Translation of "anti competitive effects" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
This case is an example of cross border anti competitive mergers' spillover effects emanating from other jurisdictions. | 49. 该案是来自其他管辖范围的跨界反竞争兼并外溢影响的一个例子 |
I. Anti competitive practices | 一 反竞争做法 |
I. Anti competitive practices 4 | 一 反竞争做法4 |
In the current case, the denial of access to port facilities by the dominant player has negative anti competitive effects in Jamaica. | 在本案中 具有支配地位的公司不让使用港口设施 在牙买加产生了消极的反竞争影响 |
1. CONCERTED OR ANTI COMPETITIVE PRACTICES | 1. 一致或反竞争做法 |
The Australia Thailand agreement, for instance, contains a definition of the anti competitive practices to be proscribed these include business conduct or transactions that adversely affect competition, such as anti competitive horizontal arrangements between competitors misuse of market power, including predatory pricing anti competitive vertical arrangements and anti competitive mergers and acquisitions. | 例如 澳大利亚 泰国协定载有一项必须禁止的 反竞争做法 的定义 其中包括对竞争产生不利影响的商业行为或交易 如竞争者之间反竞争的横向安排 滥用市场力量 包括掠夺性定价 反竞争纵向安排 反竞争并购 |
The UEMOA agreement creates a supranational authority whose jurisdiction extends to public enterprises and government policies that may have trade distorting or anti competitive effects. | 17. 西非经货联 协定建立了一个超国家机构 该机构的管辖范围延伸至公营企业和可能产生贸易扭曲或反竞争作用的政府政策 |
Zambia Anti competitive restrictions on exports of cement | 3. 赞比亚 对水泥出口的反竞争性限制 |
Some of the cases reviewed demonstrate that anti competitive practices such as collusion and abuse of dominance occur in a variety of sectors and that in many instances anti competitive practices involve a mixture of vertical and horizontal anti competitive practices. | 所评述的案例中有一些表明 诸如串通舞弊 滥用支配地位的反竞争做法发生在各种部门 而且在许多情况下 反竞争做法都包括纵向和横向两种反竞争做法 |
Zambia Anti competitive restrictions on exports of cement .6 | 3. 赞比亚 对水泥出口的反竞争性限制 6 |
Similarly, competition authorities are increasingly called upon to assess the potential anti competitive effects of mergers and acquisitions, that have either a domestic or an international dimension. | 同样 竞争管理机构越来越需要对涉及国内或国际的兼并和购入可能产生的反竞争影响做评估 |
Injurious effects of anti personnel mines | 杀伤人员地雷的伤害力 |
1997 33. Injurious effects of anti personnel | 1997 33 杀伤人员地雷的伤害力 68 |
In developing countries in particular, an alert merger policy is important so that these transactions do not result in unilateral or collusive anti competitive effects, which would hinder the development process. | 特别是在发展中国家 警惕的兼并政策至关重要 以使这种交易不至于产生单方面或串通性反竞争影响 从而阻碍发展进程 |
That is why they are known as anti competitive practices, as described below | 所以 它们称为反竞争做法 具体如下文所述 |
This case illustrates the importance of public awareness campaigns in the detection of anti competitive conduct in developing countries and the beneficial effects that action by competition authorities may have in favour of consumers. | 10. 本案说明 在发展中国家大力开展公众宣传活动对发现反竞争行为非常重要 竞争管理机构的行动也会使消费者受益 |
It was necessary to address anti competitive tendencies emanating from both domestic and external markets. | 有必要处理来自国内和国际市场的反竞争倾向 |
Studies undertaken by experts show that this anti personnel and anti environmental weapon has extremely long lasting effects. | 专家进行的研究表明,这种杀伤人员和破坏环境的武器具有极为长远的影响 |
A third anti competitive practice, known as loss leader selling, is also prohibited by the ordinance. | 第三种反竞争做法称为亏本销售 也是本法规所禁止的 |
Also, they wish to ensure that their access to world markets is not frustrated by anti competitive practices. | 此外 它们希望确保它们进入世界市场的机会不致受到反竞争做法的阻碍 |
Monopolists and dominant firms, like Microsoft, can actually suppress innovation. Unless checked by anti trust authorities, they can engage in anti competitive behavior that reinforces their monopoly power. | 熊彼特的结论受到了挑战 垄断者和主导且 如微软等 实际上可能抑制创新 除非受到反垄断当局制约 否则它们可能采取反竞争行为以强化垄断力 |
The emergence of China and India presents both opportunities and challenges in terms of complementarity and competitive effects. | 17. 中国和印度的崛起在互补性和竞争效应方面既提供了机遇也提供了挑战 |
The Office prohibited the anti competitive behaviour and imposed a fine of CZK 313 million (approximately US 10.6 million). | 办公室禁止这种反竞争行为 并罚款3.13亿捷克克朗(约1,060万美元) |
The Commission nevertheless found these concerns to be more a fear of competition than of actual anti competitive practices. | 45. 然而 委员会认为上述关注与其说是担心实际的反竞争做法 而不如说是害怕竞争 |
Instead, the parties undertake to apply their respective competition laws with the objective inter alia of avoiding adverse effects on trade and economic development, as well as the possible negative impact that anti competitive activities may have on the other Party's interests. | 相反 缔约各方承担 适用各自的竞争法 以便除其他外避免贸易和经济发展受到有害影响 以及避免反竞争活动有可能对另一方的利益造成的负面冲击 |
E CN.4 Sub.2 1997 L.4 11 Injurious effects of anti personnel landmines | E CN.4 Sub.2 1997 L.4 |
Agreement Between the European Community and the Government of Japan concerning Cooperation on Anti Competitive Activities, Brussels, 10 July 2003 | 欧洲共同体和日本政府关于就反竞争活动开展合作的协定(布鲁塞尔 2003年7月10日) |
Agreement Between the European Community and the Government of Japan concerning Cooperation on Anti Competitive Activities, Brussels, 10 July 2003. | 10 欧洲共同体与日本政府关于反竞争活动方面的合作协定 2003年7月10日 布鲁塞尔 |
With reference to such a policy, in certain circumstances intellectual property rights could also give rise to anti competitive practices. | 关于这种政策 有些情况下知识产权也可能导致反竞争做法 |
Through these campaigns, competition authorities stimulate a culture of competition and make the public realize how harmful anti competitive practices are. | 通过这种活动 竞争管理机构扶持竞争文化 使公众认识到反竞争行为是多么有害 |
Ivorian legislation distinguishes between practices which result from individual behaviour (restrictive practices) and those which arise from concerted actions (anti competitive practices). | 科特迪瓦立法区别个人行为产生的做法(限制性做法)和一致行动(反竞争做法)所产生的做法 |
Information about the quality of the service provided, which can also be use as an anti competitive weapon should also be more transparent. | 有关所提供的服务质量方面的信息也应当更为透明 因为它也可以成为一种有利的反竞争武器 |
The EU Mexico Decision includes as one of its objectives the elimination of anti competitive activities by applying the appropriate legislation, so as to avoid adverse effects on trade and economic development, as well as the possible negative impact that such activities may have on the other party's interests. | 欧盟 墨西哥的决定将消除反竞争活动作为它的一个目标列入 通过实施适当立法 避免对贸易和经济发展的不利影响以及这种活动可能对另一方利益带来的消极影响 |
This fact, in itself, cannot be taken as definitive evidence of the presence of anti competitive practices in the market for international Internet connectivity. | 37. 这一事实本身不能作为在国际互联网连通市场存在反竞争做法的确凿证据 |
It was, however, important to ensure that public restraints were not replaced by private restraints such as cartels and restrictive or anti competitive practices. | 不过 也必须确保不致在取消公共部门限制之后又出现卡特尔和限制性惯例或反竞争做法等私营部门的限制 |
Establish or strengthen appropriate mechanisms at the regional and sub regional levels to promote exchange of information on anti competitive practices and on the application of national and regional laws and policies in this area, and to assist each other to their mutual advantage regarding control of anti competitive practices at the regional and sub regional levels. | 76. 在区域和分区域一级建立或加强适当的机制促进交流反竞争做法的信息和在这一领域适用国家和区域法律和政策的信息 并互利互助 在区域和分区域一级实现对反竞争做法的管制 |
However, anti competitive regulations and monopolistic market structures persisted in many countries, as well as structural barriers that hindered enterprises apos free access to markets. | 然而 许多国家仍然存在着顽固的反竞争规章和垄断性市场结构 以及阻碍企业自由进入市场的结构性障碍 |
Mr. BIELASHOV (Ukraine) said he looked forward to a universal commitment to eradicate the inhumane effects of anti personnel mines. | 26. 别拉肖夫先生(乌克兰)说 他期望各国普遍承诺根除杀伤人员地雷的不人道影响 |
9. The activities of WHO and the Committee in the field of evaluation of the health effects of ionizing radiation are complementary and not competitive. | 9. 在评价电离辐射对健康所生影响的领域内,卫生组织和委员会的活动是相辅相成而不是相互竞争的 |
As regards prohibited agreements, the Commission issued opinion No. 002 CTX of 27 March 1996 concerning anti competitive practices in the inter urban passenger transport sector. | 关于被禁止的协议 委员会就城市间客运部门的反竞争做法提出了1996年3月27日第002 CTX号意见 |
Revised recommendation of the OECD Council concerning cooperation between member countries on anti competitive practices affecting international trade (27 and 28 July 1995 (C(95)130 FINAL)). | 经合组织理事会关于成员国针对影响国际贸易的反竞争惯例开展合作的修订建议(1995年7月27日和28日(C(95)130 FINAL)) |
Indeed, there is little evidence of serious anti competitive practices that would warrant ex ante market regulation, at least not in the main markets for interconnection services. | 实际上 含有确凿证据值得依事实对反竞争行为作出适当管制的情况至少在主要互联服务市场没有 |
When anti dumping measures are applied to Chilean products by a developed country, this is to me a policy with local effects. | 当发达国家对智利产品实行反倾销措施时 这对我来说就是一项具有地方影响的政策 |
This case shows that in the absence of adequate evidence to prosecute anti competitive practices, developing countries may sometimes use other government policies to tackle a competition case. | 14. 本案表明 如果没有充足证据起诉反竞争做法 发展中国家有时可用其他政府政策处理竞争案 |
We are aware of the enormous importance of the Convention banning anti personnel landmines and its beneficial effects for international peace and security. | 我们了解禁止杀伤人员地雷公约的巨大重要性及其对国际和平与安全的有益影响 |
Related searches : Anti-competitive Effects - Anti-inflammatory Effects - Anti-competitive Practices - Anti-competitive Behaviour - Anti-competitive Arrangements - Anti-competitive Activities - Anti-competitive Activity - Anti-competitive Agreements - Anti-competitive Consequences - Pro-competitive Effects - Anti Stress - Anti-semite - Anti-semitic