
The Australia United States agreement (which does not apply to merger control) appears so far to be the only one providing for the possibility of the use of compulsory processes by one country under its laws to acquire information at the request of another country whose important national interests are being affected by anti competitive behaviour organized in the requested country, even if such behaviour is not illegal under the requested country's laws. | 17 澳大利亚 美国协定(不适用于兼并管制)到目前为止似乎是唯一的规定一国能根据自己的法律利用强制性程序 应国家重大利益受到被请求国组织的反竞争行为影响的另一国的请求获取信息 即使根据被请求国的法律此种行为并非不法 |
Information about the quality of the service provided, which can also be use as an anti competitive weapon should also be more transparent. | 有关所提供的服务质量方面的信息也应当更为透明 因为它也可以成为一种有利的反竞争武器 |
There is usually no separation between detainees, but those whose behaviour is anti social, as determined by the Supervisory Committees, are put in isolation cells. | 通常不把拘留者分开 但由监督委员会决定把那些反社会行为的人关在隔离牢房内 |
This fact, in itself, cannot be taken as definitive evidence of the presence of anti competitive practices in the market for international Internet connectivity. | 37. 这一事实本身不能作为在国际互联网连通市场存在反竞争做法的确凿证据 |
It was, however, important to ensure that public restraints were not replaced by private restraints such as cartels and restrictive or anti competitive practices. | 不过 也必须确保不致在取消公共部门限制之后又出现卡特尔和限制性惯例或反竞争做法等私营部门的限制 |
Establish or strengthen appropriate mechanisms at the regional and sub regional levels to promote exchange of information on anti competitive practices and on the application of national and regional laws and policies in this area, and to assist each other to their mutual advantage regarding control of anti competitive practices at the regional and sub regional levels. | 76. 在区域和分区域一级建立或加强适当的机制促进交流反竞争做法的信息和在这一领域适用国家和区域法律和政策的信息 并互利互助 在区域和分区域一级实现对反竞争做法的管制 |
Behaviour | 行为 |
The UEMOA agreement creates a supranational authority whose jurisdiction extends to public enterprises and government policies that may have trade distorting or anti competitive effects. | 17. 西非经货联 协定建立了一个超国家机构 该机构的管辖范围延伸至公营企业和可能产生贸易扭曲或反竞争作用的政府政策 |
However, anti competitive regulations and monopolistic market structures persisted in many countries, as well as structural barriers that hindered enterprises apos free access to markets. | 然而 许多国家仍然存在着顽固的反竞争规章和垄断性市场结构 以及阻碍企业自由进入市场的结构性障碍 |
As regards prohibited agreements, the Commission issued opinion No. 002 CTX of 27 March 1996 concerning anti competitive practices in the inter urban passenger transport sector. | 关于被禁止的协议 委员会就城市间客运部门的反竞争做法提出了1996年3月27日第002 CTX号意见 |
Acidic Behaviour | 氢 |
Related searches : Anti-competitive Behaviour - Competitive Behaviour - Anti-competitive Practices - Anti-competitive Arrangements - Anti-competitive Activities - Anti-competitive Activity - Anti-competitive Effects - Anti-competitive Agreements - Anti-competitive Consequences - Anti Stress - Anti-semite - Anti-semitic - Anti Blemish