Translation of "at slow pace" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

At slow pace - translation : Pace - translation : Slow - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Reform of the justice sector continues at a slow pace.
35. 司法部门的改革仍然速度缓
The judiciary is being gradually consolidated, albeit at a slow pace.
20. 司法正逐步得到巩固 只是进度较
The process of restoring county administration continued, albeit at a slow pace.
恢复州政府的工作在继续进行 尽管步伐
The overall literacy rate in Pakistan has been improving although at a slow pace.
巴基斯坦的全国识字率一直在稳步增长 尽管进展缓
55. The implementation of the peace process in Angola continued to proceed at a slow pace.
55. 安哥拉的和平进程继续地缓进行
The pace of change in some areas is quite slow.
某些领域的变革进展相当缓
Resolution 1087 (1996) The Security Council, inter alia, expressed concern at the overall slow pace of the peace
뗚1087(1996)뫅뻶틩 뫋닩췅뗄죎컱웚쿞퇓뎤떽1997쓪2퓂28죕 늢쟫쏘쫩뎤내헕웤1996쓪12퓂2죕뗄놨룦뗚33뛎쯹쫶랽헫볌탸맦뮮솪뫏맺뗄뫳
To me, the pace of political changes is too slow, too gradual.
对我来说 这种政治转变的步伐了 太循序渐进了
I could have been an astronaut, but the pace was too slow.
我本该是宇航员的 只是了一步
2. Expresses concern at the overall slow pace of the peace process, but notes some positive steps in its implementation
2. 表示关切和平进程整体步伐 但注意到在其执行过程中有一些积极的步骤
At the December meeting of the Contact Group, donors identified the slow pace of disbursements as perhaps the most significant problem.
在12月份的联络小组会议上 捐助者们最后认为 付款速度缓或许是最重要的问题
The representative of China expressed concern regarding the slow pace of the Doha round.
14. 中国代表对多哈回合步伐表示关切
While his delegation welcomed the general pace setting work done by the United Nations in that area, it regretted the slow pace of progress.
以色列代表团欢迎联合国在这方面所做的一般性开拓工作,但对进展速度缓表示遗憾
They expressed their concern at the slow pace of progress towards nuclear disarmament, which constitutes their primary disarmament objective and remains their highest priority.
它们对核裁军进展缓表示关切 核裁军是它们主要的裁军目标 也依然是它们的最优先事项
As a result, they did not consider the pace of implementation to be slow, especially when compared with the pace of implementation of the old standard.
因此 他们并不认为实施的速度太 与旧标准的实施速度相比就更是如此
Five years later, we must acknowledge that the pace of progress towards meeting those goals is too slow.
五年后 我们必须承认 实现这些目标的进展步伐
The implementation of the Peace Agreement had yielded some moderate results, although the pace of progress was slow.
和平协定 的执行 尽管进展缓 但也取得了某些成果
Nevertheless, his delegation was concerned about the slow pace of the judicial reform and inhumane conditions of detention.
但是,加拿大代表团对司法改革进展缓以及拘留所的不人道状况表示关切
Viet Nam was seriously concerned at the slow pace of the peace process and the failure to achieve a just, lasting and comprehensive peace in the region.
越南对近东地区和平进程和达到公正 稳固和全面的和平的缓速度深表关注
As we can see, the progress made by my country is real, even if its pace is still slow too slow, given the acute needs and problems that exist.
正如我们所能看到的那样 我国所取得的进展是实实在在的 即使其步伐依然缓 鉴于严重的需求和所存在问题 步伐过于缓
The Committee therefore notes with concern the slow pace at which the Government, through the Social Welfare Institute, is proceeding with the land reform provided for in the Constitution, since that slow pace is a continuing cause of labour and social conflict and is hampering the exercise by the agricultural sector of the rights recognized in the Covenant.
为此 委员会关切地注意到 政府通过社会福利协会进行的 宪法 规定的土地改革进展缓 这继续是造成劳工和社会冲突的一个原因 并且阻碍农民行使 盟约 所载的各项权利
The Committee expresses serious concern at what would appear to be a slow pace of introduction of new technology to process a number of functions in the office.
咨询委员会对看来是缓采用新技术来处理该事务处的若干职务一事表示十分关心
Such perceptions notwithstanding, the CD has several remarkable achievements to its credit and I have no doubt that this will continue even if it be at times at such an unacceptably slow pace.
尽管有这种看法 但裁谈会已经取得了一些出色的成就 我毫不怀疑尽管有时本会议步伐 但它仍将会继续取得成就
While progress has been made over the past decade in getting more children into school, the pace remains far too slow.
虽然在过去十年在使更多儿童上学方面已取得进展 但速度仍太
While recognizing recent moves by nuclear weapon States towards disarmament, he reiterated the Movement's deep concern over the slow pace of progress.
他注意到核武器国家最近为裁军采取的行动 但重申不结盟运动对进展缓深感关切
31. On the other hand, the slow pace of progress in the negotiations concerning an agenda for development was cause for concern.
31. 另外 围绕发展计划所进行的谈判速度之令欧盟很担忧
Will the recovery continue at its frustratingly slow pace? Or will it accelerate as the housing sector rebounds, bank lending expands, household balance sheets improve, and state and local government budgets strengthen?
发自伯克利 2013年美国经济将会走向何处 经济复苏的速度还会得像现在这么令人沮丧么 还是会随着楼市反弹 银行信贷扩张 家庭资产负债表改善和州及地方政府预算状况增强而加速复苏
Furthermore, the pace of fundraising for peacebuilding programmes is often slow and is not in keeping with the urgency felt on the ground.
而且 建设和平方案的筹资速度往往缓 与当地的紧迫感不相称
Overall, the pace of progress in electoral politics was slow only 13 per cent of the deputies in the national Parliament were women.
总之 选举政治方面的进展缓 爱尔兰国家议会的代表中女性仅占13
The Board considers that, owing to the slow pace of evaluation of bids, the Organization incurred avoidable expenditure of 1,021,717 in three months.
审计委员会认为,由于评价投标的步伐,本组织在这三个月承担可避免的支出1 021 717美元
The main reason for the slow pace noting that previous presidents had no pace at all is a 2005 law that requires that all measures affecting the labor market first be negotiated in good faith with the trade unions. Naturally, the unions impede negotiations as much as possible.
160 160 160 步伐的主要原因(请注意过去的总统根本就没有什么步伐)是2005年的一部法律 该法律规定 所有影响劳动力市场的法律首先必须与工会进行有诚意的谈判 很自然 工会尽量阻碍谈判
The main reason for the slow pace noting that previous presidents had no pace at all is a 2005 law that requires that all measures affecting the labor market first be negotiated in good faith with the trade unions. Naturally, the unions impede negotiations as much as possible.
步伐的主要原因(请注意过去的总统根本就没有什么步伐)是2005年的一部法律 该法律规定 所有影响劳动力市场的法律首先必须与工会进行有诚意的谈判 很自然 工会尽量阻碍谈判
10. The Committee also expresses its concern about the slow pace of national genocide trials and the legal deficiencies, including significant due process concerns.
10. 委员会也对该国灭绝种族案件的审判工作进展缓和重要正当程序方面的法律缺陷表示关切
But this has progressed at an exponential pace.
但科技正以指数步伐前进
Although the Government's White Paper accepted several recommendations of the Truth and Reconciliation Commission, in principle, the pace of implementation of the recommendations remains slow.
51 虽然政府 白皮书 原则上接受真相与和解委员会的若干建议 但实施这些建议的步伐仍然缓
We do not have the right to slow our pace, as has happened in the attempt to create a single United Nations structure to fight terrorism.
我们无权放速度 人们在试图创建单一联合国反恐机构时曾出现这种情况
Also, refugees and displaced persons still face a desperate predicament, as the slow pace of the returns process is hindering the achievement of the related standard.
此外 难民和流离失所者仍然面临着严重处境 而回返过程的缓进展正在阻碍实现有关标准
If the disparities in and slow pace of the achievement of the Millennium Development Goals in general are to be redressed, a world partnership is needed.
如果要在总体上纠正实现千年发展目标中的不同和步伐 就需要一个世界伙伴关系
Despite this, prevailing negative attitudes towards women and discriminatory customary laws and practices continue to contribute to the slow pace in advancing the status of women.
尽管如此,由于普遍存在对妇女的消极观念和歧视性的习惯法和行为,在提高妇女地位方面进展仍然缓
Run the program at a slow speed
速运行程序
The things are coming out at a faster pace.
新事物出现得越来越快
They can watch it at their own time, at their own pace.
他们可以在自己步调 用自己的时间来观看
They can pause, repeat at their own pace, at their own time.
他们可以按照自己的节奏 暂停 复读 在他们自己的时间内做这些事情
In India, which accounts for almost three quarters of this population, the numbers increased from 420 million to 455 million during this period. Besides the slow pace of poverty reduction, human development has not kept up with the pace of income growth, either.
经济发展的确降低了南亚的贫困率 但下降的速度还不足以减少贫困人口的总量 生活消费水平低于1.25美元 天的人口数量从1981年的5.49亿增加到了2005年的5.95亿 其中3 4居住在印度 并导致其国内贫困人口数量从4.2亿上升到4.55亿 除消除贫困的进度较的原因以外 个人生活质量的改善也未能跟上收入增长的步伐
MILAN The global economy is settling into a slow growth rut, steered there by policymakers inability or unwillingness to address major impediments at a global level. Indeed, even the current anemic pace of growth is probably unsustainable.
米兰 全球经济正在滑向低速增长轨道 这是拜决策者无能或不愿在全球水平上解决主要障碍所赐 事实上 即使是当前低迷的增长速度 可能也是不可持续的 问题在于对全球经济表现障碍的诚实评估是否能刺激决策者行动起来

 

Related searches : Slow Pace - Very Slow Pace - At Pace - Work At Pace - Keep At Pace - Move At Pace - At What Pace - At Your Pace - At Fast Pace - At Own Pace - At High Pace - At Slower Pace - At My Pace - At Rapid Pace